Новогодний номер
Шрифт:
– Хорошего вечера, Лео-чи, Куроко-чи, – бросил тот вслед. – Мне тоже пора заканчивать, – пробормотал он скептически, проглядев текст на экране. – Придётся оставить только название ателье. Надеюсь, поможет хоть немного поднять им продажи.
***
В лифте они молчали. Куроко смотрел прямо перед собой и всем своим видом излучал полнейшее безразличие, однако Лео на уровне подсознания ощущал, что стажёр не так прост, как кажется.
– Ты ничего не знаешь, – уверенно произнёс Лео, глядя на отражение Куроко в зеркале. Тот
– О чём, Мибучи-сан? – наконец ответил он, и Лео был готов поклясться, что уголки его губ чуть дрогнули.
– Ни о чём, – с улыбкой произнёс Лео, довольный, что они с полуслова поняли друг друга, и, едва лифт мелодично пискнул, оповещая о приезде на первый этаж, вышел из кабины, на всякий случай повторив: – Ты ничего ни о чём не знаешь.
– Я, кажется, забыл наверху перчатки, – проговорил Куроко, постучав по карманам.
– Подождать? – Лео обернулся.
– Не утруждайтесь, Мибучи-сан, – поклонился Куроко, а затем нажал на нужную кнопку. – Вам не показалось, что Кисэ-сан выглядит… увлечённым? – спросил он, придержав рукой закрывающиеся двери.
– Ты имеешь в виду статью? – переспросил Лео.
– Я имею в виду личность таинственного дизайнера, – отозвался Куроко, прежде чем между ними сомкнулись стальные двери лифта.
– Ты ничего не знаешь, маленький наблюдательный засранец, – ещё раз как можно убедительнее повторил Лео в пустоту, хотя сам всё больше убеждался в обратном.
Комментарий к Часть 5. Загадочный модельер (Кисэ, Хаяма в эпизодах)
И эта часть также в подарок kornblume, как и обещали)
========== Часть 6. Пятьдесят правил разведённого мужчины (Касамацу) ==========
Перед тем как явиться пред светлы разноцветны очи главного редактора, Касамацу выглядел подозрительно спокойным. Как, собственно, и в процессе этого самого явления. И даже после того как Акаши кинул листки со статьёй на пол и полил получившуюся «клумбу» кофе из картонного стакана, волнения и переживания на лице Касамацу не появились. Он просто философски наблюдал, как тёплая сливочная жидкость уже начала было растекаться по многомиллионному паркетному покрытию кабинета, как вовремя подоспевшие с мотком бумажных полотенец и влажными салфетками наперевес Лео и Куроко суетились, вытирая последствия, как Акаши смотрел на него долгим испытующим взглядом. Такая реакция известного своим взрывным темпераментом Касамацу в первый момент удивила Лео, однако уже в следующее мгновение он подумал, что по сравнению с разводом и риском потерять возможность каждый день видеть ребёнка, разнос от начальства действительно был сущим пустяком.
– Откуда эти явно выдуманные, совсем не связанные с реальностью вопросы, Юкио? – вопрошал главный редактор. – Сколько можно писать про то, как вести себя на первом свидании?
– Я всего лишь систематизировал полученные от читателей вопросы и выбрал три самых популярных, – ответствовал Касамацу, и Лео подивился его смелости. – Это принцип жанра
– Если читатели задают по тридцатому разу одни и те же вопросы, то либо ты бездарно на них отвечаешь, либо эти вопросы их на самом деле вовсе не интересуют, – проговорил Акаши, поставив на стол локти, и посмотрел на Касамацу поверх сцепленных в замок пальцев.
– Вероятнее всего, первое, – заметил Касамацу.
– Нет, именно второе, – перебил Акаши. – Просто ты не даёшь себе труда подумать, что интересует их на самом деле. Нужны жизненные вопросы, а не эфемерные проблемы. Нужны реальные советы, а не пространные рассуждения. Нужна резонансная тема. Нужен настоящий «вопрос-ответ». Сейчас материал не проработанный, сырой, абсолютно нереалистичный.
– Переделать? – уточнил Касамацу.
– Полностью, – подтвердил Акаши. – Это всё. И, Лео, попросите Ацуши сделать мне новый кофе.
Касамацу вздохнул, пожал плечами и вышел. За ним вышел Куроко с ворохом испачканных бумажных полотенец и остатками влажных ароматизированных салфеток. Лео ещё раз скептически оценил чистоту пола и тоже ретировался, прикрыв за собой дверь.
– Касамацу? – окликнул он. – Просушить их феном? – Лео потряс перед носом у коллеги мокрыми, слипшимися бежевыми листочками.
– Нет, спасибо, – буркнул тот, скептически оглядывая то, во что превратилась его статья.
– Что планируешь делать? – уточнил Лео.
– Уволиться, – вздохнул Касамацу.
– Что, прямо вот так сразу? – Лео недоверчиво уставился на коллегу. – Послушай, ну в этот раз Сей-чан погорячился, – принялся увещевать он. Количество корреспондентов, собиравшихся увольняться, по его информации, достигло критической отметки, и рассудительный семьянин-ипотечник Касамацу был последним, кого Лео мог заподозрить в необдуманных поступках. – Ты же не виноват, в конце концов, что читатели задают такие дурацкие вопросы… Это не повод уходить.
– Нет, я допишу статью, конечно, – раздражённо ответил тот. – Полагаю, чтобы вышло что-то нестандартное, чего хочет Акаши, надо брать вопросы из конца списка популярных.
– Хороший ход, – ухмыльнулся Лео.
– Простите, Касамацу-сан, что я вмешиваюсь, но мне кажется, это не совсем то, чего хотел Акаши-сан, – проговорил Куроко, и Лео с Касамацу посмотрели на него вопросительно. – Мне кажется, он имел в виду, что стоит найти такой вопрос, который на самом деле интересует читателя, но его все боятся или стесняются задать. Тогда его и вовсе не будет в списке.
– Ты такой умный, тебе череп не жмёт? – иронично улыбнулся Лео. – Ступай-ка к Мурасакибаре и добудь Сей-чану кофейку.
– Да, Мибучи-сан, – поклонился Куроко.
– Послушай, может, тебе выпить? – спросил Лео у Касамацу, когда стажёр скрылся. – У меня есть в загашнике подарки для Сей-чана на юбилей редакции, который был в октябре. Неплохой вискарь, надо сказать…
– Я не пью, – вздохнул Касамацу так, будто это действительно был единственный выход из положения, которого он был лишён.