Никто не скажет правды
Шрифт:
Глава 1. В которой совпадение приводит героев к месту преступления
Люди всегда обращают внимание на то,
что их не касается.
Карлос Руис Сафон. Тень ветра
Дверь отдела специальных расследований агентуры Кирина распахнулась. На пороге возникла широкая начальственная спина, недвусмысленно намекающая на грядущие неприятности. Шеф агентуры Кирина так вот запросто вряд ли явится в отдел специальных расследований — этот рассадник земляшек, запрятанный в самый дальний угол третьего этажа. На давно требующей покраски двери даже таблички не было: комфортная
— А вот и святая святых! Именно здесь расследуются самые запутанные и жуткие преступления. Специальные агенты всегда загружены работой, поэтому попрошу не шуметь! — объявил шеф, сдвигаясь в сторону и пропуская вперед целый выводок подростков, галдящих и хихикающих. Закрывали процессию несколько педагогинь, предусмотрительно прикрывших за собой дверь — дабы не вводить чад в искушение и не провоцировать на одиночное захватывающее плавание по центральному отделению агентуры. Ищи потом беглецов на двенадцати этажах, включая пять подвальных.
Убедившись, что все прониклись важностью момента, шеф соизволил-таки развернуться и лично полюбоваться на то, как самоотверженно трудятся специальные агенты. Взгляд его сразу приковало блюдо с бутербродами на столе, вокруг которого и сплотились подчиненные — по крайней мере, пятеро из шести были здесь — как будто намереваясь защищать еду до последнего.
Немая сцена продолжалась еще долю секунды. Первой в ситуации сориентировалась Рина.
— Шеф, вы вовремя! — с энтузиазмом заявила она и когда брови шефа выгнулись, выражая сомнение, добавила: — Мы как раз от экспертов. Отравлены бутерброды с колбасой. Значит, покушались не на жену, а на мужа. Жена вегетарианка, в жизни не прикоснулась бы к колбасе… хотя, если честно, я сильно сомневаюсь, что там есть что-то, кроме синтетики, но дело ведь в принципе!
Глаза шефа налились кровью, но делегация учеников, а главное — педагогинь, чутко следящих за происходящим, заставила его сдержаться. Развернувшись обратно к экскурсантам, шеф выдал:
— Как я и говорил — не будем мешать. Предлагаю познакомиться с нашим тиром.
Ученики приняли новость с таким воодушевлением, словно им только что разрешили пострелять прямо из окон Агентуры. Но отвлечь педагогинь было не так легко — они не первую экскурсию школьников приводили в Агентуру и тир уже неоднократно видели.
— Скажите, господин Джер-Мар, это правда, что Агентура будет участвовать в проекте департамента образования? Когда начнутся лекции для курсантов и будет ли спецкурс для старшеклассников? И кто из специальных агентов будет их вести? Ведь это будет специальный агент? Так говорилось в распоряжении департамента…
На самом деле, шеф был резко против отвлечения его сотрудников от работы и уже с июля месяца успешно саботировал принятое под давлением администрации соглашение. Но как раз в это момент в кабинет ворвалась запыхавшаяся Яна и терпение Джер-Мара лопнуло.
— Да! — рявкнул он. — Мы стоим на страже закона и лучше, чем кто-либо понимаем, насколько важна правовая грамотность! Поэтому я счел за честь участвовать в этой программе. Позвольте
Яна замерла, подавив резкое желание выскочить обратно в коридор и захлопнуть дверь. Такие лестные отзывы от шефа, да еще во всеуслышание, ничего хорошего не предвещали. Это и ежу понятно, не то что лучшему аналитику!
— А педагогический опыт у вас есть? — с сомнением спросила у Яны одна из педагогинь, и за ее вопросом легко прочитывался другой: «А есть ли у вас вообще опыт?»
— Перед вами профессионалы, госпожа, — заявил Джер-Мар. — Агент Лис справится с поставленной задачей, несмотря на очевидную сложность.
Надо заметить, в деле убеждения шеф Агентуры был весьма искусен и иногда обходился одним выразительным шевелением бровей, чтобы донести до собеседника важность своей мысли.
— Тем более агент Лис вместе со своей напарницей, агентом Риной Стоун, как раз занимается у нас вопросом тренировки новичков. В данный момент, например, на их попечении находится стажер Дерек МакМиллер… Так что да, кое-какой педагогический опыт имеется.
О том, что стажер МакМиллер, собственно, единственный подопечный агентов Лис и Стоун и, естественно, ни за какой прием новичков официально они не были назначены отвечать, никто не заикнулся.
— А теперь, если хотите, мы можем посмотреть наш тренировочный зал, — усилил нажим Джер-Мар тоном змея-искусителя. — И, конечно, обещанный тир…
Когда толпа посетителей схлынула, Яна, наконец, обрела дар речи и поинтересовалась:
— А можно услышать весь приговор целиком?
— Тебя сослали в Академию, — охотно пояснил Ник. — Читать лекции курсантам. И, кажется, школьные уроки тоже не исключены.
— А кто будет аналитиком в отделе? — хмуро уточнил Янис. Ему, как начальнику отдела специальных расследований, свойственно было беспокоиться об общем благе. Ник пожал плечами. Яна подхватила один из «отравленных» бутербродов и вдумчиво надкусила.
— А фто, мовет феф намеает, фто не пова на пенфию? — спросила она, обращаясь то ли к сослуживцам, то ли к недожеванному бутерброду. Ни сослуживцы, ни бутерброд не нашлись, что ответить, тем более, Яна вдруг вспомнила:
— Кстати! Лидия Матвеевна звонила… ее рейс на десять-сорок…
— Какой рейс? — поперхнувшись бутербродом, просипел Ник. Рина участливо похлопала его по спине.
— Она собиралась прилететь. Правда, у нее планы меняются со скоростью света, так что я решила не радовать тебя раньше времени… — она взглянула на напарницу. — А почему она позвонила тебе, а не мне?
— Наверное, потому, что ты не отвечала. И после пятидесятой тщетной попытки она решила, что ее зять строит против нее козни и связалась со мной — на случай, если пора тебя спасать.
Ник тихо застонал. Лидия Матвеевна приходилась Рине тетушкой. Будучи единственной родственницей, она считала своей святой обязанностью присматривать за Риной, дочерью своей любимой сестры и ее прилеты (по счастью нечастые, все-таки, от Земли до Кирина далеко) превращались в настоящие инспекции с допросами подозреваемых. Точнее подозреваемого, в роли которого всегда выступал Ник: по мнению Лидии Матвеевны, он не был Рине подходящей парой, и она периодически интересовалась, не бросила ли племянница этого бесперспективного, лишенного амбиций парня, который в свои двадцать шесть хоть и дослужился до специального агента, но совершенно не стремился продвигаться по служебной лестнице дальше.