Незнакомец
Шрифт:
Звонили из колл-центра, я записала номер, по которому необходимо перезвонить, на маленький листок для заметок, которые для подобных случаев всегда лежали в моей сумке. Сэм смотрел, как я писала. Нажав на отбой, я покрутила в пальцах ручку.
– Ты всегда в состоянии рабочей готовности? – заинтересовался Сэм.
– Да. Почти всегда. У меня есть сотрудник, Джаред, но... – я пожала плечами.
– Он недостаточно компетентен в таких вещах? – Сэм испытующе посмотрел на меня.
– О, он потрясающий. Действительно хороший. Я просто хочу быть уверена, что все необходимое будет сделано, – поколебавшись,
– Тебе нужно уйти? – спросил Сэм.
– Вероятно. Но сначала мне нужно перезвонить. Может, я и останусь.
Он кивнул, и я набрала номер. Усталый мужской голос сообщил, что его тесть умер в доме престарелых. Мы назначили встречу на завтрашнее утро, и я позвонила в дом престарелых, чтобы уточнить, когда можно забрать покойного. Между двумя телефонными разговорами я съела всё, что принесла официантка, и допила кофе.
– Сегодня ночью ты не сомкнешь глаз, – заметил Сэм, когда переговоры закончились.
– Пока доеду до дома, кофе выветрится, – я посмотрела на наручные часы.
Сэм доел свой завтрак и откинулся на спинку кресла с чашкой в руке.
– Я впечатлен.
– Моим потреблением кофеина? – я размешала сахар в другой чашке и подняла её ко рту, чтобы сделать глоток.
– Нет. Тем, как ты разговариваешь со всеми этими людьми. Ты очень хорошо выполняешь свою работу, Грейс.
– Спасибо, Сэм. Спасибо тебе.
– Я имею в виду именно то, что говорю.
Позже, когда мы подошли к нашим почти идентичным машинам, стоявшим бок о бок на парковке, мне показалось, что поцелуя можно уже не ждать, но Сэм поцеловал меня – в щёку, а не в губы. Когда он снова выпрямился, я положила руку на то место, где осталось тепло его рта.
– Для чего это было?
– Не хочу, чтобы ты думала, что я не люблю тебя, – подмигнул Сэм.
Я открыла дверь своей машины, а потом перевела взгляд на Сэма и задала вопрос.
– А ты меня любишь?
Он уже отодвинулся, поэтому спрашивать оказалось не слишком сложно. Но я бы поинтересовалась и в том случае, если бы мы касались друг друга. У меня была практика интерпретации намерений человека.
Сэм открыл дверь машины, подбросил на ладони ключи и сжал пальцы в кулак.
– Да.
Больше он ничего не сказал. Я подождала, но он покачал головой и сел за руль. Я наблюдала, как он отъезжает и машет мне. Я помахала в ответ.
Добравшись до автомагистрали, решила не беспокоиться о Сэме. Мой телефон заиграл «Don't fear the Reaper», и я ответила.
– Очень, – произнёс Сэм.
Он сразу повесил трубку, поэтому звонок был настолько коротким, что оставалось только догадываться, кто это. Я улыбалась всю дорогу до дома.
Мои ожидания, что мир рухнет, когда папа откроет ноутбук и обнаружит среди файлов счета на личные расходы для финансирования сексуальной жизни, не оправдались. Обходиться без ноутбука оказалось очень неудобно, и я хотела, чтобы отец мне его вернул. Рабочий компьютер до сих пор жил своей жизнью, и проблема с ПК оказалась первой в списке моих приоритетов. После утренней встречи с клиентом я полтора часа пыталась оживить свой макбук. Меня не отвлекал никто: ни отец, ни необычно спокойная Шелли, ни Джаред, который занимался чем-то в подвале и избегал
Сэм не звонил мне три дня, но это меня не удивило. Таков его метод. Если я целый день не слышала его голос, то свидания не хотелось. Он мне нравился и не нравился одновременно. Почему именно так? В своём воображении я собирала ромашки на лугу, но разумного ответа не находила.
Наконец он позвонил. Но не на мобильный, а на городской телефон на столе в кабинете. Ещё до начала разговора я поняла, что это он. Кто ещё будет звонить мне в офис в рабочее время?
– Как твои дела? – поинтересовался он.
– Я в порядке, Сэм. А ты? – мне послышался звук жидкости и глоток, и я представила, как шевелилась гладкая кожа его горла, когда он пил.
– Хорошо-хорошо. Точнее отлично. У меня есть постоянный ангажемент10 в «Файерхаус11». Он по времени не пересекается с моей учительской работой.
Сэм произнёс эту фразу, как само собой разумеющееся, будто я знала, о чем он говорил.
– Ты преподаёшь?
– Да. У меня есть работа в школе «Мартинс Мьюзик». Я не говорил? Я даю уроки игры на гитаре и фортепиано. Ой, и на комиссионной основе продаю виолончели и скрипки учащимся начальной школы. Не думаю, что ты всегда мечтала играть на виолончели?
– Не стану утверждать, что да.
Через дверь офиса я видела, как разговаривали Шелли и Джаред. Он наклонился над девушкой, опираясь одной рукой о стену над её головой. Интересно.
– Прискорбно. Я мог бы раздобыть тебе дешевый инструмент. Но как ты смотришь на то, что придёшь посмотреть, как я играю? Мы можем вместе выпить, поболтать, и, если оба жаждем потрясающего секса, сможем обсудить это.
– На твоей постели с ковбоями? Это было бы очень сексуально, – констатировала я.
Когда мужчины и женщины разговаривают о сексе, возникает определенное напряжение. Говорить о нём лицом к лицу как-то странно или даже смешно, но по телефону, когда есть только голос собеседника и собственное воображение, смешное вдруг кажется уместным.
– Конечно, нет. Мы могли бы пойти к тебе. Я не могу привести тебя в дом своей матери.
– Я не вожу мужчин домой.
– Ну, тогда у нас будет проблема, – усмехнулся Сэм себе под нос. – Однако меня поразило, что ты не сказала, что невероятный секс совершенно немыслим.
Независимо от того, как часто вы едите, в какой-то момент все равно появляется голод. С сексом то же самое. Сколько бы ни было оргазмов, потом желание просыпается вновь.
– Я не хотела разрушать твоё эго....
– Ладно, я понял. У тебя есть постоянный друг? Тогда возьми его с собой, – сказал Сэм и разразился громким смехом.
В который раз он меня удивил.
– Что?
– Приходи с ним, я не против.
Я понятия не имела, как отвечать. Я абсолютно неправильно поняла его поведение? От разочарования заныли внутренности, а шариковая ручка сломалась о столешницу.