Незнакомец на пляже
Шрифт:
Потом она вспомнила. Мать написала, что в загородном клубе в это время устраивается ежегодный бал. Вероятно, Рекс там. Линн поймала такси, назвала адрес и попыталась расслабиться.
Клуб сверкал огнями. Она расплатилась с шофером и на минуту остановилась. Ей не хотелось входить. Но, глубоко вздохнув, Линн вошла. Ноги утопали в толстых коврах, а глаза пытались привыкнуть к мягкому освещению.
Метрдотель знал ее:
— А, мисс Хейнс. Вы приехали, чтобы присоединиться к родителям?
— Да.
— Сюда, пожалуйста.
Сэм
— Папа...
Он вздрогнул от удивления:
— Линн!
— Привет, папа.
Он обнял ее и быстро поцеловал, смеясь:
— Почему ты вернулась?
Ответом была веселая улыбка. Вряд ли она когда-нибудь сможет точно сказать почему. Может быть, она и сама толком не знала.
— Мама меня напугала. Рекс...
Отец нахмурился:
— Он здесь, этот негодник. Танцует с Сандрой. Вон там.
Линн посмотрела туда же, куда смотрел ее отец. Она уже и забыла, как Рекс красив.
— Они прекрасная пара, — медленно произнесла Линн.
— О да. — Сэм Хейнс ухмыльнулся. — И Рекс позаботился о том, чтобы мы их увидели вместе. С тех пор как ты уехала, мы повсюду встречали Рекса с Сандрой!
— Думаешь, он нарочно?
— Да, не будь я Сэм Хейнс. Он знал, что твоя мать обо всем тебе напишет... Здесь чертовски тусклый свет, мне трудно тебя рассмотреть. Как у тебя дела, Линн?
— Загорела. Отдохнула. Я неплохо поработала, папа. Вернулась на пару дней. Приехала только для того, чтобы все выяснить с Рексом.
— Вот как? И что это означает?
— Это во многом зависит от Рекса, не так ли?
Внезапно Рекс ее увидел. От удивления он сбился с ритма. Когда танец закончился, он отвел Сандру обратно за стол, а потом подошел к ней. Линн холодно наблюдала за его приближением. Она соскучилась по Рексу больше, чем думала. Она уже забыла, с каким изяществом он двигается, как выглядит в вечернем костюме, какая у него теплая улыбка.
— Линн! Что ты здесь делаешь?
— А ты?
Они мерили друг друга взглядами. Когда она уехала, они были в ссоре. Теперь эта ссора могла разгореться опять.
— Как поживает Сандра? — спросила она.
Рекс негодующе глянул на нее:
— У Сандры все в порядке. Как ты сумела заставить себя покинуть «Стоунхедж»?
— Это было нетрудно.
Рекс выдвинул стул и сел. Сэм Хейнс прокашлялся и встал:
— Извините. У меня закончились сигареты. Скоро вернусь.
Линн старалась не смотреть на Рекса. Теперь, когда она здесь, что ей делать? Любит ли она его? Неужели ей только показалось, что она и Слоун близки? Или она любит Слоуна?
— Жаль, что ты не дала мне знать о своем приезде. — Рекс продолжать пристальным взглядом изучать ее.
— Разве это имело бы значение?
— Конечно! Хватит, Линн.
— Пожалуйста, ответь мне прямо. У тебя опять роман
Он колебался всего лишь долю секунды, но она заметила.
— Нет. Послушай, Линн, нам надо поговорить. Не здесь. Я приеду попозже к тебе домой. Ладно?
— После того, как поцелуешь Сандру и пожелаешь ей спокойной ночи?
Рекс холодно посмотрел на нее, потом удовлетворенно улыбнулся:
— Значит, ревнуешь, да?
Девушка не стала отвечать, потому что не знала, что ответить.
— Давай выйдем на несколько минут, — предложил Рекс. — Погуляем у фонтана.
Он не прикасался к ней. В помещении работали кондиционеры, но снаружи воздух был жарким и влажным. Они молча вышли из здания клуба и направились к просторной лужайке. Вдруг Рекс взял ее за руки и повернул к себе. Он поцеловал ее. Немного волнуясь, Линн прижалась к нему и обняла. Она пыталась, но так и не могла заставить себя испытать то особое чувство, когда сердце бьется так быстро, а земля уходит из-под ног, как это было у нее со Слоуном.
— Ах, как хорошо, что ты вернулась! — пробормотал Рекс.
— Но я не собираюсь оставаться.
Он оцепенел:
— Что?
— Я приехала на пару дней.
— Но почему? Почему ты должна вернуться? Останься здесь со мной, милая!
— У меня все еще есть работа, которую мне нужно закончить.
Рекс вздохнул сердито:
— Я надеялся, что ты забудешь об этой ерунде.
— Это не ерунда!
— Останься здесь, Линн, и мы поженимся.
— А как же Сандра?
Он крепче сжал ее руки:
— Я люблю тебя, милая.
— Но я не должна возвращаться в «Стоунхедж»?
— Именно так.
— Это какая-то оригинальная любовь. Разве ты не понимаешь? Занятия живописью для меня очень важны!
Он отступил назад:
— Кто там у тебя есть?
— Что?
— У тебя там кто-то есть, да?
Она закусила губу:
— В эту игру играешь только ты.
— Твоя поездка в «Стоунхедж» мне всегда казалась немного странной!
Она закрыла глаза, опять услышав в его голосе ревнивые нотки. Раньше для его подозрений не было оснований. Ей вдруг захотелось все рассказать о Слоуне Спиндере. Но она подумала о Слоуне. Он не мог позволить себе даже намека на скандал. Ради него она должна беречь репутацию.
— Что ты пытаешься сделать, Рекс? Придираешься ко мне, чтобы с чистой совестью вернуться к Сандре Миллс?
Рекс рассердился.
— Может быть, именно так оно и есть! — заорал он.
Линн больше не могла сдерживать накопившиеся чувства. Крушение надежд и грусть. Она гордо вздернула подбородок и расправила плечи:
— Что ж, возвращайся к Сандре!
И Линн ушла. А Рекс что-то сердито кричал ей вслед.
Глава 13
Линн вошла в клуб, отыскала отца: