Области тьмы (The Dark Fields)
Шрифт:
Я снова посмотрел на Джинни. Она подвинула стул и села. Сумочку она положила на стол, и сцепила пальцы, будто готовясь провести интервью.
– Итак, джентльмены, о чём вы говорили?
– О будущем, – сказал Этвуд.
– О будущем? Хорошо, вы знаете, что по этому поводу говорил Эйнштейн?
– Нет, что?
– Он сказал: “Я никогда не думаю о будущем. Всё равно скоро оно наступит”. – Она посмотрела на меня и добавила: – И я склонна согласиться с ним.
– Хэнк.
Ван Лун махал нам рукой,
– Извини, дорогая, – сказал он и с вымученным лицом поднялся. Он обошёл стол, и тут до меня дошло, что это за молодой человек – Рэй Тайнер. Как часто бывает с кинозвёздами, в реальности он выглядел иначе. Я читал о нём во вчерашней газете. Он только что вернулся со съёмок фильма в Венеции. v
– Ну что, – сказала Джинни, оглядываясь, – тут и встречаются заговорщики, серые кардиналы, сильные мира всего, в прокуренном подполье.
Я улыбнулся.
– А мне казалось, это ваша столовая. Она пожала плечами.
– Да, но лично я никогда тут не ела. Я обычно питаюсь в кухне. А здесь – центр управления.
Я кивнул на Рэя Тайнера. Этвуд и Блум, и остальные собрались вокруг него, а он вроде как рассказывал историю.
– И кто сейчас руководит центром управления?
Она развернулась на столе, чтобы посмотреть на него. Я пристально уставился на её профиль, на изгиб её шеи, на обнажённые плечи.
– Рэй не такой, – сказала она, разворачиваясь назад, – он милый.
– Вы с ним вместе?
Она откинула голову, удивлённая моим вопросом.
– Ты что, по совместительству подрабатываешь на раздел сплетен?
– Нет, просто интересуюсь. На будущее.
– Я уже говорила, мистер Спинола, что о будущем не думаю.
– Это из-за него ты отказалась сходить со мной выпить? Она замолчала. Потом обронила:
– Не понимаю я тебя.
– Что именно? – спросил я.
– Не знаю… – Выражение лица у неё менялось, пока она подбирала слова. – Извини, наверно это подсознательное ощущение, но когда ты смотришь на меня, мне кажется, что ты видишь другую женщину.
Я не нашёлся, что сказать в ответ. Неловко уставился в бокал с бренди. Неужели так заметно? Джинни напоминает Мелиссу, есть такое дело, но до сих пор я сам не осознавал, какое глубокое впечатление произвела на меня эта похожесть.
Внезапно на том конце комнаты раздался взрыв смеха, и люди начали расходиться. Я снова посмотрел на неё.
– Я не думаю о прошлом, – выдал я в попытке сказать что-нибудь умное.
– А о настоящем?
– Тоже не особо.
– Да, похоже, – сказала она, а потом засмеялась. – Оно ещё скорее наступит.
– Типа того.
Рэй Тайнер подошёл и встал сзади неё. Она повернулась и протянула ему руку. Он помог ей встать со стула.
– Рэй, это Эдди Спинола, мой друг. Эдди, это Рэй Тайнер.
Мы пожали друг другу
Мне очень согрело душу, что она назвала меня своим другом.
Вблизи Рэй Тайнер оказался почти неестественно красивым. У него были потрясающие глаза и улыбка, которой можно очаровать всех в комнате, даже не открывая рта.
Может, надо пригласить его баллотироваться со мной.
Я вернулся в Целестиал чуть позже двенадцати. Это была первая ночь в новой квартире, и спать мне было не на чем. На самом деле, мебели не было вообще – ни кровати, ни дивана, ни книжных полок, ничего. Я что-то там заказывал, но пока не привезли.
В любом случае я не собирался много спать, так что это всё не играло роли. Зато я бродил из комнаты в комнату, по громадной, пустой квартире, пытаясь убедить себя, что я не напрягаюсь и не ревную, и совсем не расстроен. Джинни Ван Лун и Рэй Тайнер потрясающе смотрелись вместе – а на фоне толпы замученных бизнесменов, курящих сигары и обсуждающих проценты, они выглядели ещё лучше.
И на что тут напрягаться?
Через некоторое время я достал из коробки компьютер и поставил на деревянный ящик. Вылез в Сеть и попытался читать свежие финансовые новости.
Глава 25
Я вернулся на Сорок Восьмую улицу на следующее утро в семь-тридцать, набросал речи и внёс последние поправки в пресс-релиз. Учитывая, что объявление должно было состояться уже через пару часов, и секретность перестала играть роль, Ван Лун смог позвать своих сотрудников и запустить машину пиара. Хотя они сильно помогали, но народу вокруг толпилось больше, чем на вокзале Гранд Централ.
Перед выходом из дома я принял свою классическую дозу в пять таблеток – три МДТ и две дексерона – но в последнюю минуту залез в мешок и принял ещё по одной каждой. В итоге я вкалывал на полную катушку, но зато моя усиленная работоспособность напугала некоторых сотрудников Ван Луна – людей, у которых было больше опыта, чем у меня. Чтобы избежать трений, я устроил себе временный кабинет в одном из переговорных залов и начал работать в одиночестве.
В половине одиннадцатого Кении Санчез позвонил мне на мобильник. Когда он позвонил, я сидел за большим овальным столом с ноутбуком и кучами бумаг вокруг.
– Эдди, плохие новости.
У меня появилось острое тянущее ощущение в животе.
– Какие?
– Всякие. Я нашёл Тодда Эллиса, но боюсь, он мёртв. Блядь.
– Что случилось?
– Неделю назад его сбила машина. Рядом с его домом в Бруклине.
Пиздец.
Тут на меня нахлынуло – что я буду теперь делать без Тодда Эллиса? Куда мне деваться? С чего вообще начинать?
Я заметил, что Кении Санчез молчит.
– Ты говорил, что новостей много, – сказал я. – Что ещё?