Независимый отряд
Шрифт:
– Возможно, вы меня недопоняли, – уперся Питер. – Ее врач заверила меня, что с ней все хорошо.
– Но у меня в документах этого нет, – продолжил настаивать Трент, указывая на компьютер.
– Она мне нужна, – сквозь зубы процедил Редер. – Она один из наших лучших пилотов.
– Ничем не могу помочь. – С самодовольным выражением на лице Трент театрально развел руками.
– Повторяю, ситуация чрезвычайная, – напряженно проговорил Редер.
–Это против правил, – резко парировал Трент.
Редер
– Полагаю, это обо всем говорит, не так ли, коммандер? –Он встал и так отдал честь, будто выбрасывал из кулака какую-то липкую гадость.
– Послушайте, – сказал Трент, вставая, – если не соблюдать правил, начнется хаос.
Редер бросил на него последний презрительный взор, затем повернулся и пошел прочь.
Питер вошел в бар, ощущая себя грозовой тучей. Он уже проклял этого недоноска Трента на всех языках, которыми владел, и еще на нескольких, в которых отчаянно путался.
«Ненавижу таких офицеров», – мысленно прорычал коммандер. И мысленно же себя одернул. Надо было двигаться дальше.
Оглядывая шумное, людное помещение, Сару он не заметил. Зато заметил кое-кого другого.
– Сэм!
Лысоватый, широкоплечий пилот обернулся, и на его некрасивом лице тут же выразилось радостное удивление.
– Редер! Вот так встреча! – Он пожал ему руку. – Дай-ка я тебя выпивкой угощу. Садись здесь, я не хочу свое место терять. Эй, – крикнул он бармену, – пиво моему другу!
– Что ты здесь делаешь? – спросил Редер.
– Да вот, малость отдохнуть присел. Ну, ты понимаешь. – С печальным выражением на лице Сэм Козловский развел руками. – Всего сорок восемь часов тут и пробыл. А потом крыша рухнула.
– Спасибо, – поблагодарил Питер бармена, когда тот принес ему пиво. – Ты ведь на «Орионе», верно? – спросил он у Козловского.
– Ага. – Сэм похлопал себя по карману. – Уже и билет до работы взял. На следующем челноке отправляюсь.
Они немного поболтали о своих кораблях, о том, кто чем занимался с тех пор, как они в последний раз виделись.
– Ух ты, мать моя женщина, – вдруг сказал Сэм и подался поближе к Редеру. – Кто, интересно, вон та красотка?
Питер взглянул в ту сторону, куда указывал Козловский. Там сидела Сара. Вид у нее был очень обиженный, а ее карие глаза не отрывались от полированной столешницы. Он ухмыльнулся.
– Это не красотка, а капитан-лейтенант.
Козловский бросил на Питера подозрительный взгляд, а затем сокрушенно покачал головой.
– Похоже, она как раз в моем вкусе, – пробормотал Сэм. – А я тут, черт побери, с планеты срываюсь.
Редер понаблюдал, как его друг пялится на Сару. «Так-так», – подумал он.
– А знаешь, приятель, пожалуй, я окажу тебе услугу. Я тебя
С круглыми от удивления глазами Сэм повернулся к нему.
– Ты ее знаешь?
– Ага. Она из нашей эскадрильи.
– Пилот, – с тоской произнес Козловский. – Ну так познакомь меня с ней. – Он взглянул на Редера, а на лице у того сияла волчья ухмылка. – В чем дело? – спросил Сэм.
– Трент не отпустит ее со мной, а я подозреваю, что «Непобедимый» отчалит в тот самый момент, как я на нем окажусь. – Питер поднял руку, отметая лишние вопросы. – Я это нутром чую. Она один из наших лучших пилотов, и я хочу, чтобы она была с нами.
Сэм выпрямился, с недоверием глядя на Питера.
– Послушай, нет. Ты ведь не можешь просить о том… о чем ты, по-моему, просишь.
– И все-таки я прошу. – Питер с вызовом на него глянул.
Тут диспетчер объявил о посадке на очередной челнок и вызвал обладателей красных пропусков.
Сэм взглянул на Сару, затем снова на Редера.
– Тут должно быть не просто знакомство, – сказал он. – То есть, это же, красный пропуск. А у нее только и будет шанс мне руку пожать. Дальше она просто исчезнет.
Редер кивнул, немного подумал, затем пожал плечами.
– Резонное замечание. Так чего ты просишь?.
– Как минимум свидания.
Редер одарил его наигранно-суровым взглядом.
– Ну, приятель, ничего, кроме минимума, я тебе предложить не смогу. Я хочу сказать, все остальное будет от капитан-лейтенанта зависеть.
Сэм посмотрел на него, затем на Сару, затем снова на Редера.
– Идет, – сказал он, протягивая ему руку. Питер ее пожал. –Только давай в темпе.
– Сара.
Она подняла взгляд и, увидев выражение лица Редера, с надеждой ему улыбнулась.
– Это мой очень старый и добрый друг, старший пилот Сэм Козловский.
Сара удивленно заморгала, затем тепло улыбнулась и протянула Сэму руку.
– Любой друг коммандера – мой друг, – сказала она.
Сэм не отпускал ее пальцы, а на его широком, добродушном лице играла мальчишеская улыбка.
– Безумно рад с вами познакомиться, капитан-лейтенант, –сказал он. – Как жаль, что обстоятельства нашего знакомства такие неподходящие.
– Да уж, – пробормотала Сара. – Действительно неподходящие. – Она бросила косой взгляд на Редера, пытаясь по его широченной улыбке определить результаты переговоров с Трентом.
– Возможно, мэм, – кладя свою могучую лапу на ее взятую в плен ладонь, сказал Козловский, – в каком-то не столь отдаленном будущем, вы окажете мне честь продолжить наше знакомство.
Донельзя удивленная, Сара заглянула в его честные голубые глаза – и ей не смогло не польстить то восхищение, которое она там увидела.