Ночь над водой
Шрифт:
Он встал, тихонько подошел к иллюминатору. Почти вплотную к клиперу увидел привязанный канатами катер. На палубе какой-то тип в резиновых сапогах и шапочке.
«Вот удобный случай смотаться», – подумал Гарри.
Быстроходный катер может умчать его куда угодно, и на борту только один человек, с ним можно будет легко справиться.
Вдруг он услышал сзади крадущиеся шаги. Пот выступил на лбу. Он медленно обернулся.
У задней двери стоял Перси Оксенфорд. Мальчишка выглядел таким же испуганным, как и он сам.
– Где
– Не важно. Лучше скажи, что происходит.
– Мистер Лютер оказался нацистом, хочет вернуть профессора Хартманна в Германию. Он нанял кучку гангстеров, заплатил им сто тысяч долларов.
– Мерзавец!
– Они убили Клива Мембюри, агента Скотланд-Ярда, который охранял профессора.
– Ясно. А где твоя сестра, она в порядке?
– Пока да. Но они пристали к миссис Лавси, по-моему, хотят взять ее с собой.
– Черт знает что такое.
– Мне удалось улизнуть наверх по лестнице, что у женского туалета.
– Зачем ты это сделал?
– Хочу найти здесь пистолет Оллиса Филда. Я видел куда его положил капитан.
Перси открыл ящик стола и вытащил короткоствольный кольт, крутанул барабан.
Гарри покачал головой, быстро выхватил пистолет у мальчики, засунул его обратно в ящик.
– Нет, нет, так не пойдет. Ты еще сам убьешься.
Снаружи раздался громкий шум. Они вдвоем побежали к иллюминатору, увидели заходящий на посадку гидроплан. «А это еще кого несет?» – подумал Гарри. Гидроплан сел на воду, поплыл по направлению к клиперу.
– Итак, что будем делать? – Гарри оглянулся.
Мальчишка словно испарился, ящик открыт, пистолет пропал.
– Проклятье! – выругался Гарри.
Он быстро подошел к двери в грузовой отсек, выглянул в коридор. Перси полз уже в самом конце по узкому проходу в хвостовой части, видимо, направлялся к люку. Останавливать его было уже поздно.
Он вспомнил, Маргарет говорила, они все неплохо стреляют, однако с гангстерами ведь не шутят. Наткнется малец на пулю, вот дурной. И, главное, помочь никак нельзя.
Он вернулся на летную палубу. Гидроплан подошел к катеру. Странно, либо люди, которые прилетели, собираются подняться на борт клипера, либо наоборот. В любом случае здесь оставаться дальше опасно. Гарри затаился за задней дверью.
Вскоре кто-то появился в носовом отсеке. Гарри прислушался к их шагам. Что это, помощь или к гангстерам прибыла подмога? Он не мог дольше оставаться в неведении, решил рискнуть, подошел к лестнице, осторожно выглянул вниз. В маленькой кухне никого. Он спустился. Что, если морячок с катера захочет подняться на борт? Ничего, он услышит, успеет спрятаться в туалете. Послышался мужской голос, он узнал Тома Лютера.
– А, Лавси, вы прибыли вовремя. Теперь возьмете меня и моих друзей в воздух, а то этот жалкий лгунишка Эдди Дикен подготовил ловушку.
Так, понятно, гангстеры будут удирать на гидроплане. Профессор Хартманн умрет в фашистских застенках, а дурак Перси нарвется на пулю. Жалко. «Ладно, что я о других пекусь, когда свою шкуру спасать надо, – подумал Гарри. Нечего строить из себя героя». И все-таки неприятное чувство жгло и терзало его душу. Может, попытаться? Но как?
Вдруг он увидел в конце носового отсека канат, привязанный к кабестану. Если его отвязать, то можно будет оторваться от катера, хоть от одного бандита удастся избавиться. Гарри решил действовать. В груди бешено билось сердце, но отступать он просто не имел права.
Отвязать канат удалось за полминуты, но тут он увидел второй. Черт побери, придется выйти на платформу, а там его вполне могут увидеть. Он выполз наружу, стараясь остаться незамеченным. Быстро развязал узел.
Моряк с катера крикнул:
– Эй, что ты там делаешь?
Гарри понял, что обнаружен, и, не отвечая, сбросил оба каната в море.
– Эй, тебе говорю!
Он обернулся. Моряк выглянул из рубки, потащил за канат, понял, что его провели, тут же врубил двигатель, чтобы поднять тревогу.
«Самое опасное впереди, – подумал Гарри. – Сейчас выбегут гангстеры, поймут, что катер отвязан, начнут суетиться, увидят меня...» Он боялся даже подумать о том, что будет потом. Гарри моментально скрылся в отсеке, вбежал вверх по лестнице, спрятался на летной палубе, подождал минуту. Вроде ничего не случилось. Наконец он услышал голоса, осторожно выглянул вниз. В носовом отсеке у наружной двери стояли двое, у каждого в руке пистолет. Один коренастый, с безобразной рожей, другой совсем еще молодой, лет восемнадцати.
Моряк что-то прокричал. Те двое засунули пистолеты в карманы, вышли на платформу. Затаив дыхание, Гарри осторожно спустился вниз.
Гангстеры пытались поймать канат, который бросал им с катера моряк. Они были так поглощены своим делом, что ничего вокруг не замечали.
Вдруг один из них наконец поймал канат, резко обернулся, заметил рядом Гарри, полез в карман. Гарри понял, что медлить нельзя, еще секунда и будет поздно. Он прыгнул на бандита, схватил за запястье, стал заламывать ему руку. Тот перебросил канат молодому напарнику, пытаясь вырваться нажал на курок.
Прогремел выстрел, но, к своему удивлению, Гарри ничего не почувствовал.
Его противник поскользнулся, чуть не упал, выронил пистолет, схватился за своего дружка, чтобы не свалиться в воду.
Молодой зашатался на скользкой платформе, выпустил из рук канат.
Гарри не ослаблял хватку, попытался провести прием, бросок через бедро не получился, они схватили друг друга за шею, сцепились в один комок... и тут Гарри нанес мощный удар в поддых, его противник на секунду отпрянул. Что было сил он толкнул его на напарника, которой уже целился из пистолета. Не удержавшись, оба бандита плюхнулись в море.