Чтение онлайн

на главную

Жанры

Новенькая для коменданта
Шрифт:

Мантинора говорила разумные вещи, и я бы знала их, не переведи меня отец в другую академию и позволь изучать призыв. Но это не мой случай. Или?..

— Спасибо, госпожа Блекстрём, но то была всего лишь тучка,

— Если захочешь поговорить, моя дверь всегда открыта для тебя Элоиза. 

Глава 28

Гидеон

— Капитан Дайхард? А вы рановато в этом году.

Комендант Анкриджа Рассел Хэмметт поднялся из-за стола и протянул мне руку.

Интересно, а за что его однажды упекли сюда? Не мог же он по доброй воли начать руководить этим унылым местом, где глазу не за что зацепиться.

Замёрзший в самом сердце ледяного залива остров, с которого невозможно сбежать, и где даже воздух пропитан отчаянием и смертью.

Ещё из лодки я видел, как жгут костры, прогревая землю для новых могил. От болезней здесь мрут и заключенные и надзиратели. Даже Рассел за последние пять лет своего назначения из жизнерадостного мужчины превратился в собственную мрачную тень. Голубые глаза потеряли блеск, а легкая седина на висках разрослась, захватив всю голову. А ведь, он лишь немногим старше меня.

— Решил не ждать зимы и навестить тебя.

Во взгляде Рассела появилось что-то очень похожее на благодарность.

— Рад тебя видеть в любое время года. У меня кое-что есть для тебя Гидеон, — он поманил меня к столу и сдвинул в сторону кипу мятых бумаг.

Я не хотел лезть в личную жизнь своего коллеги, но все же прочитал верхний документ.

Уведомление об одностороннем расторжении брака ввиду неявки супруга в суд.

Хэмметт усмехнулся, проследив за моим взглядом.

— Прости, я не...

— За что? Не ты же разрушил мой брак, Гидеон. Да, я и не скрываю. Уже полгода кормлю Паэтту обещаниями подписать документы. Я все ждал, что она передумает, а вот Паэтта устала ждать и обратилась в суд. Так глупо. Но я не виню её. Странно, что он не ушла от меня раньше.

У меня сдавило горло, при мысли о ещё одной брошенной одинокой душе. Рассел достойный человек, он точно не заслужил этого.

— Она что-то сказала? — осторожно спросил коллегу.

— Много чего было сказано в день её отъезда из Анкриджа. Сказала, что больше не может смотреть на то, во что превращает меня этот остров. Боится, что однажды и для меня будут греть землю.

Он издал какой-то горкий смешок, а затем вытащил три наспех сшитые папки и протянул их мне, показывая, что разговор на тему его брака закончен.

— Здесь те, кто могут подать на апелляцию. Детишки совсем, если ты одобришь их кандидатуры, я свяжусь с министерством, и мы начнем переговоры по поводу их перевода.

— Беру, — заверил Рассела.

— Даже дела не прочитаешь, Дайхард? — он скрестил руки на груди.

— Я доверяю тебе.

Подписал согласие на перевод, а проницательный взгляд Хэмметта всё не оставлял меня в покое.

— Ты же не ради новых студентов сюда приехал?

Играть с ним не было смысла, либо я говорю прямо, либо доброжелательность коменданта Анкриджа превратится в пинок под зад.

— По личному делу, Рассел. Я кое-кого ищу и не уверен, что имею право просить тебя об услуге.

Хмурость Хэмметта сменилась неприкрытой заинтересованностью, и он вполне дружелюбно улыбнулся.

— Даже не знаю, что меня смущает больше: то, что у тебя появились личные дела, или, что ты приехал решать их сюда. А её знаю?

— Алоиза Нобераль, — выдохнул имя своей новенькой, и Рассел слегка напрягся.

— Таких в моей тюрьме не содержится, Гидеон.

— Она мой преподаватель… — я все ещё не знал, как спросить у Хэмметта главное.

— Министерская дочка преподает в Нуридже? Чем бедняжка провинилась перед обществом и тобой.

Рассказал ему историю про тучку, и мужчина в голос рассмеялся.

— Сильно же она тебе понравилась, что ты приехал сюда. И чем же мы можем помочь твоей Алоизе Нобераль?

Я сам толком не понимал. Сейчас, когда я, словно несмышлённый мальчишка, стоял перед Расселом и чувствовал себя глупо. Почему я решил, что имею право вторгаться в её жизнь, когда она сама не просила об этом? Что-то внутри меня подсказывало, что я на верном пути, что-то рвалось сюда и теперь сходит с ума от нетерпения. И это что-то — моя тьма.

— Мне нужно проведать её мать. Я знаю, что её держат в Анкридже.

Лицо Хэммета быстро утратило остатки расположения, он смотрел строго и осуждающе.

— Если ты навёл справки о Лексе Нобераль, то знаешь, как и за что её осудили. Гидеон, в это дело лучше не ввязываться, да и не скажет тебе ничего эта несчастная. Рассудок давно покинул её.

— Я уже ввязался, Рассел! Семь лет назад невольно ввязался, я хочу разобраться!

Хэмметт отшатнулся от меня, и я увидел в отражении его глаз свои. Черные, бездонные, затягивающие. Тьма молила вместе со мной, дышала моей грудью тяжело и рвано, заставляла руки нервно дрожать.

— Я не могу отвести тебя к Лексе Нобераль, — спокойно ответил комендант Анкриджа, не испугавшись моей тьмы. — Но я могу устроить тебе встречу с Юновой Родерик. Страшная баба. Десять лет назад предвидела крушение поезда, а когда её подняли на смех и ославили шарлатанкой на всю страну, взяла и подорвала опоры моста сама.

— И зачем мне видеться с Юновой Родерик?

— Понятия не имею, Гидеон. Это же ты запросил свидание с ней. Кстати, камера Лексы Нобераль случайно находится всего через проход. Так какова цель вашего визита, капитан Дайхард? — Рассел подмигнул и протянул мне бумагу с ручкой.

*.*.*

Анкридж — особая тюрьма. Место для неё выбрали не только из-за удалённого и труднодоступного уголка страны, окруженного опасными течениями. Сам остров является природной аномалией. В горных породах, в недрах промерзшей земли содержатся руды, ослабляющие магические способности. Много лет назад здесь даже развернули добычу ценного металла, но суровый климат вынудил рабочих свернуть промысел. Зато систему туннелей приспособили к нуждам новой тюрьмы для опасный преступников.

Поделиться:
Популярные книги

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Отмороженный 8.0

Гарцевич Евгений Александрович
8. Отмороженный
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 8.0

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник