Обломки нерушимого
Шрифт:
– Ха, ну я не против.
– Значит, я теперь твоя подруга?
– Ага.
– А ты, стало быть, моя подруга?
– Боже милостивый, да!
– Договорились.
Для Никки все это было просто развлечением, для Искры же – серьезным новым опытом. Для обеих завязавшаяся дружба в дальнейшем послужит важным подспорьем, чтобы выжить в недружелюбной среде, справиться с предстоящими трудностями. Ни первая, ни вторая еще не сознавали значения только что свершившегося события.
– Искра, а ты пьешь?
– Разумеется. Ежедневно
– Да я не это имела в виду! Ты спиртное пьешь?
– …Иногда. Чтобы временно быть как все. Мне Тоша посоветовала. Тоша – это…
– Супер! Тогда мы точно подружимся. – Никки вскочила на свою кровать, дотянулась рукой до вентиляционной решетки, ловко открыла ее и достала бутылку вина. – Слава богу, Джефферсон не тронула мой тайник. Перед сном мы с тобой выпьем «Совиньончик». Ноты крыжовника, груши, белого персика… Сказка! Отметим мое возвращение и твое вступление в ряды леди «Греджерс». Заодно и поболтаем.
Искра не стала возражать, не догадываясь, что Никки хочет опробовать на ней посредством милой, дружеской посиделки свой любимый способ «зондирования» людей. Вино смоет всю «странность» соседки и предоставит Никки хотя бы часть тайн, что добровольно произнесут ее захмелевшие уста. Ну а после можно проверить новую знакомую на доверие: если Искра проболтается кому-то про тайник Никки и их девиантный досуг, то ни о какой дружбе уж точно не может быть и речи.
– Надо перед этим подкрепиться. Подруга, я иду в столовую, – оповестила Искра и направилась к двери.
– Хорошо, подруга. Удачи тебе, – подыграла ей Никки, еле-еле подавив смешок.
– И тебе, – со всей серьезностью ответила Искра и вышла из комнаты.
– Класс, – сказала Никки, оставшись одна. – Единственное стабильное звено в моей жизни – это присутствие в ней долбанутых фриков. М-да… Ну хоть повеселюсь от души. Что еще остается-то?
Часть 2
Пламя
Глава 9
Калли была занята сервировкой стола, Бенни сидел с сосредоточенным видом на кровати, уткнувшись в учебники, а их родители в это время готовили ужин. Телефон Мэйджи уже минут десять разрывался от чьего-то настойчивого звонка. Калли не выдержала и ответила:
– Алло… а, это вы, доктор Кембри, добрый вечер. Мама сейчас занята, что ей передать?.. Что?!
Закончив разговор, Калли помчалась на кухню.
– Мама!
– Осталось совсем чуть-чуть, да, дорогой? – ответила Мэйджа, помешивая суп.
– Буквально пять минут, и готово, – сказал Спенсер.
Калли подбежала к матери, взяла ее за руку и резким движением увела от плиты.
– Мама, звонил доктор Кембри!
Мэйджа оцепенела. Калли пронзила мать гневным взглядом и продолжила:
– Тебя, оказывается,
– Мэйджа, это правда?! – встревожился Спенсер.
– Нет… Калли неправильно истолковала слова доктора. Я потом тебе все объясню.
– Но…
– Спенсер, иди. Я сама закончу.
Спенсер перед тем как уйти кинул взгляд на плиту, на которой бурлил зеленый суп, и протараторил жене несколько рекомендаций, опасаясь, как бы та не испортила очередной его кулинарный шедевр.
– Калли, ну зачем ты заговорила об этом при отце? Ты же знаешь, как ему тяжело.
– Я знаю, как тяжело тебе! Папа меня сейчас вообще не волнует. Почему ты меня обманывала?
– А какой смысл мне было говорить правду? Тебе же известно, сколько стоят все эти процедуры. Если Спенсер узнает, что я из-за него опять откладываю лечение, то он не выдержит!
Разговор был прерван появлением на кухне старшей хозяйки, Рут Гарвинг.
– Мэйджа, а почему вы не носите маску? Вы находитесь в общественном месте, прошу заметить, – упрекнула она.
– Миссис Гарвинг, да когда же до вас наконец дойдет, что мама не заразна?! – закричала Калли.
– А откуда мне знать? Может, вы мне врете? Вдруг у нее туберкулез или… или… Наденьте маску, бога ради! Что вам стоит?
– Калли, пойдем, пожалуйста, – сказала Мэйджа, поняв, что дочь едва держит себя в руках. Закончить свою беседу они решили в ванной.
– Я убью эту старуху!
– Не обращай на нее внимания и не груби ей. Или ты хочешь снова стать бездомной?
– Мама, я сказала доктору Кембри, что ты явишься в понедельник.
– Сумасшедшая! На что ты рассчитываешь? Думаешь, он сжалится надо мной и вылечит бесплатно?
– У нас есть деньги! Я продала кое-что. Точнее, Руди помог мне продать… – Калли говорила о той драгоценной шкатулке, что ей вручила Элеттра, и о подарке Никки – цепочке с медальоном в виде цифры четыре. Она рассталась с этими вещами без сожаления. С помощью вырученных денег Калли могла бы расплатиться с Сафирой и горя не знать, но она понимала, что ее первоочередная задача – это помочь маме. Калли берегла эти деньги, всё ждала, когда же лечащий врач Мэйджи даст зеленый свет.
– Калли, солнышко мое! – Мэйджа прижала дочь к своей тощей груди, та обняла ее в ответ. Обе пережили долгожданные минуты счастья. Им казалось, что все трудности позади.
Мэйджа и Калли вернулись в комнату, окрыленные от сладостного забвения. Пока отец с братом трапезничали, Калли решила проверить свой тайник. Необходимо было пересчитать сбережения, взять нужную часть и передать матери, пока Спенсер и Бенни набивали брюхо и не испытывали к ним никакого интереса. Тайник располагался под половицей у ее с Бенни кровати. Шкаф насупротив скрыл действия Калли от любопытных взоров.