Новый школьный русско-французский словарь
Шрифт:
Центр – это середина чего-либо. Красная площадь находится в центре Москвы.
Le centre est le milieu de quelque chose. La place Rouge est situ'ee au centre de Moscou.
Когда Маше исполнилось 17 лет, мама подарила ей золотую цепочку.
Quand Marie a eu 17 ans, sa m`ere lui a achet'e une cha^ine en or.
В цирке Кате больше всего понравились дрессированные слоны и выступления
Au cirque, Catherine a pr'ef'er'e le dressage des 'el'ephants et les num'eros de clowns.
Цифра – это символ, обозначающий количество вещей. Люди используют цифры, чтобы считать.
Un nombre est un symbole qui montre la quantit'e des choses. Les gens utilisent des nombres pour compter.
Однажды y нашей курицы появились маленькие цыплята.
Un jour, notre poule a mis au monde des petites poussins.
Ч
Чайник используется для кипячения воды.
Une th'ei`ere est utilis'ee pour faire bouillir l'eau du th'e.
В одном часе 60 минут. В сутках 24 часа.
Il у а 60 minutes dans une heure. Il y a vingt-quatre heures dans un jour.
Одна ветка – это не дерево, это часть дерева. Листья, ствол и корни – это части дерева.
La branche n'est pas l'ensemble d'arbre mais une partie. Les feuilles, le tronc, les racines sont des parties de l'arbre.
Люди носят часы на запястье. Часы показывают время.
Les gens portent des montres `a leur poignet. La montre te donne l'heure.
Маше подарили чайный сервиз. Особенно красивы в нём бледно-розовые с золотым ободком чашки.
On a offert `a Marie un service `a th'e. Les tasses roses p^ales avec la bordure dor'ee sont particuli`erement jolies.
Когда мальчик подрастёт, он становится мужчиной.
Lorsqu'un petit garcon grandit, il devient un homme.
Чемоданы используют для перевозки вещей во время путешествий. Чемоданы бывают матерчатые и кожаные.
On utilise une valise pour transporter des affaires lorsqu'on voyage. Elle peut ^etre en cuir et en tissu.
Червяк – это маленькое животное. Он выглядит как кусок верёвки и живёт в земле.
Un ver de terre est une petite fourmi. Il ressemble `a un petit bout de ficelle et il vit dans le sol.
Чердак – это помещение под крышей дома. На чердаке люди обычно хранят старые вещи.
Un grenier est une pi`ece sous le toit d'une maison. Les gent conservent souvent leurs vieilles affaires au grenier.
Это
C'est une sorte d'animal. Elles peuvent vivre dans l'eau ou sur la terre. Elle se d'eplace tr`es lentement. Le corps de la tortue est recouvert d'une carapace gr^ace `a laquelle elle se prot`ege de ses ennemis.
Черника растёт в лесу. Она тёмно-синего цвета и очень сладкая. Из черники делают очень вкусные пироги.
Les m^ures poussent dans la for^et. Ce sont des fruits bleu fonc'es et tr`es sucr'es. Les tartes peuvent ^etre faites avec des m^ures.
Ручки заправляют чернилами. Чернила бывают разного цвета: синие, чёрные, зелёные, красные.
Les crayons sont remplis d'encre. Il y des encres de diff'erentes couleurs: bleue, noire, verte, rouge.
Чёрный и белый – это два противоположных цвета. Учебники и словари печатаются чёрным шрифтом.
Blanc et noir sont des couleurs oppos'ees. Les livres et les dictionnaires sont imprim'es en caract`eres noirs.
Комар искусал маленькую Сюзанну. Теперь она постоянно чешет свои руки и ноги.
Un moustique a piqu'e Suzanne. Maintenant elle gratte sans cesse ses bras et ses jambes.
Честные люди никогда не врут и не берут чужих вещей. Честные люди нравятся всем.
Les gens honn^etes ne mentent et ne volent jamais. Tout le monde aime les honn^etes gens.
Четверг – это день недели. Он наступает перед пятницей и следует за средой.
Jeudi est un jour de la semaine. Jeudi pr'ec`ede Vendredi et suit `a Mercredi.
Аня разрезала торт на четыре части. Каждая часть – это четверть торта.
Anne a coup'e son g^ateau en 4 parts. Chaque morceau valait 1/4 (un quart).
Четыре – это цифра, которая идёт вслед за цифрой 3 и перед цифрой 5.
Quatre est un nombre qui suit trois et pr'ec`ede cinq.
Катя – чистая девочка. Маша – грязная девочка.
Catherine est une fille propre. Marie est une fille sale.
Сара посмотрела на буквы, написанные в книге. Она знала, что они обозначают. Она прочитала их. Вчера она прочитала в этой книге целый рассказ.