Новый дом
Шрифт:
Но если будут знать о том, что за их спинами стоит маг огромной силы…
Слишком сильно наглеть я не стал, решив для начала прогуляться по рынку и, попутно, навести на нём шороху. Местонахождение торгового района, занимающего больше половины пространства за стенами Торука, тайной не было, так что я быстро его обнаружил и приземлился на окраине, не став даже маскировать крылья. И реакция местных меня сильно порадовала — никто не стал пялиться или орать. Просто те, кто посчитал меня опасным, быстрее чем раньше зашагали по своим делам, а лица заинтересованные стали приглядываться к любопытному гостю.
— Подскажи,
— Вы не местный, ваше колдунство?
Колдунство? А! Как-то из головы вылетело, что не всякий зверолюд обязан хорошо говорить на общем человеческом языке. Сделав в памяти соответствующую пометку, я перешёл на волчий диалект.
— Верно, я и мои люди только недавно оказались здесь. Буду весьма благодарен… — Объем благодарности я выразил, качнув мешочком с клыками. Не весь, но расплатиться солидной его частью я был готов. — … если ты просветишь меня касательно расценок на еду и рабов.
— Зависит от того, чего как много вам потребно, господин маг…
Зверолюд, поняв, что я разговариваю на его языке как на родном, тоже оставил человеческий.
— Овощи, соль, сахар, специи — в сумме несколько тонн. Рабы… меня могут заинтересовать ремесленники, грамотные, маги и мастера меча любых рангов.
На пару секунд волк призадумался — видно, решал, куда меня отправить, да пытался определить мои ранг и благосостояние, выискивая глазами хоть что-то, что могло дать намёк или подсказку. Но так как я был облачён в чёрную мантию, ничего кроме лица, рук и мешка за спиной он разглядеть не смог.
— Если вам будет угодно, то я могу представить вас человеку, что держит под собой часть невольничьего рынка. С едой я, к сожалению, помочь вряд ли смогу…
Что ж, и на том спасибо — сразу выйти на высокопоставленного работорговца я как-то и не рассчитывал. Главное, чтобы это действительно был кто-то из верхушки, а не просто знакомый этого лавочника.
— Веди.
Зверолюд кивнул и, отвернувшись на секунду, сунул голову за полог своей палатки.
— Подъём! Присмотри за лавкой, пока меня не будет! И не смей жрать!
— А… Да, хозяин!
За прилавок встал пацанёнок — на вид одногодка Тэла, а волк опять повернулся ко мне.
— Прошу за мной, господин маг…
Беззвучно вздохнув, я последовал за зверолюдом, не переставая рассматривать город и анализировать его устройство. По людям, рынку и улицам можно многое понять о том, чем живут местные. Так, уже спустя пять минут я был практически уверен в том, что помимо торговли Торук промышляет так же и охотой на монстров. Здесь было довольно много авантюристов, пусть и низкоранговых. Следовательно — где-то неподалёку были охотничьи угодья, или мне предоставился шанс увидеть крупный отряд на отдыхе. Согласитесь — просто так люди, приехавшие зарабатывать деньги, в середине дня шататься по городу не будут.
Что до состояния стоящих стена к стене домов, качества дорог и внешнего вида обычных жителей — не авантюристов, то общее впечатление получилось удручающим.
Мимо прошмыгнул скрывающий лицо парень, попытавшийся сдёрнуть кошелёк с пояса выглядящего совершенно обыденно человека, но тот оказался магом. Крики вора, которому огонь спалил запястье, стихли, стоило только одному из встреченных ранее стражников к нему подойти. И я не думаю, что они ему там обезболивающего вкололи или исцелили. Скорее вырубили, если вообще не убили…
— Здесь начинаются невольничьи ряды, господин маг. Но так как это окраины, да и простые загоны с навесами, то ничего ценного найти нельзя. Смотрите… — Зверолюд чуть замедлился рядом с рядом металлических Т-образных столбов, к которым были привязаны лучшие из имеющихся у торговца рабов. — … этот мужчина стоит три ч`каллы, а эта женщина — пять. Полумёртвое тело вам уступят за пол-ч`каллы, а здоровых детей — по две-три.
— Ч`калла. Что это?
Я впервые слышал о такой валюте, что с моим навыком [Языков и Культур] весьма удивительно. Не могут же тут торговать фантиками далёких племён Тумб-Юмб, которые я предпочёл пропустить и не изучать?
— Это валюта города, господин маг. Любой может прийти в обменный дом рядом с ратушей и сменять свои трофеи, эфиры и прочие ценности на ч`каллы. Или совершить обратный обмен, купив то, что ему нужно. Вокруг ратуши расположены сплошь склады, и там трудятся сотни человек.
И курс, предполагаю, очень выгодный. Для местного лорда, конечно же.
— Сколько ч`калл могут стоить те клыки, что я тебе передал?
— Треть ч`каллы каждый, господин. — Довольно много, учитывая цену бесполезных рабов. Мастер меча продвинутого ранга, если постарается, за день может этих клыков накопить с полсотни, того же уровня маг — чуть меньше. Почему меньше? Потому что маги, в отличии от мастеров меча, не так быстро превращаются в машины для убийств. Порой для выживания требуются рефлексы, которые есть у мастеров меча, но нет у магов, и потому последние вынуждены осторожничать, дабы не попасть в ту же засаду. — На одну ч`каллу можно купить мешок овощей или горсть соли, так что вы немного переплатили за мои услуги. Но я постараюсь всё отработать, коли это будет в моих силах.
— Очень на это надеюсь. — Кивнул я, этим же кивком указав на сооружение, более подходящее для звания лавки. Это, по крайней мере, было здание, а не загоны, в которых бродили рабы. — Кого можно купить в таком месте?
— Сильных мужчин, красивых женщин. Там могут попасться и зверолюды, и демоны, но стоят они несколько дороже людей. — Волк улыбнулся как бы извиняясь, после чего указал рукой на только показавшуюся из-за зданий лавку. По местным меркам — богатую. — Интересующий вас товар можно найти в подобных лавках, господин маг. Я не осведомлён касательно цен на них, так как простому торговцу никогда не накопить на таких рабов, но, если желаете, я прямо сейчас всё узнаю…