Обратная сторона вечности
Шрифт:
— Да, — рассеянно сказал визирь. — И сны тоже…
Король Фалер спал сном праведника вот уже несколько часов, и его мощный храп был слышен даже в коридоре. Бендигейда Бран-Тайгир, одетая во все черное, с распущенными волосами и талисманом зеленого золота на груди, осторожно вышла из почивального покоя и бесшумно прикрыла за собой двери. Охрана вытянулась при ее появлении в струнку, а дежурный слуга склонился в подобострастном поклоне:
— Ваше могущество желает чего-нибудь?
У слуг возникла насущная проблема: именовать Бендигейду как простую графиню было нелепо и небезопасно, а называть ее "ваше величество"
— Нет, не нужно. Но если король спросит меня, я отдыхаю в своей комнате.
Слуга понятливо улыбнулся — храп короля и ему не давал спать.
— Будет исполнено, госпожа.
Графиня повернулась и медленно пошла по коридору, а слуга и солдаты сделали охранительный знак: Бендигейда внушала всем безотчетный ужас.
Любовница короля прошла мимо своих комнат и спустилась на два этажа ниже. Здесь были покои придворного мага Аллаэллы, одноглазого Шахара. Графиня три раза ударила в дверь костяшками пальцев, отчего получился особенный и очень узнаваемый стук. Дверь почти сразу открылась. На пороге стоял сам Шахар.
Это был высокий, болезненно худой человек, смуглый от природы, но его кожа потеряла свой темный цвет от постоянного отсутствия солнечного света и тепла. Он был одет в широкую свободную черную хламиду, а смоляные, начавшие седеть волосы покрывала серебряная сетка с вплетенными в нее жемчужинами. В одежде придворный маг предпочитал сочетания лилового и черного, а из драгоценностей только громадный александрит в платиновом перстне, украшавшем указательный палец. Впалые щеки, черный зрачок, небольшие прямые черточки бровей и порывистые, резкие движения придавали ему несомненное сходство с вороном. Когда маг поворачивался в профиль, это впечатление еще больше усиливалось — нос у него был изогнутый, крючковатый.
Судя по его виду, он провел не одну бессонную ночь: бледный, изможденный, смертельно уставший. Но единственный глаз его, налитый кровью, с сеточкой лопнувших сосудов, полыхал адским пламенем.
— Как хорошо, что вы пришли, дорогая. Сейчас самое время.
— Да, — сказала графиня, — я почувствовала зов моего господина. Все ли у нас готово?
— Думаю, что все, — ответил маг, слегка помедлив. — В конечном итоге, главное — это ваш талисман.
— Смотри, Шахар, горе тебе, если ты ошибаешься.
— Не стоит нам ссориться, дорогая графиня, — голос Шахара напрягся и зазвенел, — королева может выздороветь в любой момент. Ее разум и так совершенно необычно реагирует на заклинания.
— Я заметила, — примирительно сказала графиня. — По-моему, у нее появились способности провидицы.
— Похоже, — кивнул маг. — Она произнесла вслух имя нашего господина, это опасно.
— Так почему же ты не уничтожишь ее?
— Что-то хранит королеву Лаю, какая-то незримая преграда, которую я не могу преодолеть. Я изучил сотни манускриптов, не сплю уже несколько суток, но пока что не могу найти ответ. Хотя это уже не важно. Королева находится далеко от двора, а наш боготворимый государь не захочет ее возвращать, даже если она и придет в себя на некоторое время.
— Ты не боишься, что жрицы Тики-утешительницы помогут ей или, по крайней мере, поймут, о чем она говорит?
— Боюсь, госпожа. Поэтому нам надо торопиться.
— Тогда приступим, а о королеве поговорим позднее.
— Как
Маг провел Бендигейду через всю анфиладу своих покоев в заднюю комнату маленькую, без окон, уставленную талисманами, амулетами, склянками, черепами и всем прочим хламом, который так необходим чародеям в их деле.
Графиня, не дожидаясь приглашения, подошла к небольшому золотому треножнику, на котором курились благовонные травы, и протянула над ним руки. Шахар начал читать заклинания тихим, хриплым от напряжения голосом, и от треножника клубами повалил цветной дым.
— Зовите! — приказал он спустя некоторое время.
— Именем талисмана Джаганнатхи открываю путь в пространство господина моего Мелькарта и призываю его к себе, — слегка дрогнувшим голосом произнесла Бендигейда.
Она почувствовала, как украшение из зеленого золота, висевшее на ее великолепной груди, ощутимо потеплело и постепенно стало наливаться жаром. Сначала графиня Бран-Тайгир чувствовала себя спокойно — повышение температуры талисмана означало, что ее далекий господин услышал зов и намерен откликнуться на него. Однако в этот раз все пошло несколько иначе. Повелитель не откликался на ее отчаянные призывы, а талисман становился все горячее и горячее, ядовитым жалом впиваясь в нежную кожу. Бендигейде начало казаться, что сейчас он прожжет ее насквозь, но, боясь прогневить своего грозного хозяина, некоторое время красавица еще терпела, однако затем с пронзительным криком сорвала талисман:
— Нет! Не могу! Больно!!!
— Вы что-то видели? — тревожно спросил маг.
Графиня, едва ступая, отошла к стене и тяжело привалилась к ней, дрожа всем телом. Расширенные от ужаса и боли глаза застыли, глядя в одну точку. Казалось, она не слышит вопросов, не видит Шахара. Но постепенно оцепенение прошло, и женщина быстро задышала.
— Как ужасно! — еле вымолвила она, как только способность говорить вернулась к ней.
— Что? Что вы видели? — жадно выпытывал Шахар.
— Стену, преграду, барьер! Нет! Сперва я ощутила гнев нашего господина. Его неудовольствие было таким, что я думала, он испепелит меня, но он все-таки сжалился над своей верной рабой и помог мне узреть причину нашей неудачи.
Кто-то стоит между нашим господином и этим миром, кто-то мешает ему пройти через Врата. Этот кто-то опасен, могуществен и умен. Я вопросила, кто это. И наш господин показал мне лицо нашего противника — это женщина, Шахар!
— Королева Лая?! — в изумлении крикнул маг.
— О нет! Я не знаю ее, но теперь узнаю из тысячи, из сотен тысяч. Мы будем искать ее неустанно до тех пор, пока не найдем. И я клянусь талисманом Джаганнатхи, что не успокоюсь до тех пор, пока ее кровь не прольется, а душа не покинет эту землю! Мы принесем ее голову нашему господину…
— А что будем делать с армией? — спросил маг.
Окончательно пришедшая в себя графиня улыбнулась жестко:
— А что тут делать? Наш король пошлет свою армию на Шангайскую равнину, когда наступит положенный срок. Ведь его возлюбленная жена просила его сделать это, и я не вижу причин отговаривать государя. Правда, наша бедная королева так и не сказала, зачем это нужно сделать. Но у короля есть верный и мудрый маг, который объяснит ему священную необходимость этого похода…
— Если король обратится к магу, — хмуро перебил ее Шахар.