Новый школьный итальянско-русский словарь
Шрифт:
La barbabietola `e un ortaggio di colore rosso chiaro che cresce nella terra.
Свекла – это овощ ярко-красного цвета, который растёт в земле.
Le barche possono essere di legno, di metallo о di plastica. Ci sono delle barche con il motore, con la vela, con i remi. Ci sono delle barche con le cabine dove si pu`o vivere.
Лодки делаются из дерева, металла и пластика. Есть лодки с моторами, с парусами и веслами. Есть лодки с каютой,
Con il barometro si pu`o conoscere il tempo. Il barometro pu`o prevedere la pioggia.
При помощи барометра можно узнать о погоде. Барометр может предсказать дождь.
«Basso» `e il contrario di «alto». Mio fratello si siede sempre sulla sedia bassa perch'e `e piccolo di statura.
«Низкий» – противоположно по значению слову «высокий». Мой брат сидит всегда на очень низком стуле, потому что он очень маленького роста.
A tutti i cani piace giocare con i bastoni. Li portano in bocca fra i denti.
Все собаки любят играть с палками. Они носят их в зубах.
Nell’antichit`a i pirati nascondevano i tesori nei bauli.
В давние времена пираты всегда прятали сокровища в сундуки.
Il becco `e una parte della bocca dell’uccello. Con il becco alcuni uccelli spezzano il cibo duro, mentre alcuni tirano fuori le larve da sotto la corteccia.
Клюв – это часть рта птицы. При помощи клюва некоторые птицы расщепляют твёрдую еду, а некоторые достают из-под коры личинок.
Che bell’arcobaleno c’era oggi sulla nostra casa!
Какая красивая радуга была сегодня над нашим домом!
Haidi `e caduta dalla bicicletta e si `e ferita la gamba. La mamma ha preso dalla scatola dei medicinali una benda e le ha fasciato la ferita.
Хайди упала с велосипеда и поранила ногу. Мама достала из аптечки бинт и забинтовала ей рану.
A Maria piace il succo d’arancia. Lo pu`o bere tutti i giorni.
Мария любит апельсиновый сок. Она может пить его целыми днями.
Nel bosco crescono delle belle betulle. In primavera le loro foglie diventano verdi, in autunno invece ingialliscono.
В лесу растут красивые берёзы. Весной их листья зеленеют, а осенью желтеют.
La Bibbia `e un libro sacro scritto molti anni fa. Leggendo la Bibbia, i bambini scoprono come sono apparsi la terra e l’uomo, imparano la bont`a e la piet`a.
Библия – это священная книга, которую написали много лет назад. Читая Библию, дети узнают, как появилась наша Земля и люди на ней, они учатся добру и состраданию.
I bambini piccoli non riescono a bere dalla tazza о a mangiare dal piatto. Bevono e mangiano dal biberon.
Маленькие дети не умеют пить из чашки или есть из тарелки. Они пьют и едят из бутылки.
La biblioteca `e un luogo dove vengono conservati i libri. La gente va in biblioteca per leggere i libri о per prenderli per la lettura a casa.
Библиотека – это место, где хранятся книги. Люди приходят в библиотеку, чтобы почитать книги или взять их для чтения домой.
La bicicletta ha due ruote, una sella e un manubrio. Non ha il motore. L’uomo, pedalando con le gambe, la fa muovere.
У велосипеда есть два колеса, сиденье и руль. У него нет мотора. Люди передвигаются на велосипеде при помощи ног.
Il biglietto `e un piccolo pezzo di carta, che permette alle persone di entrare a teatro о ad una mostra.
Билет – это маленький кусочек бумаги, при помощи которого люди могут попасть в театр или на выставку.
A teatro usiamo il binocolo per vedere meglio lo spettacolo. Con il binocolo possiamo vedere tutto.
Мы пользуемся биноклем в театре, чтобы лучше видеть спектакль. При помощи бинокля мы можем увидеть всё.
Il biscotto si fa con la farina, lo zucchero e il burro con l’aggiunta di uova. Le torte di biscotto, che piacciono molto ai bambini, si preparano allo stesso modo.
Бисквит делается из муки, сахара, масла с добавлением яиц. Бисквитные торты, которые очень любят дети, делаются таким же образом.
La bocca `e una parte del viso. Per mezzo della bocca noi possiamo mangiare.
Рот – это часть лица. При помощи рта мы едим.
Ai bambini piace fare le bolle di sapone. Quando soffi con la cannuccia nell’acqua insaponata, ottieni le bolle di sapone.