Ничего личного. Книга 5. Общий файл
Шрифт:
Амадео открыл дверь и зажег свет.
В мастерской было чисто, на полу, полках и столе ни пылинки. Мануэла регулярно прибиралась здесь, несмотря на то, что в комнату никто никогда не заходил. Флавио давным-давно забыл о ее существовании, а Диего не мог самостоятельно подняться сюда.
У окна стоял большой прямоугольник, замотанный в белую ткань. Амадео подошел и стянул ее.
С портрета в изящной раме Рикардо улыбался он сам.
Слезы зажгли глаза, и он заморгал, чтобы прогнать их, но те вырвались
– Когда...
– прошептал он.
– Когда Диди это нарисовал?
– Пять лет назад. Незадолго до аварии. Хотел подарить на день рождения, но, к сожалению, не успел закончить.
– Он прекрасен.
Рикардо не сводил взгляда с портрета. Затем стиснул раму и прислонился лбом ко лбу нарисованного себя. Амадео тихо вышел из мастерской, притворив дверь.
– Давайте немного развлечемся, - Амадео разлил газировку и оставшуюся сангриту.
И бахнул полный стакан на белую рубашку Рикардо.
– Ты охренел?!
– завопил тот, подпрыгнув от холодного душа.
– Конкурс мокрых маек, - невозмутимо провозгласил тот.
– Выберем самого красивого мужчину в мокрой майке. Мануэла - наш главный судья.
Та расхохоталась и устроилась поудобней на стуле.
– Согласна! Ну, мальчики, пора принимать душ!
Охрана в недоумении переглядывалась, не зная, что делать.
– Поживей, ребята, - поторопил Амадео.
– Или я сам вас оболью, и тогда пощады не ждите! Где-то я видел садовый шланг...
Диего смеялся до колик, наблюдая за тем, как здоровенные мужики поливают друг друга из стаканов, с визгом гоняясь друг за другом, как дети. Рикардо ухмыльнулся и, скрывшись ненадолго в доме, в свою очередь окатил Амадео с головы до ног полным кувшином воды.
– Вот же...
– отфыркивался Амадео.
– Какой вы коварный! Снова хотите проиграть? Диего! Вам тоже следует принять участие.
– Не надо, он заболеет!
– в панике проорал Рикардо, но брат, счастливо хохоча, сам опрокинул на себя стакан с газировкой.
– Как весело!
– смеялся он.
– Рико, у тебя такое лицо, будто ты не конкурс выигрывать собрался, а хомячка хоронить!
Мануэла нацепила темные очки Рамиреса и оглядела поверх них всех участников конкурса, выстроившихся в шеренгу перед судейским местом. Затем встала и прошлась вдоль.
– Какой однако большой выбор. Даже не знаю, кого предпочесть, я будто попала на Олимп к греческим богам... И один из них определенно страдает обжорством, - она шлепнула Рамиреса по пузу, заметно выпиравшему над ремнем.
Все расхохотались.
– Но я все же сделаю над собой усилие и выберу самого прекрасного мужчину, - она взяла Диего за руки.
– Вот он!
Раздались громкие аплодисменты и одобрительные свистки.
Но сюрпризы, к сожалению, еще не закончились. Перекрыв всеобщий смех, над садом пронесся громовой рык:
– Какого хрена тут происходит?!
С лица Диего моментально слетела улыбка, он сжался в кресле. Рикардо обнял его за плечи, защищая, Амадео же повернулся к Флавио. Еще никогда его появление не было столь несвоевременным.
– Мы празднуем день рождения ваших пасынков, хозяин, - подчеркнуто вежливым тоном ответил он.
Тот уставился на Амадео, раздувая ноздри, как разъяренный бык.
– Кто дал разрешение?
– Я, - с вызовом сказал Рикардо.
Флавио только сейчас заметил его и напустил на себя вид доброго отчима. Далось это ему с трудом.
– Ну если ты... Когда успел вернуться? Разве уже закончил все дела?
– Да если бы и не закончил, не пропустил бы праздник, - Рикардо сверлил отчима взглядом.
– А что, какие-то возражения?
– О, вовсе нет, - Флавио упер руки в бока.
– Просто надо было предупредить меня заранее.
– О нашем дне рождения? Вы же наш приемный папа, - голос Рикардо сочился сарказмом.
– И не знаете, когда мы родились?
– Будет вам, Рико, - остановил его Амадео. Присоединяйтесь к нам, хозяин, мы как раз проводим конкурс, - и без предупреждения плеснул в него газировку прямо из бутылки.
Яростный вопль огласил всю виллу, а Диего расхохотался. Рикардо присоединился к нему, охрана, отвернувшись, старательно зажимала рты. Мануэла сверкала блаженной улыбкой, а Амадео вежливо сказал:
– Простите, победитель сегодня не вы. Но попытаться стоило.
– Ты!!!
– Флавио схватил Амадео за футболку и замахнулся другой рукой.
– Я тебя...
Рикардо перехватил его за запястье.
– Не трогайте его. Не смейте портить нам праздник, Марсело. Это всего лишь шутка, правда, Арманд?
– Чистая правда, - подтвердил тот.
– Мы здесь все мокрые, если вы не заметили.
Флавио окинул всю компанию злющим взглядом.
– Бунт вздумали учинить?
– прошипел он.
– Ладно. Разберусь с вами всеми завтра.
И скрылся в доме, бормоча проклятия на голову чертова раба.
Охрана захохотала в голос, Мануэла откинула голову назад и смеялась на весь сад. Рикардо сполз на землю, держась за живот.
– Ой не могу... Ну ты и дал... Ты хоть осознаешь масштаб последствий, шизанутый ты маньяк?
– Их не будет, Рико, не беспокойтесь, - Амадео улыбался во весь рот.
– Пойдемте, Мануэла, помогу вам принести торт.
– Что?
– Ксавьер едва не выронил телефон.
– Вы нашли мне раба?