Нянечка для соседей
Шрифт:
Он брызжет слюной, чуть не роняя телефон.
— Что… нет! — Он смотрит на меня, и его глаза сужаются. — Что с тобой случилось?
Я стараюсь выглядеть невинной.
— Что ты имеешь в виду? — Я вытираю холодный конденсат со стакана и прикладываю его к горлу.
— Ты ярко-красная. — Его глаза скользят по моему телу, и я неловко ерзаю. — Везде.
Иногда я ненавижу свои гены. Я краснею всем телом.
— Мне просто жарко, — бормочу я.
Его бровь приподнимается.
— Ты выглядишь так, будто у тебя гребаный солнечный ожог, Бет. Что случилось?
— Ничего
К счастью, прежде чем мне приходится довести дело до конца, в комнате гаснет свет. Я откидываюсь на спинку сиденья, вздыхая с облегчением от того, что темнота скрывает мои красные щеки. К сожалению, у меня есть всего около двух секунд, чтобы расслабиться, прежде чем сцена снова загорается, и мое сердце начинает биться в два раза быстрее.
Все мужчины вернулись на свои места, выстроившись в ряд в одинаковых костюмах. Однако на этот раз, у них есть реквизит: каждый парень сидит задом наперед на черном деревянном стуле, закинув руки на спинки, и ухмыляется нам. Мои глаза притягиваются к Сайрусу, словно магнитом. Он смотрит прямо на меня, посылая воздушный поцелуй.
— Думаю, что нравлюсь тому, парню в конце, — громко шепчет Бенни.
Крики начинаются снова, когда ведущий возвращается в центр внимания, его серебристый пиджак сияет.
— Дамы, еще раз добрый вечер! — кричит он. Все кричат в ответ, и он ухмыляется. — Я надеюсь, что вы все отдохнули и готовы ко второму акту. Мальчикам понадобятся несколько прекрасных ассистентов для этой части шоу. Есть желающие?
Толпа сходит с ума. Женщины взбираются на столы, скандируют, топают ногами и кричат. Группа девушек возле сцены задирает свои рубашки, показывая сиськи парням.
— Помните, — призывает ведущий. — Те волшебные доллары, которые вы купили в баре, ваш билет на одно из этих мест первого класса. — Он хлопает по стулу, на который опирается Красавчик Гарри. — Девочки, так заставьте же денежный дождь литься!
Вспыхивает свет, и из динамиков внезапно начинает звучать песня «It's Raining Men». Все мужчины вскакивают со своих стульев и начинают позировать и танцевать, под денежным дождем.
Один парень с важным видом подходит к краю сцены, призывая женщин запихивать деньги ему в штаны. Другой начинает отжиматься на спинке стула. Третий выглядит так, словно катается по полу.
Мы с Бенни разражаемся смехом.
— Это чертовски смешно. — Бенни перекрикивает музыку, давясь своим напитком. — Держу пари, теперь ты рада, что я купил тебе билет?
Я не могу ответить. Я смеюсь так сильно, что не могу дышать. Я всегда думала, что стрип-клуб будет каким-то убогим и неуклюжим, но это безумно, сексуально и забавно. Намного лучше, чем обычный клубный вечер.
Мальчики начинают выбирать женщин и соскальзывать со сцены, чтобы помочь им подняться. Большинство из них сидят в первых рядах: либо отчаявшиеся фанатки, швыряющие в них деньги, либо девушки в нарядах невесты или именинницы. Многих из них толкают
— Срань господня, — говорит Бенни. — Боже мой. Он смотрит на тебя?
— Можно сказать и так, — пищу я, хватаясь за свой напиток, как за спасательный круг.
Он кладет руку мне на колено.
— Ты не против? Ты можешь отказаться.
Я знаю, почему он спрашивает. Мне не нравится быть в центре внимания. Мне не нравится, когда ко мне прикасаются незнакомые мужчины. Но Сайруса вряд ли можно назвать незнакомцем. Думаю, мы прошли тот момент, когда я практически высосала душу из его члена.
— Это Сайрус. Мой сосед, — шепчу я.
Глаза Бенни расширяются.
— Парень, которого ты…
— Совершенно верно.
На секунду он замирает.
— Ну, тогда иди и возьми его! — Он хватается за спинку моего стула и практически опрокидывает меня с него, как раз в тот момент, когда Сайрус подходит к нашему столику. Я падаю прямо в его ждущие объятия.
Сайрус улыбается, убирая волосы с моего лица.
— Ты не возражаешь? — тихо спрашивает он.
Я делаю глубокий вдох, затем киваю. Он трется своей свежевыбритой щекой о мою.
— Пошли, Бетти, — говорит он мне прямо в ухо. — Я позабочусь о тебе.
А потом он перекидывает меня через плечо. Я ахаю, когда яркие огни клуба кружатся вокруг меня. Он кладет руку на мои голые бедра, чтобы поддержать меня, и я цепляюсь за воротник его рубашки, пока он трусцой бежит обратно на сцену.
Музыка здесь звучит громче, ритм отдается в стенах и полу. Сай подводит меня к свободному стулу, прямо посреди сцены, и мягко опускает меня на него. Его щека касается моей, когда он наклоняется.
— Все в порядке, любимая?
Я киваю, тяжело дыша из-за смеси адреналина, нервов и возбуждения. Я так возбуждена. Он улыбается, отступает назад, чтобы встать передо мной, и берет мою руку, целуя костяшки пальцев. По обе стороны от меня другие танцоры делают то же самое: отступают назад и берут свою партнершу за руку. Музыка меняется на что-то медленное, чувственное и пульсирующее. Яркий свет смягчается до нежно-розового. В толпе воцаряется тишина, как будто все затаили дыхание в ожидании.
— А теперь помните, дамы… — кричит ведущий в микрофон. — Вы можешь смотреть сколько угодно. Вы можешь прикоснуться… — Ритм глухо стучит, и огни вспыхивают красным. Каждый мужчина проводит рукой партнерши вниз по своей груди. Я ахаю, когда чувствую, как мои пальцы скользят по разгоряченным мышцам Сайруса. Я чувствую их, твердые и пульсирующие, даже сквозь тонкую ткань его рубашки.
Ведущий хихикает.
— Вы можете трогать все, что вам позволит ваш прекрасный джентльмен, но не лапайте наших бедных мальчиков, хорошо? Или нам придется связать вам руки. Вы ведь не хотите этого, не так ли?