Незримые
Шрифт:
– Хотел кое-что показать. – Декс продемонстрировал устройство, напоминающее выпотрошенный искажатель. Сфера была разрезана надвое, а из ее центра торчали скрученные пружинистые провода. – Знаю, выглядит не очень, но я сделал из него очень мощный ускользатель. С его помощью я пробрался в архивы Совета и нашел записи по Эксиллиуму – и я знаю, что ты сейчас скажешь, – быстро добавил он. – Понимаю, «Черный лебедь» просил не лезть. Но я думаю, что на Эксиллиум стоит взглянуть. Если сможем найти исчезнувшего мальчика, то получится
– Ты был прав.
Под их совместный вскрик рядом с окном появилась Делла.
– Надеюсь, ты не думал, что я позволю тебе пробраться в спальню Софи, пока она спит, и не узнаю, что у тебя на уме.
– Отлично, – произнес Киф, входя в комнату в красном меховом комбинезоне. – Даже не думайте, что я позволю состояться встрече Софикса. Хмм, лучше буду звать вас Дифи. Софикс странно звучит. Ну так вот, о чем я: без меня – никаких тайных встреч!
– И без меня! – сказал Фитц в серой пушистой пижаме, входя вслед за Кифом.
– Я тоже тут! – появилась в углу Биана в розовом меху. – Я пошла за мамой, когда она пошла за Дексом.
– Ух ты, сколько народа, – пробормотала Софи. – И сколько… шерсти.
Даже Делла носила синий комбинезон, в котором походила на Коржика из «Улицы Сезам».
– Класс, твое окно прямо напротив моего! – сообщил Киф, открывая шторы. – Можем кидаться друг в друга вещами!
– Или нет. – Делла собрала всех у кровати. – Садитесь. Надо обсудить невероятно опасный поступок Декса.
– Он не был опасным, – возразил тот. – Мой ускользатель идеален. Он показал кривую полусферу, но Деллу это не убедило.
– Нашел что-нибудь хорошее? – спросила Биана.
– Надеюсь, что да. Я достал все записи про их одаренных, – сказал Декс. – Ну, в Эксиллиуме их называют заблудшими, но это одно и то же. На всех детей, которые там учатся или учились, заводят документы, где сказано, когда они попали в школу, из какой они семьи, сколько им лет, какие у них таланты, почему их сослали, все такое. Нам осталось только просмотреть дела и найти кого-нибудь подозрительного.
– И кого считать подозрительным? – поинтересовалась Делла.
– Ну, мы ведь знаем его возраст, так? – По крайней мере, примерный. И мы знаем, что он был в Эксиллиуме восемь лет назад. Начнем с этого.
– Так ты найдешь сотни разных мальчиков, – заметила Делла. – А даже если среди них окажется подходящий, что дальше?
– Я влезу в реестр… – заявил Декс.
– Нет, не влезешь, – перебила Делла.
– Не волнуйтесь, в реестр эльфов легко влезть так, чтобы меня никто не поймал. С его помощью я отслежу локацию медальонов подозреваемых и узнаю, где они.
– Это если они вернулись в Забытые города, – заметила Делла. – Думаю, ты не понимаешь, что Эксиллиум предназначен для недостойных.
Софи не очень нравилось, как просто Делла говорит о ссылке – будто это было идеальным решением.
Но и запирать эльфов в Изгнании было не лучше.
– И все равно, мне кажется, что стоит посмотреть, что мы найдем в документах, – вернулся к теме разговора Декс. – Даже если мы не вычислим исчезнувшего мальчика, то можем обнаружить нынешних членов «Незримых».
– Или мы можем зря потратить время, – возразила Делла.
– Но это наше время, – уточнил Киф. – Лучше тратить его так, чем на скучные книжки. Знаете, что я вчера узнал? Что когда мы сходим с ума от невыносимой вины, то делаем это по-разному. Большинство впадают в кому. Но некоторые становятся неустойчивыми и непредсказуемыми, иногда даже жестокими.
– Это важно! – ответила Делла.
Софи была с ней согласна. Это объясняло, почему Алден сошел с ума от вины из-за взлома памяти Прентиса, а Брант после убийства Джоли превратился в безумного пиромана.
– Да, но сколько времени у меня ушло на объяснение? – спросил Киф. – Секунд десять? Пять? А мне пришлось прочитать триста двадцать девять страниц! Так что да, я готов приступить к изучению документов Эксиллиума в любую минуту.
Делла принялась расхаживать по комнате.
– Каковы шансы, что ты послушаешь, если я скажу тебе не лезть?
– Минимальны, – ответил Киф.
– Так я и думала. Хорошо, документы уже у вас. Если хотите ими заняться, останавливать вас я не стану. Но не вламывайтесь в реестр, не обсудив все со мной, ясно?
– Хорошо, – согласился Декс. – Я сконструирую что-нибудь, чтобы вы тоже смогли посмотреть копии документов. Может, переделаю передатчик – думаю, понадобятся золотые провода, а не медные, и еще…
– Да-да, куча технопатской ерунды, в которой мы не смыслим, – перебил его Киф. – А нам что делать, пока ты занят?
– Может, переоденемся из этих пижам? – предложила Биана. – Ну серьезно, о чем «Черный лебедь» думал?
– О том, что, если вам будет стыдно ходить в таких пижамах, вы, дети, не будете устраивать посиделки после отбоя.
Все вскочили на ноги, когда в комнату в сопровождении Гранита и Блика вошел мистер Форкл.
– Наш план явно не сработал, – посмотрел на них мистер Форкл. – Стоит ли спрашивать, ради чего вы терпели позор?
– Думаю, есть вопрос получше: почему вы здесь так рано? – поинтересовался Киф.
– Мы обещали Калле рассказать новости о Диколесье, как только они появятся, – объяснил Гранит.
– И? – спросила Софи.
– Пока что без изменений, но это неплохо, – сказал Блик. – Симптомы гномов пока не ухудшаются.