Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Ты не взял хлыст!

– Неправда. Я стегнул его, но это ничего не изменило. Мне что, нужно было забить его? Он все равно ничего не мог сделать, а я бы нарвался на выговор!

Рассерженный оттого, что на него нападали с упреками, Антонен выпрямился во весь рост. Куртка наездника дома Монтгомери - голубая, с массивным синим лотарингским крестом и клетчатыми рукавами - оттеняла загар. Он сорвал с головы шлем, поверх которого была надета шапочка, сочетающаяся с остальными цветами. Он тоже был обескуражен выступлением Макассара и знал, что это не его вина. Полностью

разделяя раздражение Бенедикта, он вспомнил странное предостережение Констана в то утро: «Не требуй от этого коня слишком многого. Сегодня он словно не в своей тарелке!» Разумеется, он не придал этим словам значения, мнение Констана ничего не значило. Добрый малый прекрасно жил среди чистокровных лошадей, не так-то много о них зная. Между тем Макассар действительно повел себя не как виделось.

Антонен развернулся и направился к Аксель, которая разговаривала с конюхом. Макассара вымыли под душем, но он выглядел ослабевшим, стоял с потухшими глазами и опущенной головой.

– Почему ты позволила вывести его на старт? Констан считал, что он приболел. Он тебе об этом не сказал?

– Констан?
– с изумлением переспросила она.

– Разумеется, тебе наплевать на его слова. Впрочем, мне тоже...

Он вздохнул и расстегнул ворот. Перед стойлами, в которых отдыхали лошади, легкий теплый ветерок смягчал послеполуденный зной.

– Продолжай выгуливать его шагом, - бросила Аксель конюху.

Хотя она и была очень расстроена, но старалась не показать этого. Как и у всех, кто проводил утренние часы на ипподроме, за последние дни ее кожа приобрела приятный золотистый оттенок, и Антонен вдруг перестал думать о скачках. Даже если бы Аксель была незнакомой женщиной в толпе, он заметил бы ее. Ярко-синие глаза, длинные золотистые волосы и ладная фигурка... Все вызывало в нем желание. В льняном жакете она казалась ему неотразимой. Почему она больше не хотела его? Проведенные вместе минуты оставили в нем самые лучшие воспоминания. После близости она смеялась и потягивалась как котенок, а он таял от нежности.

– Антонен, хочешь мою фотографию?
– пошутила она.

Взглянув вокруг, он удостоверился, что Бенедикта нет поблизости, и ответил шепотом:

– Даже если ты мне не веришь, я по-прежнему влюблен в тебя.

Аксель покачала головой, несомненно, готовая поставить его на место, но у нее не оказалось для этого времени, потому что ее окликнули из-за барьера.

– О, черт возьми... Кто там еще? Боже мой, что за дурацкий день!

– Кто это?

– Младший Стауб. Предупреждаю, он ничего в этом не смыслит.

С натянутой улыбкой она подошла к мужчине лет тридцати, который отчаянно подавал ей знаки. Антонен несколько минут провожал ее взглядом: забавно было наблюдать, как она соблюдает светские условности. Эта роль ей весьма подходила, но еще пикантнее она выглядела, когда в джинсах и куртке, с надвинутым на глаза козырьком кепки, обрушивала бурю упреков на нерадивого ученика.

Услышав шум мотора коляски Бенедикта, Антонен направился в другую сторону. Ему нужно было зайти в раздевалку наездников, чтобы

сменить шлем. Конь Стаубов был поставлен в пятый забег. Пришло время забыть о Макассаре.

* * *

У Жана Стауба был великолепный вкус, и он без ложной скромности его демонстрировал. Похоже, в ресторане «Каскад», куда он привел Аксель и Бенедикта, Стауба достаточно хорошо знали и не обратили его внимания на то, что едва пробило семь часов, то есть для ужина еще несколько рановато.

Вволю порадовавшись замечательному выступлению своих лошадей, он перешел к другим темам и долго говорил о путешествии в Нью-Йорк, о своих делах, о своем проекте в Японии. Он обращался преимущественно к Бенедикту, не замечал своего сына и улыбался Аксель всякий раз, когда встречался с ней взглядом.

Когда беседа стала затягиваться, Ксавье воспользовался этим и сообщил, что он обдумал компьютерную программу, предназначенную для тренеров. Для Аксель его слова прозвучали как гром среди ясного неба. Она напомнила, что ей это неинтересно, но он отбросил возражения беспечным жестом.

– Когда она будет доработана, вы ее опробуете, а затем, обещаю, уже не сможете без нее обойтись! Только мне нужно уточнить, что именно вам нужно.

– Она только что сказала тебе, что ни в чем не нуждается, - оборвал его Жан.

Он смотрел на сына с явным раздражением.

– Ты здесь не для того, чтобы подписывать договор, - добавил он.
– Ешь утку, она остывает.

Уязвленный Ксавье сухо ответил:

– Мне уже не двенадцать лет, папа!

После неловкой короткой паузы Бенедикт вернулся к беседе.

– Для моего поколения эти компьютерные штуки совсем не понятны, однако я убежден, что они полезны. По крайней мере, что касается практического применения. В конце концов, от машин требуется только экономить наше время.

– Машина - это ваша память, к тому же безошибочная, - воодушевленно продолжил Ксавье.
– Она освобождает вас от картотек, записных книжек, блокнотов, но главное - от забывчивости! Одним-единственным щелчком вы можете все отобразить на экране. Карьеру лошади, ее предков до двадцатого поколения, самый незначительный насморк, начиная с рождения... Вы можете руководить лечением животных, выписывать счета владельцам за пансион, за хранение соломы и овса...

– Хорошо, довольно, все понятно, - вздохнул Жан.
– Ты просто не понимаешь, что тренер скаковых лошадей не работает, уткнувшись носом в экран, и что никакая статистическая кривая не заменит интуиции. Не так ли, Бенедикт?

Его тон показался Бенедикту несколько фамильярным, к тому же он не выносил, когда говорили за него.

– Одно другому, конечно, не помешает, - сказал он спокойно.

Оправдывать сына означало противоречить отцу. Снова установилась тишина, еще более тягостная. Жан повелительным жестом велел метрдотелю подать счет.

Когда они оказались возле машин, Ксавье предложил Бенедикту свою помощь и, разумеется, получил отказ.

– Я справляюсь сам, спасибо! Если хотите, можете положить мою коляску в багажник.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Предпоследний том. Часть 1

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Кровавая весна

Михайлов Дем Алексеевич
6. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Кровавая весна

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3