О внутренней силе или наука которой нет
Шрифт:
Объясните мне, пожалуйста, пошагово, как вы завязываете шнурки. Нелегкая задача, верно? Даже объемно воспроизвести процесс в воображении совсем не просто. А между тем, раз научившись, мы проносим этот навык через всю жизнь. И даже если годами пользуемся обувью на молнии, без труда "воскрешаем" это умение в случае необходимости. Мы сознательно обучили мозг навыку. Остальное умница мозг взял на себя. Бережно сохранил. Отработал быстроту и четкость. Освободил нас от необходимости тратить свое внимание и нервные ресурсы на какое-то банальное заплетание веревочек. Одним словом - создал алгоритм, программу поведения. То есть подготовил все необходимое, чтобы перепоручить эту функцию департаменту "почта".
Генератором - потому, что мозг
А еще мозг работает администратором сети. То есть, он сознательно перераспределяет ресурсы организма. Если продолжить аналогию с электротехникой и генератором, мозг может менять характеристики тех цепей, которые подключены к генератору. Устанавливать и удалять шунты, сопротивления, менять полярность питания, заменять транзисторы на микросхемы, образовывать новые контуры. В технике речь бы шла о напряжении, фазе и особенностях амплитуды тока. В организме - об интенсивности ци. "Эффекты ци" служат пробником, токоуказателем с тлеющим (или ярко сияющим) светодиодом внутри.
Такая картина по сути своей, гораздо ближе к реальному устройству организма. Однако предшественники не знали, что такое электромагнитные эффекты. И описывали происходящие процессы в терминах "ци-воздуха".
Подводя предварительный итог, заметим - для функционирования организма нужно два начала. Первое обеспечивает тело воздухом, питательными веществами, и водой. Находится в груди-животе и ассоциируется сознанием, не отягченным анатомическими знаниями, с кузнечными мехами, с полем, засаженным злаками, или котлом. Второе начало - одухотворяет телесную оболочку и управляет ей, поддерживает в ней дыхание и кровообращение. Вспоминаем - у человека существует и третье начало, которое является как бы осью качелей, на которой балансируют первые два. И это - центр душевно-эмоциональной жизни человека, его сердце. Но его пока оставим в тени.
Цель даосской алхимии - постепенное перемещение приоритетности, перенос центра основной активности человека от "нижнего" начала к "высшему" С попутным изменением "котла" из которого организм черпает силы для жизни. Другими словами - сокращение питания тела грубой плотской пищей и возрастание активности мозга, питающего тело нервной энергией.
Применительно к нашей теме - работа шэнь заключается в "регулировании сознания", с целью оптимизации потоков "нервного электричества"(ци), кои, в свою очередь, отстраивают физическую форму (цзин). Методы и приоритеты процесса могут быть самые различные, но есть и кое-что общее. Что конкретно - постараемся выяснить в следующих главах.
Фу, кажется, курс молодого бойца по теме: "Найди три сокровища в современных условиях" завершен.
Предварительные итоги исторической части
Итак, вступительно-историческую часть книги можно считать законченной.
Со школьной скамьи известно, что повторение - мать учения, так что, чуть перефразируя, чтоб не надоедать читателю, резюмирую-повторю изложенное.
Практика упражнений, ныне объединенная под общим флагом с иероглифом "цигун" на полотнище, действительно имеет глубокие корни. Правда, в адекватном восприятии письменных трудов, посвященных теме, есть большие трудности. Изложена как теория, так и техническая часть совершенствования в данной дисциплине языком крайне отличным от нашего современного. Отличным как в плане общего менталитета восточных авторов, так и в плане трактовки терминов, носящих узкоспецифический характер.
В первой части книги я попытался "перевести" необходимый минимум теоретических знаний на язык близкий и понятный нам. Даосское мировоззрение под таким углом перестает быть чем-то древним, далеким, отвлеченным. Оно становится руководством к действию, учебником-методичкой, следуя которому через последовательность несложных действий, занимающийся приходит к вполне конкретным результатам. Поднявшись на уровень понимания первой ступени, можно приступать к следующему этапу. Конечно, приятно порассуждать о ци, шэнь и прочих китайских премудростях с друзьями-единомышленниками, восхищаясь достижениями заморских умельцев. Только это ни к чему не приведет. Как и бездумное копирование движений. Ухватив суть явления, следуя правильной, необременительной практике, думается мне, вы станете гораздо ближе к легендарным предтечам, нежели упорствуя в абстрактной "работе с невидимыми энергиями", которая чаще всего сводится к "игре в загадочных даосов".
Тех, кому близок подход автора, прошу к сто... , то есть к следующей главке под названием "Целостность". Для остальных - мои извинения за отнятое время.
4.Идея целостности
"И не устоит царство, разделившееся внутри себя".
Евангелие от Марка, гл. 3, ст. 24-25)
Серьезная глава. Все, изложенное ранее, является лишь способом описания. Если сравнить общий процесс совершенствования с маршрутом поезда, то все принципы, все известные правила тренировок - название тех населенных пунктов, через которые пролегает нужная нам железнодорожная ветка. Ни в одном из поселков или городков нет того, что мы ищем. Просто через указание точек на карте мы наметили верный курс следования. Только и всего. Так уж устроено сознание рядового человека, что ему гораздо легче ухватить суть, исследуя частное. В том нет ничего страшного. Нужно лишь помнить, что каждый пункт - есть лишь часть целого.
"А что ж это за маршрут такой, столь важный, что на него потрачено столько слов и столь секретный, что нельзя обозначить его прямо, не прибегая к каким-то там "точкам", "пунктам" и прочей ерунде?" - спросит подуставший от теорий читатель.
Автор ответит: Путь очень прост. Единственная причина, по которой он может держаться в секрете до поры до времени,- забота о здоровье ученика. Чтоб не лопнул он от хохота, узнав "главную тайну".
Ну, будем считать, что я предупредил. Сводится путь к понятию, вынесенному в заголовок. Целостность. Пожалуй, точнее было б сказать,- возвращение к естественной целостности.
– И каким макаром обратный ход давать следует?
– сощурив глаз в ожидании подвоха воззовет к совести автора подозрительный читатель.
– Дык..., - помолчит, почесывая в затылке автор, - Книжка то о цигуне как-никак. Ясно дело, через уравновешивание "инь" и "ян" посредством гармонизации потока "ци". Чтоб друг дружке, значится, не мешались, локтями не толкались, наперед бы не лезли, да тяжким бременем на плечах у соседа не висли! Чтоб жили мирно и ладно, дружно да складно.
– Снова здорова!
– возмутится оппонент.
– А ведь кто-то обещал прекратить уже кисель по тарелке размазывать!