Незнакомцы на мосту
Шрифт:
Ответ. Согласен.
Вопрос. Это правда?
Ответ. Да.
Донован. Разрешите прочесть вам (из его же рассказа о своей жизни на тридцати семи страницах) следующее, что является вашим собственным заявлением, сделанным ФБР:
«Летом 1948 года я был вызван в Москву… для личной беседы с некоторыми коллегами и начальниками ПГУ (разведка). Я пробыл в Москве несколько дней… Со мной беседовал прежний начальник
Вопрос. Это правильно?
Ответ. Да, и перевод тоже правилен.
Вопрос. Таким образом, как я понимаю из ваших показаний, вы свидетельствуете о том, что вы двоеженец.
Томпкинс (вскочив). Прошу, ваша честь!.. По моему мнению, его показания говорят сами за себя.
Судья Байерс (спокойно). Не думаю, что ему следовало бы комментировать юридический факт, вытекающий из его показаний.
Томпкинс. Мистер Донован цитирует из документа, относящегося к 1948 году?
Судья Байерс. Да.
Хэйханен. Я женился в 1951 году.
Донован. Он уже давал показания, что в 1951 году…
Судья Байерс. Я поддерживаю возражение, мистер Донован.
Я отступил, сделал паузу, затем снова подступил к Хэйха-Нену — с другой стороны.
Вопрос. Разрешается ли по закону в России иметь двух Жен сразу?
Томпкинс, едва успевший сесть на место, снова вскочил: — Я возражаю против этого.
Донован. Я думаю, он знает об этом, ваша честь.
Судья Байерс. Может быть, он и знает, но, пожалуй, для присяжных это не интересно. Я поддерживаю возражение.
Я взглянул на присяжных.
Донован. По моему мнению, для присяжных это будет очень интересно.
Томпкинс. Ну, тогда…
Ни один обвинитель не может позволить себе стать в споре на сторону, которая защищает полигамию или относится к ней безразлично! Тем более этого нельзя делать в Бруклине, в районе, где много церквей.
Судья Байерс. Может быть, я неправильно понял их отношения. Я могу ошибиться.
Донован. И касаясь, мистер Хэйханен, вещественного доказательства «В», которое представляет собой заверенные копии документов на получение паспорта, нельзя ли назвать фактом то, что в заявлении на получение паспорта, подписанном вами, в ответ на вопрос о нынешней законной супруге вы написали «Ханна Маки» и указали дату вашей женитьбы — 25 ноября 1951 г.?
Ответ. Да, это так.
Вопрос. И все же вы утверждаете, что 25 ноября 1951 года у вас уже были жена и сын в России. Это правильно?
Хэйханен (видимо,
Вопрос. Я задал вам простой вопрос. Не является ли фактом то, что 25 ноября 1951 года у вас уже были жена и сын в России?
Ответ. Да, это факт.
Вопрос. А вам известно, есть ли у вас еще жена и сын в России?
Ответ. Я не знаю.
Вопрос. Теперь, в связи с вашими показаниями о том, что в 1953 году к вам приехала женщина, я хочу выяснить, кто была эта приехавшая к вам женщина?
Снова обвинитель возразил. Судья указал мне, чтобы я спросил только: «Кто присоединился к вам в Соединенных Штатах в 1953 году?»
Хэйханен. Моя жена по церковному браку.
Вопрос. Как ее имя?
Ответ. Ханна Маки.
Вопрос. Не эта ли миссис Маки подписала вместе с вами договор об аренде помещения на Берген-стрит?
Ответ. Да, она.
Вопрос. Теперь, как я понимаю из ваших показаний, вы арендовали помещение на Берген-стрит для прикрытия своей разведывательной деятельности. Это правильно?
Ответ. Это… Я предполагал открыть ателье и одновременно продавать фотопринадлежности: фотопленку, фотобумагу и фотоаппараты.
Вопрос. И это должно было быть вашим «прикрытием»?
Ответ. Да.
Вопрос. Открыли ли вы в конце концов ваше ателье?
Ответ. Нет.
Вопрос. Не является ли также фактом то, что вы заделали передние окна своей квартиры так, чтобы через них совершенно не проникал свет?
Ответ. Я не заделывал их.
Вопрос. А что вы сделали с передними окнами?
Ответ. Я покрыл передние окна мастикой для мытья стекол, потому что они были очень грязными, и решил оставить эту мастику до тех пор, пока не открою свое дело. А поскольку я его так и не открыл, то и не смыл этот раствор.
Вопрос. Как долго вы там жили?
Ответ. Около года.
Вопрос. Все время, пока у вас было это «прикрытие» для шпионской работы, вы являлись владельцем фотоателье, которое так и не открылось и оставалось с замазанными передними окнами. Это правильно?
Ответ. Правильно.
Вопрос. Теперь я хочу, чтобы вы хорошо подумали, мистер Хэйханен. Пока вы жили по этому адресу с вашей женой номер два…
Обвинитель (нетерпеливо). Ох, ваша честь, пожалуйста… я не думаю, что допустимо давать характеристику.
Судья Байерс (спокойно). Кажется, в отношении цифр он прав? Не правда ли?
Ответа не последовало. Таким образом, возражение отклонено. Обвинитель садится на свое место.
Вопрос. Я хочу, чтобы вы хорошенько подумали. Обратитесь к своей памяти. Пока вы жили там, для вас когда-нибудь вызывали «скорую помощь»?