Ночной дурман
Шрифт:
— Ты не понимаешь, о чем говоришь, Деклан, — прервала его доктор Грей.
— Я понимаю достаточно.
— Деклан, — настороженно произнес Карсон, в очередной раз переглянувшись с доктором Грей. — Возможно, тебе сейчас лучше уйти. То, как ты говоришь… это на тебя непохоже.
Деклан не вышел. Вместо этого подошел ко мне ближе.
— Я остаюсь.
— Я прекрасно знаю, что Маттиас сделал с твоей матерью, — заговорила доктор Грей. — Но это никак не связано с нашим планом.
— Не соглашусь. Это показывает, кто такой Маттиас и на что он способен. — Желваки на скулах
— Это опасно, — согласился Карсон. — Но награда перевешивает любой потенциальный риск. Доктор Грей в жизни не предложила бы что-то подобное без крайней на то необходимости.
Все происходящее казалось каким-то нереальным. Я почти ждала, что они рассмеются, заявят, что меня просто разыграли, дадут противоядие и закатят вечеринку.
Однако никто так и не рассмеялся.
Доктор Грей присела на краешек стола.
— Деклан в чем-то прав, Джиллиан. Возможно, за уничтожение монстра тебе придется расплатиться жизнью. — Слезы навернулись ей на глаза, и она смахнула одну, скатившуюся-таки по щеке. — Мы знаем, что ты на все это не подписывалась, и все же ты здесь — наша единственная надежда на избавление от чудовища. Тем не менее, выбор за тобой.
— Так у меня есть выбор? — дрожащим голосом уточнила я.
— Конечно. Ты можешь стать нашим агентом…
— И когда все произойдет?
— Через пару дней, максимум, через неделю. Нам нужно удостовериться, что ты сумеешь туда проникнуть, не вызвав подозрений.
Целая неделя. Я сглотнула комок страха.
— А альтернатива какая?
— Мы дадим тебе противоядие, и ты вернешься домой.
Я заговорила лишь спустя несколько секунд.
— А что будет с Маттиасом?
Она покачала головой.
— Мы найдем другого парахимика, который разработает еще одну формулу, если нам хватит на это времени. Хотя наверняка мы не знаем, вполне можем и опоздать.
Осознание того, что я, скорее всего, их последняя надежда, навалилось на меня гранитной плитой. Отдать свою жизнь, чтобы прикончить Маттиаса, или бросить все и стать причиной поражения людей в битве с вампирами.
— Мне… Мне надо подумать, — с дрожью в голосе сказала я.
— Ну конечно. Мы дадим тебе время принять решение. — Лицо Карсона омрачилось тревогой, и он перегнулся через стол. — Но если тебе пришлось бы отвечать прямо сейчас, что бы ты сказала?
Ответ родился сразу же.
— Я бы сказала: нет. Я не хочу умирать. Вы ведь не уверены даже, что моя смерть повлечет за собой смерть Маттиаса. Я не готова отдать свою жизнь ни за что. Я даже не уверена, что готова отдать жизнь ради великой цели. — По моим щекам текли слезы.
Я думала, что они рассердятся, но нет. Карсон откинулся на спинку стула, лишь кивнув, словно ожидал чего-то подобного. Доктор Грей побледнела и сникла. В конце концов, этому они посвятили тридцать лет жизни. Оказаться столь близко к цели, чтобы в дело вмешался
— Понимаю. — Доктор Грей пересекла комнату, чтобы достать из портфеля черную кожаную коробочку вроде той, в которой Деклан хранил свою сыворотку, и протянуть ее мне. Я открыла крышку и увидела внутри флакон с темно-янтарной жидкостью и шприц.
— Это антидот. Возьми его, если так уверена, что ответишь отказом, и вколи себе с чистой совестью. И ни в чем себя не вини.
— Спасибо. — Едва слышно хрипло прошептала я.
— Деклан, — сказал Карсон. — Пожалуйста, отведи Джиллиан в ее комнату, чтобы она смогла немного подумать.
Деклан кивнул и, нежно взяв меня за руку, повел из лаборатории вверх по лестнице. Назад в комнату, где я могла выбрать: жить с гнетущим чувством вины или умереть от лап короля вампиров.
Глава 17
— Как думаешь, что же мне делать? — спросила я у Деклана, когда мы вернулись в мою комнату.
На его лице ничего не читалось.
— Взять противоядие.
Я подошла к окну, которое вчера безуспешно долбила стулом в течение получаса, и уставилась в тьму за стеклом.
— Но если я…
— Джилл, пожалуйста. Даже не думай об этом. — Он подошел ко мне и развернул к себе лицом. — Это не твоя война.
— Может, это судьба… «Ночной дурман» вкололи именно мне.
— Доктор Грей… она очень целеустремленная, когда речь заходит об убийстве Маттиаса. Но даже она понимает, что не имеет права просить тебя об этом.
— А Карсон?
— Он целиком и полностью сосредоточен на своих исследованиях. Это цель всей его жизни. — Деклан покачал головой. — Он ни о чем другом и думать не может.
— Ты теперь не самый ярый его фанат?
— Карсон умеет отличать хорошее от плохого. Честное слово. Но он видит мир только в черно-белых тонах. Как и я до недавнего времени.
Я расслышала нотки боли в голосе Деклана, и мне захотелось ее унять. Правда, как бы я этого ни желала, я ничего не могла поделать с тем, что он долгие годы был лишен эмоций. Я даже была чертовски удивлена, насколько он держится молодцом.
Хотя с другой стороны, Деклан привык убивать.
Я положила коробку с противоядием на край кровати. Уныние, которое подкралось еще в лаборатории, только нарастало.
— Я правда не знаю, что мне делать.
— Тогда я приму решение за тебя, — жестко сказал Деклан. — Дай сделаю тебе укол противоядия прямо сейчас, и ты вернешься к жизни, которую я у тебя украл. И обо всем забудешь.
— И о тебе тоже забуду? — с усилием выговорила я.
Он кивнул.
— Так будет лучше. И ты сама этого хочешь. Чтобы все закончилось. Чтобы все оказалось лишь страшным сном. И выход — здесь. — Он взял коробку и принялся ее распаковывать.
— Но Маттиас…
— С Маттиасом и так разберутся. Ни на секунду не верь, что «Ночной дурман» — наш единственный выход. Мы найдем другое решение, которое не приведет к твоей смерти. — Его лицо окаменело. — Я говорил, что буду тебя защищать, и выполню свое обещание, даже если для этого нам больше никогда не придется увидеться.