Нежный аромат сирени
Шрифт:
Джейн остановилась и с любопытством взглянула на него.
— Да? И каким же образом?
— Для начала пообедай со мной сегодня вечером… Я уверен, что это значительно повысит мои шансы.
Джейн рассмеялась.
— Кроме того, мы сможем поговорить, — продолжал Ник. — Узнать друг друга поближе, немного развлечься вместе… Ты ведь не прочь развлечься, Джейни?
Она почувствовала, что снова заливается краской, и с усилием отвела взгляд.
— Меня зовут Джейн.
—
«Еще бы», — подумала она. Только Ника Вальдеса ей и не хватало — с его бархатными глазами, обворожительной улыбкой и великолепной мужской статью. Она прекрасно понимала, о каких развлеченияхон говорит.
— Я… я не думаю… что это такая уж хорошая идея, — пробормотала она и посмотрела на часы. — В казино очень строгие правила. Служащим запрещается выходить за рамки чисто служебных отношений с клиентами.
Джейн умолчала, что еще строже она придерживается своих собственных правил, запрещающих ей близко сходиться с людьми, подобными ему.
— А теперь простите, — сказала она. — Мне действительно надо идти.
Она направилась к лестнице.
— Жаль, что ты так это воспринимаешь, дорогая, — сказал он. — Если бы ты согласилась на мое предложение, все было бы намного проще.
Его голос внезапно утратил мягкую бархатистость и стал холодным и бесстрастным. Джейн застыла как вкопанная.
Затем медленно обернулась, не понимая, чем вызвана подобная метаморфоза.
— Что было бы проще? — спросила она, чувствуя, как по спине пробегает холодок.
Ник встретился с ней взглядом.
— Обсудить наше маленькое дельце… Видишь ли, я заметил, как ты подменила Пирсу карты за игорным столом.
Он снова улыбнулся, на этот раз ледяной улыбкой. Казалось, холод затаился даже в ямочках на щеках.
— Я только хочу знать, — сказал Ник, — как ты собираешься убедить меня не доносить на тебя в комиссию по азартным играм.
2
Несколько секунд стояла напряженная тишина.
Ник не мог бы сказать наверняка, чего он ждал от Джейн, — то ли она зальется пунцовым румянцем и тут же на месте покается в своем неблаговидном поступке, то ли в бешенстве накинется на него, словно тайфун, сверкая своими глазищами цвета морской волны, потемневшими, точно океан в бурю. Джейн не сделала ни того, ни другого.
Она вообще никак не отреагировала на его угрозу. По крайней мере внешне.
— Скажите, мистер Вальдес… — начала она, делая шаг в его сторону.
Ее голос звучал холодно и спокойно, не выдавая никаких эмоций, но сердце у Ника гулко застучало, а тело мгновенно напряглось от возбуждения, — может быть,
— Вам часто удается соблазнять женщин таким жалким способом? — продолжала Джейн. — Шантажируя их нелепыми обвинениями, чтобы заставить прийти на свидание?
Она остановилась и пристально посмотрела на Ника. Вокруг него витал легкий свежий аромат ее духов — удивительная смесь запахов цветов и весны, и это мешало сосредоточиться. Оставалось только стоять и улыбаться.
— Поверь, дорогая, — негромко произнес он, — мне никогда не приходилось прибегать к шантажу, чтобы добиться у женщины свидания… Кроме того, мое обвинение вовсе не нелепое. Не забывай, я ведь видел игру. И видел, как ты подменила карты Пирса, когда подавала ему виски.
— Тогда почему вы не донесли на меня крупье?
— Думаю, ты сама это понимаешь.
Джейн и глазом не моргнула.
Ник снова улыбнулся, восхищенный ее хладнокровием. Даже если отбросить невероятную ловкость рук, которую она продемонстрировала там наверху, что-то подсказывало ему, что из нее получился бы отличный игрок в покер.
— Я бы никогда не обратился к крупье, потому что он мошенничал, — добавил Ник, решив отчасти приоткрыть свои карты в надежде вынудить ее сделать то же самое.
Никакой реакции с ее стороны не последовало.
— Крупье пользовался крапленой колодой, Джейн, — терпеливо продолжал Ник. — Пирса собирались обчистить точно так же, как чуть раньше меня обчистили в рулетку. Поскольку за обеими играми следили видеокамеры, но никто из сотрудников службы наблюдения так и не появился, чтобы пресечь эти безобразия, я полагаю, что администрация «Виксбургской леди» поощряет обман клиентов. Догадываюсь, что тебе не по душе такое жульничество, поэтому ты и подменила карты Пирса.
Несколько долгих секунд Джейн смотрела на него с непроницаемым выражением лица.
— Если вы считаете, что в казино вас надули, мистер Вальдес, подайте жалобу в комиссию по азартным играм, как вы грозились несколько минут назад, — посоветовала она.
— Конечно, я мог бы пожаловаться, но это не вернет мне мои пять тысяч.
— Я тоже этого не могу сделать.
— Неужели? — спросил он, беря ее за руку.
Ник тут же пожалел, что сделал это. Прикосновение обожгло кожу и воспламенило кровь. Он никак не ожидал от себя подобной реакции на столь невинный жест.