Чтение онлайн

на главную

Жанры

Обнаженная с Копакабаны
Шрифт:

Показались огни ресторана. Подойдя, комиссар увидел Вильсона за одним из столиков под окном бара. Занавеска не позволяла заглянуть внутрь. Остальные столики были свободны. Вильсон довольно наблюдал, как да Силва с улыбкой опустился в кресло.

– Привет, Зе. Ты, против обыкновения, пунктуален. Что случилось?

– Просто я должен был прийти сразу, пока не заснул, или не ходить вообще.
– От улыбки на лбу да Силвы собрались морщины.
– Я полагаю, выпивку заказывает первый?

– Я только что пришел...

– А где твоя спутница?

– Должна появиться с минуту на минуту, - Вильсон кивнул в сторону дверей.
– Я только что звонил ей в отель. Она уже в пути.

Да Силва с сожалением покачал головой.

– Вильсон, дружище, тебе ещё многому нужно учиться. Джентльмен заезжает за дамой в её отель, а не уславливается о встрече невесть где. К тому же в чужом городе.

Вильсон в свою очередь покачал головой.

– Зе, дружище, тебе ещё многое предстоит узнать об этой юной даме. Если она говорит, что где-то с тобой встретится, потому что не хочет, чтобы ты за ней заезжал, то там ты с ней и встретишься.

– Ага!
– Да Силва кивнул.
– Упрямая, да?
– Лицо его сделалось печальным.
– Нехорошая черта, в этом ты убедишься.

– Не упрямая. Самостоятельная.

Да Силва пожал плечами.

– Самостоятельная, упрямая - один черт.
– Он взглянул на часы.
– Но слабость у них всех общая. Уже почти восемь.

– Она будет вовремя, - заверил Вильсон, взглянув на собеседника с оттенком превосходства.
– Видишь ли, она не бразилианка, а американка. Так что придет.

Да Силва в упор взглянул на него.

– Неважно, из Бразилии она или из Америки, но она женщина! Во всяком случае, с твоих слов у меня сложилось такое впечатление. Вильсон, дружище, если ты насчет неё - или насчет любой другой женщины - питаешь серьезные намерения, позволь старому специалисту по этой части кое-что объяснить. Для женщины все, что связано со временем, значения не имеет. И от национальных особенностей это не зависит. Интернациональная черта...

– Ну кто бы говорил! Когда ты сам-то не опаздывал?

– Однажды было, - возразил да Силва.
– Тогда мне было года четыре, и я ещё не знал часов...

Он откинулся назад и громко постучал в окно - у "Марио" это был признанный способ заставить официанта вспомнить о своих обязанностях. Занавеска на окне сдвинулась, появилось темнокожее лицо, оценило ситуацию и опять исчезло. Вскоре у столика появилась фигура в белой куртке, балансирующая подносом с двумя рюмками и бутылкой пятизвездочного "масьера"; вкусы обоих постоянных посетителей были здесь хорошо известны. Вильсон заботливо наполнил рюмки и придвинул одну из них другу. Да Силва поднял тост.

– Счастливого Рождества.

Вильсон кивнул, выпил и вздохнул.

– Знаешь, - медленно и задумчиво протянул он, - просто как-то не верится, что сейчас Рождество, когда видишь вокруг пальмы и теплое море. Он взглянул на темнеющую морскую гладь.
– Не знаю, привыкну ли я к этому климату, к Рождеству без снега, без мороза, без саней с колокольчиками...

– Сани с колокольчиками?
– Да Силва насмешливо покосился на друга. Извини, ты слышал эти колокольчики по радио или видел по телевидению?

Вильсон ухмыльнулся.

– Возможно, в своей ностальгии я зашел несколько дальше, чем следовало. Но ты же понимаешь, что я имею в виду.

– Я знаю, что ты думаешь и что имеешь в виду, - спокойно кивнул да Силва.
– На самом деле ты подразумеваешь, что в таком благоприятном климате не может быть Рождества, потому что не будет слякоти, мокрых ног, простуды...

– Я имел в виду вовсе не это. Я полагаю...

Да Силва покачал головой.

– Вы, люди северного полушария, должны бы избегать холодной погоды, как чумы. Но к этому времени года с вашим разумом как-будто что-то происходит. Это относится и к европейцам и к американцам.
– Он вновь покачал головой.
– Такие рассуждения я уже слышал сотни раз, и большей частью с самой трагической интонацией. В Бразилии нет Рождества, потому что нет снега.
– Он развел руками.
Нет снега, каково? Вы судите обо всем только по своему собственному опыту, а если что-то не по вашему, сразу отвергаете. Как слабоумный компьютер.

Вильсон вытаращил глаза.

– Я полагаю, у тебя есть конкретные возражения?

– Конечно.
– Да Силва слабо улыбнулся, покрутил свою рюмку и поднял голову.
– Если я не ошибаюсь, в тот день в Вифлееме вовсе не было снега. В тех местах его не бывает, и раньше тоже никогда не было. А на картинах с пастухами, наблюдавшими огромную звезду, на заднем плане всегда рисуют пальмовую рощу. В момент рождения Иисуса погода там была скорее как у нас, чем как у вас.
– Его улыбка стала шире.
– Я так и вижу трех мудрецов из Америки, пришедших в тот день к яслям. Внезапно один из них отступает назад и подозрительно качает головой. "- Тут что-то не так, - говорит он двум другим.
– Весьма сомнительно, что это настоящий Мессия. Нет снега."

Вильсон рассмеялся.

– Мне давно пора бы знать, что с тобой бесполезно спорить, - он поднял свою рюмку.
– За отсутствие снега.

– За это я выпью, - согласился да Силва.

Поставив рюмку на стол, он взглянул на часы и нахмурился.

– Я понимаю, что она женщина и так далее, и не хочу казаться любопытным, но где, собственно, находится отель твоей приятельницы? В Сан-Пауло?

Улыбка Вильсона исчезла. Он тоже посмотрел на часы и озабоченно встрепенулся.

– Ты прав. Она живет в "Миракопе", а это совсем недалеко отсюда. Давно должна быть здесь... Пойду ещё раз позвоню в отель; возможно, она что-то забыла и вернулась обратно.

Он направился в ресторан. Да Силва откинулся на спинку кресла, закурил, взял бутылку и вновь наполнил свою рюмку. Если бы не Вильсон, он с большим удовольствием остался бы дома и выспался. Он рад был снова видеть друга, отведать такого коньяка, кроме того, удалось кое-что разъяснил Вильсону насчет Рождества и снега, но пугала мысль о том, что придется за бифштексом битый час выслушивать историю обманутой любви. Он поставил рюмку на стол и широко зевнул. И тут из бара выскочил Вильсон.

– Зе! Мы уходим! Я уже расплатился!

Популярные книги

За его спиной

Зайцева Мария
2. Чужие люди
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
За его спиной

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Волк 7: Лихие 90-е

Киров Никита
7. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 7: Лихие 90-е

Лорд Системы 14

Токсик Саша
14. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 14

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5