Незнакомка, или Не ищите таинственный клад
Шрифт:
— Мы же только расстались, — улыбнулась я в ответ и потерлась щекой о его плечо.
— Мне мало. Хочу проводить с тобой все дни и ночи…
Лукас не успел договорить, потому что за дверью послышался грозный окрик Дамира:
— Мехмед!
Но мы были не в обиде на принца, он и так предоставил нам несколько минут, чтобы побыть наедине.
Вскоре вошли прислужницы и провели меня в купальню. Собиралась я быстро, и уже через полчаса мы с Сурайей и Латифой входили в зал для проведения собраний. Женщины проходили через отдельный вход и рассаживались на низких цветастых диванах за резной перегородкой. На наших соседках были черные накидки, но из-под них виднелись роскошные наряды, расшитые золотом и
Сквозь резную решетку я с интересом рассматривала мраморные стены зала, изящные витые колонны и яркую мозаику на полу. В зал заходили мужчины и занимали места на диванах, похожих на топчаны. На огороженном помосте, словно на балконе, возвышались два роскошных кресла с обивкой из золотого шелка. Троны предназначались для правителя Амина и его невесты. Входы в зал охраняли сипахи — стражи короля, облаченные в серые одежды.
Среди двенадцати старейшин я разглядела несколько мужчин возраста моего отца, но в основном это были старцы, убеленные сединами. Принц Дамир сел отдельно, его строгие черные одежды выделялась среди разноцветных кафтанов и необычных широких брюк-дзагшин. Бело-красные тюрбаны старейшин были украшены драгоценными камнями, жемчугом и перьями, тогда как на принце — простой темный платок-шемах. Я едва сдержала смех, представив на высокородных дарданских лордах тюрбаны с перьями и сафьяновые башмаки с загнутыми мысами.
Помимо Дамира еще один сурового вида муж, облаченный в темный длинный шелковый кафтан, расположился отдельно от старейшин. Латифа шепнула, что это сераскир — главнокомандующий асумскими войсками. А Сурайя объяснила, что раньше эту должность занимал ее отец — великий визирь, но с приходом Рауфа все изменилось, и теперь ее родственник в опале.
Наконец в зал в окружении стражей вошел Амин. Юный правитель ступал уверенным шагом, расправив плечи и бросая высокомерные взгляды на подданных. За Амином следовала женщина в длинной белоснежной тунике, расшитой золотом. Волосы, плечи и нижняя часть лица незнакомки были укрыты плотной вуалью. Мы с Сурайей переглянулись, догадавшись, что это та самая невеста короля. За правителем и его избранницей плелся Рауф. Похоже, советник провел бессонную ночь: под глазами залегли тени, он ни на кого не смотрел и весь ссутулился, словно под грузом неразрешимых проблем. Рауф по рассеянности чуть не занял место правителя, но Амин его быстро оттолкнул, бросив грозный взгляд.
Как только король с невестой устроились в креслах, а советник встал рядом, в зале воцарилась тишина.
— Я собрал вас для того, чтобы сообщить благую весть! — Мы все затаили дыхание, а правитель повысил голос: — Этой ночью в Дардании скончался наш враг — император Эрик. И я, как один из наследников, буду бороться за дарданский трон!
К счастью, мой вскрик потонул в сонме других голосов.
Старейшины тут же принялись перешептываться, а король продолжил речь:
— Следующим императором Дардании должен стать Александр Блэкстон. Но и у меня есть законное право требовать корону, как у представителя третьей ветви престолонаследников. Я намерен править не только в Асумской империи, но и в Дардании, и стать наместником богов на земле!
Женщины по соседству с нами заохали и запричитали, старейшины поднялись с мест, пытаясь подойти к правителю, но стражи не позволили им приблизиться, оттесняя от трона.
Я же была поражена. Да, я знала о болезни правителя Эрика и предполагала, что следующим императором станет лорд Блэкстон. Но того, что асумский король будет претендовать на дарданский трон, не ожидала. Еще больше я была
Зато Рауф все это время вел себя странно. Советник не произнес ни слова, смотрел под ноги и что-то бормотал. Внутренним взором я попыталась дотронуться до воспоминаний Рауфа, но, к сожалению, выхватила лишь размытые образы. И почему-то среди них ярким пятном выделялся образ Сурайи. Магия едва серебрилась вокруг советника, зато я уловила темные энергии Амина. Они расползались по залу, обволакивая старейшин. Неведомая сила подчиняла волю и сознание мужей. Не всех, а тех, кто был слабее. На того же Дамира, полководца и некоторых старейшин магия Амина не действовала. Остальные же старцы вмиг успокоились, заняли места и вновь внимали каждому слову правителя. Неужели советник Рауф передал юному королю свою магию, а сам потерял дар? Так вот какой ритуал они провели в старом храме!
Заметив, что подданные притихли, Амин победно улыбнулся и проговорил:
— Я рассчитываю на вашу поддержку. Потому что поддержка богов и любимой у меня уже есть.
Сераскир, главнокомандующий асумскими войсками, шагнул к Дамиру. Но принц подал ему знак, и воин, кивнув, вернулся на место. Дамир рассказывал о том, что за год ему удалось заручиться кое-какой поддержкой. Только вот если принц собирался вернуть власть согласно местным законам, ему понадобится не только помощь армии, но и согласие старейшин. А многие из них пока с благоговением взирали на юного короля.
Один из стражей подошел к Амину и передал правителю ларец, показавшийся мне смутно знакомым.
— Здесь древний артефакт! Скипетр власти, принадлежавший самому богу Арису, — торжественно молвил король и достал черный жезл. — О скипетре говорится в древних книгах, именно он должен указать на истинного правителя.
Страж отдал одному из седовласых мужей потертый фолиант, в котором было упоминание о скипетре. Старцы закивали, признавая правоту слов юного короля.
— В свое время в Дардании этот артефакт утвердил власть императора Эрика, оспорившего трон у принца Эдуарда, законного сына Крайона, — пояснил Амин. — И теперь я собираюсь забрать бразды правления у лорда Блэкстона. Ведь боги на моей стороне! Смотрите все!
Амин покрутил жезл, вскинул руку вверх, и камень, венчавший скипетр, ярко вспыхнул. Я наблюдала за растерянными лицами собравшихся. Они не могли поверить в то, что на их глазах происходит чудо.
Сияние исчезло, а правитель опустил руку с жезлом.
— Интересно, как он у тебя оказался? Насколько я знаю, скипетр хранился у дарданцев, затем был утерян, — раздался в тишине голос Дамира.
— Я… Мне привезли его из Дардании, — ответил правитель.
— Почему же ты все это время скрывал от нас символ власти? — не отставал с расспросами Дамир. — Мы могли использовать артефакт при выборе правителя Асумской империи, и трон занял бы я.
— Это вряд ли, — высказал сомнение Амин. — Меня поддержали старейшины, я стал королем на законных основаниях. Да и скипетр передали лишь недавно.
— Можно? — Дамир протянул руку к артефакту.
Король Амин высокомерно улыбнулся и передал скипетр. Голоса в зале стихли, все замерли, Дамир сжал артефакт. Но кристалл, венчавший жезл, так и не зажегся магическим светом. Древний артефакт молчал. Принц Дамир передал скипетр ухмыляющемуся племяннику и, не произнеся ни слова, вернулся на место.
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)