Нимфоманка
Шрифт:
— Мне нужно поговорить с Вами, Ханада-сама! — с поклоном проговорила Рина.
— Что ж, идите за мной! — величественная и гордая, словно жена сёгуна, хозяйка дома повела нас за собой. Мы оказались в большой комнате, здесь на стене висели вполне модерного вида электрические часы, которые громко назойливо тикали. Я обратил внимание, что в доме семьи Ханады не было ничего японского, кроме строго кимоно хозяйки. Ханада-сан уселась за стол, как бы предлагая нам сесть напротив. Спина её была прямой, руки хозяйка дома сложила на коленях. Она молчала,
— Бабушка я бы хотела задать тебе несколько вопросов! — с трудом справляясь с волнением, выговорила Рина. Узкие брови хозяйки чуть приподнялись.
— Спрашивай! — последовал ответ.
— Мари… моя мама рассказала мне… — с трудом переводя дыхание начала Рина, на её щеках выступили красные пятна.
— Ты веришь тому, что говорит эта шлюха? — резко прервала её хозяйка дома. В голосе её звучало раздражение, глаза сузились, сделав Ханаду-сан ещё больше похожую на готовую к броску кобру. Сам не заметив, как, я оказался на ногах, кулаки мои произвольно сжались, пока я мучительно подбирал слова, хозяйка дома наблюдала за мной презрительно искривив губы.
— Пусть этот человек покинет мой дом! — холодно произнесла Ханада-сан, отворачиваясь от меня.
— Такаши-кун член моей семьи! — возразила ей Рина.
— Как смеешь ты, возражать мне! — неожиданно взорвалась хозяйка дома, — твоя мать шлюха, опозорившая семью Ханада! А ты просто дочь шлюхи! И больше ничего!
Лицо Рины вначале покраснело, потом сильно побледнело.
— У Вас нет права оскорблять мою мать! — громко произнесла она. Хозяйка вскочила, рот её кривился, лицо стало почти безумным.
— Заткнись! Убирайся из этого дома! У тебя нет права быть здесь! Ты отродье шлюхи! У меня была только одна дочь! Ты никто для меня! — трясущимся пальцем Ханада указала нам на дверь.
— Я поняла, — отвечала ей Рина, она совершенно успокоилась, — прошу меня простить. Это был последний раз, когда я решилась побеспокоить Вас, Ханада-сама!
Она встала и низко поклонилась хозяйке дома.
— Вон! — вопила Ханада.
Мы направились к выходу, перед тем как покинуть комнату я сказал:
— Уверен, Вы умрёте в одиночестве, Ханада-сан!
И ещё раз поклонился. Хозяйка задохнулась от гнева. Без Рины я вряд ли бы быстро нашёл выход. Этот дом, казавшийся небольшим снаружи, изнутри показался мне похожим на лабиринт. Когда мы оказались на улице я вдруг ощутил необыкновенную лёгкость и понял, как тяжело мне было дышать в доме семьи Ханада. По-моему, Рина ощущала что-то подобное. Контраст с нашим жилищем был разительный. Наш с отцом дом был старым и не слишком презентабельным, но в нём мне ни разу не было настолько тяжело находится. Молча мы зашагали к станции, Рина молчала. Набравшись смелости, я взял её руку в свою. Рука её была холодна как у мертвеца.
— Я знала, что мать говорит правду, но всё же мне надо было убедиться! — проговорила Рина, — где-то в глубине души я всё же не хотела в это верить!
Она остановилась и повернувшись ко мне бросилась мне на грудь.
— Если бы эта женщина забрала меня к себе, я так и продолжала бы жить опутанная сотканной ими ложью! — произнесла она тихо. Резко отстранившись от меня, сестра спросила, глядя мне в глаза:
— Твой мир когда-нибудь разрушался у тебя на глазах, Такаши-кун?
— Рина, — сказал я, — чтобы не случилось я и мой отец всегда будем на твоей стороне!
Глупо прозвучало, конечно, но мне очень хотелось сказать ей что-нибудь ободряющее.
— Я знаю, — отвечала Рина. Она несколько раз глубоко вздохнула.
— Всё! — объявила она мне, — проехали! Не хочу иметь ничего общего с семьёй Ханада! Эта женщина умерла для меня! Идём!
Она протянула мне руку, и мы пошли к станции. Весь обратный путь Рина была необыкновенно тихой, но какой-то умиротворённой. Мне показалось, что она избавилась от тяжести, давившей на неё долгое время. Едва мы сели в поезд позвонила Мари.
— Да. Я прогуляла сегодня. Я попросила Такаши-куна сопровождать меня, так что не ругай его, ладно? Хорошо. Я люблю тебя мама!
Последние слова дались Рине с трудом, но она заставила себя произнести их.
— Мы скоро будем дома.
Рина сунула телефон в свою школьную сумку и стала смотреть в окно. Она не отпускала мою руку, пассажиры косились на нас, со стороны мы, по всей видимости, выглядели как парочка влюблённых сбежавших из дома. Около нашего дома я ещё издали заметил Такэду. Засунув руки в карманы, он стоял около нашей калитки. Вид у него был почему-то угрожающий и у меня неприятно засосало под ложечкой. Заметив меня, он, кажется, скрипнул зубами.
— Привет Така! — сказал я подходя. Он уставился на меня так словно первый раз видел.
— Тебя не было сегодня в школе! — мрачно проговорил Такэда, проигнорировав приветствие Рины.
— Ну да, — согласился я, — завтра приду. Что у тебя за дело ко мне? До завтра подождать не может?
— Я попросила Такаши-куна, проводить меня! — сказала Рина.
Она что всем собирается об этом докладывать?!
— Мне нужно с тобой поговорить! — процедил Такэда сквозь зубы.
Тон его мне не понравился.
— Заходи в дом! — предложил я.
— Нет. Мы можем поговорить на улице? — спросил он.
— Ладно.
— Я пойду, — сказала мне Рина, она сделала такое движение, как будто собирается поцеловать меня, но только выпустила мою руку и пошла в дом. Такэда смотрел ей вслед, на его скулах играли желваки.
— Что случилось, Така? — спросил я как можно более миролюбиво. И тут он ударил меня резко, сильно и точно в челюсть!
Вообще-то я знал, что он парень сильный, но, по правде сказать, не ожидал, что настолько! На секунду у меня потемнело в глазах, пришёл я в себя сидя на земле. На губах у меня был вкус крови, голова гудела, в ушах шумело, сидя в пыли я нелепо тряс головой.