Новый школьный русско-французский словарь
Шрифт:
Виноград – это фрукт зелёный, белый или чёрный. Бывает виноград без косточек. Виноград маленький и сладкий.
Le raisin est un fruit vert, blanc ou noir. Il existe une esp`ece de raisin sans p'epins. Le raisin est petit et doux.
Вишнёвое варенье очень вкусное.
La confiture de cerise est tr`es bonne.
У клубники сладкий вкус. Это очень вкусные ягоды.
Les fraises ont un go^ut sucr'e. Ce sont de tr`es bonnes baies.
«Вместе» –
«Ensemble» est l'oppos'e de «s'epar'ement». Avec mon amie, nous allons toujours ensemble `a l''ecole.
Роберту очень захотелось апельсинов. Но в магазине были только яблоки. Поэтому он купил яблоки вместо апельсинов.
Robert avait une grande envie d'oranges. Mais il n'y avait que des pommes dans le magasin. Voil`a pourquoi il a achet'e des pommes au lieu d'oranges.
Домик Люси стоял высоко на горе. Внизу под горой протекала большая река.
La maisonnette de Lucile 'etait situ'ee haut sur la montagne. En bas de la montagne coulait une rivi`ere.
Когда дети пришли в зоопарк, большой и толстый бегемот привлёк их внимание больше других животных.
Quand les enfants sont venue du zoo, c'est l'hippopotame grand et gros qui a attir'e leur attention plus que les autres animaux.
Карина гуляла по лесу. Было очень холодно. Вдруг она увидела маленькую избушку. Она зашла внутрь, чтобы согреться.
Carine se promenait dans le bois. Il faisait tr`es froid. Tout `a coup, elle a vu une petite maisonnette. Elle est entr'ee `a l'int'erieur pour se r'echauffer.
Большая часть поверхности Земли покрыта водой. Океаны, моря, реки, озёра наполнены водой.
La partie majoritaire de la surface terrestre est couverte d'eau. Les oc'eans, les mers, les fleuves, les lacs sont remplis d'eau.
Каждую весну к нам с юга возвращаются птицы. Они возвращаются, когда становится тепло.
Chaque printemps les oiseaux reviennent chez nous depuis le midi. Ils reviennent avec le retour du beau temps.
Несмотря на то, что мы не можем увидеть или потрогать воздух, он постоянно окружает нас. Мы дышим им.
M^eme si nous ne le sentons pas au toucher, l'air nous entoure toujours. Nous le respirons.
Воздушный змей – это игрушка, которая сделана из длинных деревянных палочек, на которые натянута бумага или ткань. Воздушного змея запускают в небо, держа его за верёвочку, чтобы он не улетел. Воздушного змея легче всего запускать, когда дует сильный ветер.
Un cerf-volant est un jouet, `a l'armature en bois sur laquelle on tend un papier ou une 'etoffe. On le lance dans le ciel en le tenant avec une ficelle pour qu'il ne s'envole pas. Il est plus facile de lancer un cerf-volant quand le vent souffle fort.
Воздушные шары любят дети и взрослые. С давних времен специальные продавцы воздушных шаров ходят с целой связкой разноцветных шаров по городу, предлагая их всем прохожим.
Les ballons plaisent aux adultes et aux enfants. Depuis longtemps des vendeurs de ballons se prom`enent avec un bouquet de ballons qu'ils proposent `a tous les passants.
Маме 39 лет. Она выглядит очень молодо для своего возраста.
Maman а 39 ans. Mais elle ne para^it pas son ^age.
Волк – это дикое животное. Он похож на собаку. Волки живут стаями.
Un loup est un animal sauvage. Il ressemble `a un chien. Les loups se rassemblent dans des hordes.
Когда на море бывает сильный ветер, начинается шторм, и поднимаются большие волны. Если на море большие волны, то купаться очень опасно.
A la mer, quand le vent souffle fort et la temp^ete commence, les vagues grossissent. Si les vagues sont grandes il est dangereux de se baigner.
У моей сестры очень длинные волосы. Когда она распускает их, они достают до пола.
Ma soeur a de tr`es longs cheveux. Quand elle se les d'etache ils touchent par terre.
Волшебник – это человек, который делает различные чудеса в волшебных сказках. Некоторые волшебники могут говорить на языке птиц, другие могут превращать людей в зверей. Маленькие дети мечтают встретить волшебника, чтобы он им подарил волшебную палочку.
Un sorcier est un homme que fait toutes sortes de miracles dans les contes de f'ees. Certains sorciers savent parler le langage des oiseaux, d'autres transforment les gens en animaux. Les petits enfants r^event de rencontrer un de ces sorciers pour qu'il leur offre sa baguette magique.
В сказках всегда происходит различное волшебство. И взрослые, и дети очень любят читать волшебные сказки.
La magie est toujours pr'esente dans les contes. Les enfants comme les adultes aiment lire des contes de f'ee.