О, Коломбина!
Шрифт:
Наконец он нашел Коломбину с бокалом вина в руке, разговаривающей с Эстебаном, который снял маску. Почувствовав внезапный прилив вдохновения, Алехандро подошел к ним.
— Лучше тебе держаться подальше от Алехандро, — сказал он, похлопав своего брата по плечу. — Это маленькое разоблачение заставило его встать на тропу войны.
— Неужели? — спросил Эстебан, вглядываясь в его лицо. — Диего?
— Кто же еще. И я собираюсь пригласить эту сеньориту на танец.
Он обнял Коломбину за талию и повлек за собой на середину зала. Ее смеющиеся
— Неужели Алехандро рассержен? — дерзко спросила она. — Так ему и надо!
— Не будь так строга с ним, — сказал Алехандро. — Он не такой уж плохой парень.
— Он клоун, и кому-то нужно заняться его воспитанием.
— Ты можешь сделать это, когда вы поженитесь.
— Поженимся? Никогда!
— Тебе придется выйти за него замуж, — настойчиво сказал Арлекин. — Ты просто не можешь оставить его в таком состоянии, в каком он сейчас находится. Подумай о репутации семьи. Кроме того, он без ума от тебя. Я знаю, что он не очень умен, но твоего ума хватит на двоих.
И ты его тоже любишь, ведь так? Иначе ты бы не стала так обращаться с ним.
— Какое мне дело до Алехандро, — сказала Коломбина, глядя на губы своего партнера по танцу и страстно желая поцеловать их. — Ведь он не так уж интересен.
— Ты так думаешь?
— Ну да, — сказала она безразличным тоном. Я просто притворялась заинтересованной.
Это было уже слишком. Когда он взглянул ей в глаза, то увидел там тщательно скрываемую смешинку.
— Ты… — выдохнул он. — Ты ведь… Я собираюсь сделать кое-что…
— И что же? — спросила она его с интересом.
— Вот это!
Он снял с себя и с нее маски, а потом притянул к себе и поцеловал долгим и сладким поцелуем. Гости вокруг радостно зааплодировали.
— Это была ты все это время, — сказал он, когда смог наконец произнести хоть слово.
— Я сбила тебя с толку, — поддразнила его Луиза.
— Ненадолго, — протянул он и снова поцеловал ее. — Как ты попала сюда? — спросил он чуть позже. — Ты ведь уехала.
— Пароход делал остановку на Маргарите. Я сошла с него, и не только потому, что ты прибежал за мной на пристань, но и потому, что таков был мой план. Я же не могла оставить Амели и Рафаэля без помощи.
— Понимаю. Ты вернулась только из-за них.
Она засмеялась.
— Конечно, нет. Была еще одна причина.
Он сильнее сжал ее в объятьях.
— Скажи мне!
— Я забыла свою записную книжку.
— Дорогая, ты заходишь слишком далеко…
Она засмеялась, и ее смех музыкой звучал в его ушах.
— Я должна была вернуться, — сказала она, — потому что все равно не собиралась сдаваться.
Он целовал ее снова и снова, а музыка играла, и они кружились в ее ритме.
— Ну вот, — продолжила она, — на Маргарите я позвонила Амели, и она рассказала мне о тех интересных вещах, которые ты говорил.
— Но почему ты не позвонила мне? — спросил он. — Ты же знала, что я люблю тебя. Весь мир это знал, после того, как я прокричал
— Я позвонила, но трубку снял Диего. Эстебан тоже присутствовал при разговоре, и они рассказали мне кое-что…
— Что-то вроде того, что я схожу с ума. Ну и сыграли же вы со мною шутку!
— Я вернулась на Косту. Эстебан встретил меня и привез сюда. А затем я просто стала играть придуманную тобой роль. Эжен все усложнил, подарив Амели ожерелье, но на самом деле так стало даже легче. Амели отдала мне его перед тем, как уехать, и, пока я носила его, никто не сомневался в том, что я — это она.
— Когда же вы поменялись? Амели увидела, как Эжен машет ей рукой, пошла к нему…
— А затем проскользнула в одну из комнат, где ее ждали Диего и Эстебан, отдала мне ожерелье и сказала, что ты хотел поговорить с нею обо мне. Они уехали. Я подошла поговорить с Эженом…
— И он не узнал тебя?
— Он видел только бриллианты, а не свою дочь.
Я вернулась к тебе и воспользовалась подсказкой Амели, что ты хотел поговорить о Луизе.
— Но почему ты мне сразу все не сказала?
Она снова засмеялась, и он не смог не улыбнуться в ответ.
— Я бы ни за что на свете не пропустила последний час, потому что за это время узнала много того, что никогда бы не услышала в ином случае.
— И, конечно, насладилась моей глупостью.
Она нежно провела рукой по его щеке.
— Боюсь, что такие проделки у Коломбины в крови. Арлекино придется смириться с этим.
— И тогда она всегда будет рядом с ним?
— Без сомнения, — ответила она.
— В его жизни и его сердце?
— Всегда, когда бы он ни позвал ее.
Он снова поцеловал ее. Они как раз миновали Эжена, чьи глаза округлились при виде Луизы, одетой в костюм Коломбины. Скоро придет время для объяснений, а пока она не хотела говорить ни с кем, кроме Алехандро.
— Когда ты все понял? — спросила она.
— Когда увидел твои сапфировые глаза. У Амели они серые. А когда Диего и Эстебан сказали мне, что Амели уехала, я окончательно убедился в том, что танцевал вовсе не с ней.
— Твой план сработал?
— Как часы. Амели отвезли в маленькую церковь, где жениха и невесту уже ждал священник.
Когда Эжен снова встретиться с ними, они будут уже мужем и женой. Да, мне нужно признаться тебе кое в чем. Я не могу сделать тебя графиней. Дядя Родриго собирается жениться, и наследником станет его сын, а не я. Он обещал.
— Не будь глупцом! Будто я хочу быть графиней.
— Тогда ничто не мешает нам пожениться.
— Я еще не давала согласия…
— Ты просто обязана выйти за меня замуж, особенно после того, что ты наговорила Диего.
— Я не разговаривала с Диего с начала бала!
— Ты танцевала с ним этот танец.
— Но ведь это был ты. — Она с подозрением посмотрела на него. — И что же такого я ему сказала?
— Ты сказала, что умрешь, если я не сделаю тебе предложения.
— Это тебе приснилось! — слегка рассерженно сказала она.