Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Эта сука пинала меня ногами. Я должен был что-то сделать.

– Ну, черт возьми, я думаю, что смогу найти другую, там полно беготни.

Один из них посмотрел на Бриггса, который все еще сидел на земле и наблюдал за происходящим.

– Наслаждаетесь представлением, Шериф? Продолжайте наблюдать. Это только начало!
– мужчины дали друг другу пять, когда сорвали с Донны одежду и начали насиловать ее в зад.

Бриггс поймал себя на том, что смотрит на ее голые сиськи и задницу. Донне было за пятьдесят, но она была в отличной форме. Он почти возбудился. На мгновение

он принял ее всхлипы за стоны, когда мужчины по очереди подошли к ней. Грязная сучка наслаждалась этим!

В какой-то момент она снова начала сопротивляться им, пиная, колотя или делая все, что могла.

– У этой сучки есть дух, надо отдать ей должное, - сказал один из мужчин.

– Да уж. Но мы должны беречь силы, - сказал другой, взяв молоток и колотя ее по голове, пока мозги не начали сочиться сквозь проломленный череп.

Это нисколько не замедлило двух мужчин. Один будет ебать ее до тех пор, пока не кончит, а потом придет очередь другого.

– Вы хотите нас сменить шериф? Она еще теплая. "Киска" тоже хорошая и сочная, - сказал один из них. Бриггс молча смотрел на него.
– Ну ладно, мы все равно почти закончили.

Наконец Бриггс встал и направился к своей машине. Раздался еще один залп взрывов, который потряс его так сильно, что он упал. Когда он огляделся, то увидел, что здания горят, машины перевернуты, люди бегут и кричат, а убийства, изнасилования и все остальное происходит прямо на открытом месте. Он дополз до патрульной машины и забрался внутрь, пятясь от здания суда. Здесь он ничего не мог поделать. Пора выбираться из города.

ГЛАВА 7

Мелисса села напротив Чеда, не очень стараясь скрыть широкую улыбку на своем лице. Они уже получили свою еду. Она грызла свою еду, наблюдая за ним, пока он набивал рот грудинкой.

– Что?
– спросил он.

– Ничего, - ответила она, все еще улыбаясь.

– Ты продолжаешь пялиться на меня.

– Мне просто нравится смотреть на тебя. Ты почти ничего не сказал с тех пор, как мы сюда приехали.

– Я пытаюсь поесть. Хватит пялиться. Это странно.

Она отвела взгляд, уязвленная его словами, но решила, что у него просто был тяжелый день на работе. Внезапно она почувствовала, что не очень голодна, особенно для барбекю. Пока она ковырялась в еде, снаружи раздался громкий шум. Затем раздались выстрелы и звон разбитого стекла, когда на стоянку въехал большой пикап.

Мелисса упала на пол, а вокруг нее посыпались осколки стекла. Она огляделась, но Чeда нигде не было видно. Она боялась, что он был ранен тем, что происходило. Сделав еще несколько выстрелов, люди из грузовика уже бежали по ресторану, крича и смеясь. Один из посетителей вытащил пистолет и открыл огонь. Он попал в одного из мужчин, но остальные выстрелили в зал несколько раз, убив его.

Мелисса забралась под стол и зажала уши руками. Некоторые мужчины шли через ресторан, прыгая на столики. Некоторые из них зашли в подсобку и вышли оттуда с кучей служащих под дулом пистолета.

– Что здесь происходит?
– крикнул один парень. Это был мистер Дарвис, он владел

почти всеми многоквартирными домами в Мире.
– Ты хоть представляешь, кто я? С кем ты тут связался?

Один крепыш с длинными волосами и бородой несколько раз ударил его пистолетом прямо по губам. Кровь и зубы полетели во все стороны, а мистер Дарвис упал на пол.

– А теперь заткнись нахуй, толстяк. Мне плевать, кто ты такой. Важно то, что ты понимаешь, что я здесь главный, - дородный парень посмотрел на миссис Дарвис, сидевшую рядом с мужем.
– Это твоя жена? Эй, ребята, отведите эту суку назад. Вообще-то хватайте всех баб и тащите их обратно. Мы будем "дежурить" с ними по очереди.

– А как насчет мужчин?
– спросил другой.

– Это хороший вопрос. К черту их. Они могут смотреть!

– Ну вот ты и заговорил, - сказал другой мужчина, и все засмеялись.

Они прошли внутрь и схватили всех женщин, включая молодых девушек и пожилых людей, и потащили их за собой к прилавку. Мелисса старалась не шевелиться, когда они проходили мимо ее столика. Они сидели в угловой кабинке, так что она была почти незаметна. Краем глаза она заметила, что Чед ползет к выходу из комнаты рядом с ними.

– Подождитe второго чемпиона!
– закричал здоровяк, подбегая к Чеду, хватая его за рубашку и поднимая на ноги.
– Куда это ты собрался?

– Я просто хотел подышать свежим воздухом, - пробормотал Чед.

– Правильно. Иди нахуй сюда, придурок. Тебе повезло, что я не разнес твою гребаную башку прямо сейчас.

– Но я могу помочь тебе, - сказал Чед.

– Помочь мне. Как помочь мне? Как, черт возьми, твоя симпатичная задница может мне помочь?

– Вы, ребята, рaзыскиваете всех девушек? Так ведь? Я здесь с девушкой, Мелиссой. Она вон под тем угловым столиком. Это трудно увидеть, потому что так устроены сиденья, - сказал Чед, указывая в сторону Мелиссы.

Что? Зачем ему это делать? Она думала, что он любит ее, что у них есть что-то особенное. И вот он отдал ее этим животным, чтобы спасти свою шкуру. Внезапно она вздрогнула, увидев склонившееся над ней мужское лицо.

– Ну-ну, поехали. Вылезай оттуда.

Мужчина протянул руку, схватил ее за волосы и вытащил наружу. Она сердито посмотрела на Чеда, который только отвел взгляд.

– Ну, посмотритe-ка. Похоже, ты не врал, босс. Какой ты все-таки бойфренд, а? Продаешь свою девушку вот так в День Святого Валентина. Ну ладно, она все равно недолго будет твоей подружкой, - сказал дородный мужчина.

– Так ты меня отпустишь?
– спросил Чед.

– Отпустить тебя? Ты что, совсем с ума сошел? Маленькую сучку вроде тебя? Ты останешься на шоу, сынок. У нас запланировано много вкусностей. Ты не можешь бросить нас сейчас.

Они потащили Мелиссу вперед, пока другой мужчина осматривал ее. Этот был невысокий и тощий. У него была борода и бритая голова, он облизывал губы, оглядывая ее с головы до ног.

– Вот эта хороша, - он взял нож и разрезал ее рубашку, а затем срезал лифчик, обнажив грудь.
– Черт возьми, это же здорово!
– сказал он, протягивая руку и сжимая их.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Сила рода. Том 3

Вяч Павел
2. Претендент
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Сила рода. Том 3