Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ночь которая умирает (сборник)
Шрифт:

— А теперь бросайте оружие, — улыбка не сходила с лица Тернбакла. — Нам нет нужды проливать кровь… пока. Мы не собираемся развлекать вас, как гостей, но, думаю, найдем вам дело.

— В хорошенькую мы влипли историю, — печально проговорил Кирби, скованный по рукам и ногам.

— Стыд и срам, — согласился Том Оукс, который сидел рядом в таких же кандалах.

— М-м-м-ф! — добавила Салли, которой к тому же заткнули рот кляпом. Даже привыкшие к крепким выражениям люди Тернбакла не выдержали непрерывного потока ее

оскорблений и проклятий.

Их оставили на песчаном берегу небольшого островка неподалеку от Нью-Провиденс. Наступила ночь. Метрах в ста от пленников победители при свете факелов отдавали должное рому, обнаруженному в трюмах испанского галиона. Как ни странно, там не оказалось ни золота, ни драгоценностей, и пираты позволили испанцам следовать дальше. Оружие с «Единорога» побросали в большую сеть возле самой кромки воды. Та же участь постигла и кремневый пистолет Кирби, снабженный парализатором и лазером.

Роджер Тернбакл подошел к ним в сопровождении шести пиратов.

— Я хочу, чтобы вы разбогатели, — он улыбнулся. — Стали настоящими богачами.

— Слушаем тебя, — буркнул Том Оукс. — Тем более что нам не остается ничего другого.

Тернбакл прошелся перед пленниками.

— Все очень просто. Сегодня на ваших глазах мы проверили наше новое оружие.

— Хороша проверка! — фыркнул Оукс. — Вы отпустили испанца.

— Кому нужна эта дырявая посудина? — Тернбакл презрительно махнул рукой. — Этот галион — ничто по сравнению с тем, что нас ждет через несколько дней. Я говорю об испанском флоте, который перевозит серебро.

Пленники недоверчиво переглянулись. С лица Тернбакла не сходила улыбка.

— Да, серебряном флоте. Кораблях, которые перевозят сокровища из Америки в Европу.

— Но кроме драгоценностей на этих кораблях хватает и пушек, — возразил Том Оукс. — Надо быть сумасшедшим, чтобы решиться напасть на них.

— С обычным оружием — да. Но не с тем, что имеется у нас. Я могу обойтись и своими людьми, но будет лучше, если вы присоединитесь к нам. Капитаном, разумеется, останусь я.

— Мммм-мммм-мммф! — хотя кляп не позволял Салли говорить, ее взгляд мог бы расплавить камень.

— Она говорит, что должна подумать над вашим предложением, — перевел ее слова рассудительный Том Оукс.

Испанский ром притупил подозрительность Тернбакла, и он согласно кивнул.

— Ну и отлично. Завтра утром вы сообщите мне о своем решении. Кто захочет, поплывет с нами. Остальные… — он ухмыльнулся. — Ну, им придется задержаться на этом островке на неопределенное время. А теперь позвольте пожелать вам спокойной ночи.

Как только Тернбакл и его свита удалились на безопасное расстояние, Гас слетел с пальмы на плечо Кирби.

— Привет, Зейн. Наслаждаешься жизнью?

— Тебя бы на мое место, — пробурчал тот.

— Ты думаешь, Веселый Роджер освободит вас?

— Конечно, — ответил Кирби. —

И возьмет к себе на службу. Чтобы мы помогли ему захватить испанские сокровища. А потом… Сомневаюсь, чтобы даже его люди получили хотя бы по дублону. Но, как бы там ни было, Салли ему не уговорить. Уверен, она не подчинится Тернбаклу. Даже если ей придется остаться на этом острове.

— Это точно, — согласился Гас. — Значит, нельзя терять ни минуты, — он взглянул на кандалы Зейна. — Полагаю, ты не прочь освободиться от этих побрякушек?

— Надо думать! Ты что, можешь сломать замок?

— К сожалению, у меня нет рук. Может, тебя устроит ключ?

— Он у тебя?

— Я попытаюсь его достать.

Ключ от кандалов висел на гвозде, вбитом в стойку парусинового навеса, под которым Роджер Тернбакл расположился на ночь. Гас опустился на пышный куст, росший рядом, и огляделся. Никто из пиратов не обращал внимания на попугая. Сам Тернбакл уже начал похрапывать. Потом он перевернулся на спину и, сунув руку в карман, вытащил портативную машину времени. Видно, она мешала ему, он положил ее рядом с собой и вновь улегся на бок.

— Шеффилд был прав, — пробормотал Гас. — Это японская модель.

Набравшись храбрости, он взлетел с куста и опустился на стойку. Теперь ему оставалось лишь наклониться и схватить клювом кожаный ремешок с ключом.

— Эй, — раздался чей-то хриплый голос, и Гас похолодел.

Нетвердой походкой к тенту приближался пират с кремневым пистолетом за поясом и автоматом в руках. На его плече сидел белый какаду. Остановившись у стойки, пират поднял руку с куском бисквита.

— А попка хочет кушать? — просюсюкал он. — Очень хочет?

Страх Гаса сменился раздражением.

— Ешь его сам, пьян… — он замолк на полуслове, заметив, что пират потянулся за пистолетом. — Если вы так настаиваете… Попка очень хочет кушать.

Пират улыбнулся и вновь протянул ему бисквит. Гас с трудом проглотил его.

— Премного благодарен. В то время как ваши друзья пьют ваш ром, вы выкроили минутку, чтобы накормить меня.

Улыбка сползла с лица пирата.

— Мой ром… — он повернулся и заковылял к берегу.

Гас сдернул ключ с гвоздя и полетел к Зейну Кирби и остальным пленникам.

— Сколько тебя можно ждать? — недовольно спросил Кирби.

Гас опустился на песок и, держа ключ в клюве, вставил его в замок.

— Меня задержали. Что ты собираешься делать?

Кирби разомкнул ножные кандалы.

— Сначала я хочу найти свой пистолет. Сколько там часовых?

— Один или двое. И они не слишком бдительны. — Гас почесал голову правой лапкой. — По пути ты мог бы прихватить и машину времени. Она лежит под боком у Тернбакла.

— Непременно. Иначе он удерет от нас в другое столетие. А ты пока освободи Салли и остальных. И пусть они не очень шумят в мое отсутствие.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Отмороженный 9.0

Гарцевич Евгений Александрович
9. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 9.0

Под знаменем пророчества

Зыков Виталий Валерьевич
3. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.51
рейтинг книги
Под знаменем пророчества

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого