Новые расследования лорда Дарси
Шрифт:
– Поэтому он и стал дипломатом, - сказал герцог. В спальне тоже ничего не оказалось.
– Обратно в библиотеку, - проворчал лорд Верховный адмирал.
Даже с помощью мастера Шона, подмастерья Торквина и подполковника Дэнверса это заняло у них почти час. Они нашли массу всякой ерунды, но ничего важного. И уж конечно, здесь не было военно-морского соглашения с Румелией.
– Ну, Ваше Высочество, - сказал подполковник, - если его нет в этом доме, значит, оно где-нибудь снаружи, верно? Вот подождите, один из моих парней отыщет его. Старик Воксхолл, вероятно, обронил
За исключением двух волшебников, все сразу с ним согласились.
Они молча стояли, держа свои бокалы, и смотрели на стены, когда раздался стук во входную дверь и вошел лорд Сэфтон, министр иностранных дел.
Он вспотел, и его красное, обвисшее лицо казалось маслянистым.
– А, Ваше Высочество, милорды, джентльмены. Я так и думал, что найду вас здесь.
– Он взглянул на присутствующих - кроме герцога и лорда Верховного адмирала, знакомых ему лиц не было. Принц Ричард представил ему остальных.
– Я пришел, чтобы сообщить Вашему Высочеству, что стражники закончили обыскивать дом. Они не нашли этот проклятый планшет, так что шеф Донал заставил их опять все осмотреть. Ищут потайные панели или что-то в этом роде. Я думал, что, может быть, вы нашли его здесь.
– Нет, настолько нам не повезло, - сказал принц Ричард. Он взглянул на лорда Дарси.
– Как насчет этого, милорд? Может, нам поискать потайные панели?
Лорд Дарси покачал головой.
– Я уже искал. Такие стены, как здесь, оклеенные обоями, не приспособлены для подобных вещей. Невозможно замаскировать щели. Те места, где они могли бы быть, я проверил. Я собираюсь опять пройтись по галерее и посмотреть за картинами; если здесь и есть какие-нибудь потайные места, то только там.
– Хорошо, лорд Дарси, - важно сказал лорд Сэфтон, - но вы уже установили, кто совершил убийство?
– Боже правый!
– Подполковник Дэнверс едва не выронил свой бокал. Убийство? Какое убийство?
– Он резко повернулся к лорду Дарси.
– Вы ничего не говорили про убийство. Так это было убийство? Какого черта, о чем толкует этот парень?
– Я ничего об этом не знаю, - сказал лорд Дарси.
– Никто ничего не говорил об убийстве. Что вы имеете в виду, лорд Сэфтон?
– Да, - сказал принц Ричард, - пожалуйста, объяснитесь, милорд.
Дряблый рот лорда Сэфтона открылся, закрылся и снова открылся:
– Н-н-но... Лорд Воксхолл! Я увидел его через окно, когда вы меня позвали. Он был там! С пистолетом в руке! Похожий на египетскую мумию! Сэфтон прервался, сглотнул и уже более спокойно продолжил: - Ох... Это было самоубийство?
Лорд Дарси взглянул на герцога.
– Вы знаете, Ваше Высочество, я полагаю, это может объяснить, зачем ему понадобился пистолет. Возможно, он думал об этом - перед тем, как умер.
– Наверное, вы правы, - серьезно сказал герцог.
– Он, наверное, решил, что это самый легкий выход из положения.
Мастер Шон покачал головой.
– Это не болезненно, Ваше Высочество. Есть лишь моральные мучения видеть, как ты разваливаешься на куски. Но нервная система сдает довольно быстро. Очень скоро наступает оцепенение, и так продолжается до самого конца.
Казалось, что лорд Сэфтон готов сам развалиться на куски.
– Н-н-но что вы такое говорите? Шеф Донал сказал, что Воксхолл был убит с помощью черной магии! Почему вы так спокойно об этом говорите? Почему?
– Милорд, пожалуйста, успокойтесь и сядьте, - мягко сказал принц Ричард.
– Да, милорд, сядьте, - сказал подполковник.
– Вот, давайте я налью вам стаканчик бренди. Это живо поправит вас.
Лорд Сэфтон взял бокал дрожащей рукой.
– Я ничего не понимаю, - слабым голосом произнес он.
– Возможно, мастер Шон будет так добр и все вам объяснит?
– сказал Его Высочество.
Мастер Шон подумал несколько секунд и затем сказал:
– Как вы думаете, сколько лет было лорду Воксхоллу, милорд?
– Ну, тридцать, тридцать пять.
– Ему было за семьдесят, - сказал мастер Шон. Ошеломленный Сэфтон ничего не ответил.
– В наши дни, благодаря новейшим методам исцеления, - продолжал мастер Шон, - человек может рассчитывать как минимум на семьдесят лет жизни, если несчастный случай или какое-нибудь иное насилие не сведут его в могилу. Короли, из-за громадной психологической нагрузки, редко живут больше; но простой обыватель имеет все шансы на то, чтобы справить свой столетний юбилей, и если после этого он проживет еще четверть века, в этом не будет ничего необычного. Шестидесятилетнего мы называем "человеком средних лет", и это верно.
Но целители и волшебники не творят чудеса. Мы все стареем, и от этого нет лекарства. Человек начинает сдавать, его рефлексы уже не те, что раньше, у него появляются морщины, седые волосы и прочее в этом роде. Мы все это знаем, и мы все этого ждем. И еще сто лет назад - или немного больше - с этим ничего нельзя было поделать.
Тогда, в 1848 году, в начале эпохи правления Гвилиама V, двое медиков-тауматургов независимо друг от друга открыли метод, позволяющий сохранить внешний вид и энергию молодости. Один был из Вестфалии, и звали его Рейнхард фон Хорст, другой жил в Ольстере и носил имя Дуивид Ши.
По существу, они открыли способ сохранять все тело в равновесии. Я не буду углубляться в тауматургическую терминологию, но эффект их лечения был таков, что катаболизм и анаболизм тела находились в равновесии, и каждый орган поддерживал все остальные. Вам понятно?
Лорд Сэфтон кивнул и передал свой пустой бокал подполковнику Дэнверсу, который незамедлительно наполнил его вместе со своим собственным.
Лорд Дарси уже слышал эту лекцию мастера Шона, но он любил послушать Шона в его педагогическом расположении духа. В таких случаях у волшебника исчезал акцент, и он всегда показывал любой предмет с неожиданной стороны, независимо от того, сколько раз он уже о нем говорил.