Обратная сторона вечности
Шрифт:
Астерион раскланивается с новоприбывшим и обращается к Каэтане:
— Хортлаки могут очень помочь нам — ты ведь знаешь, как они рассказывают свои истории. Но нужно, чтобы ты подтвердила, что Новым богам можно доверять. Наши маленькие друзья не могут забыть гибели Момсы…
Каэтана наклоняет голову в знак молчаливой скорби:
— Надеюсь, сейчас мы все понимаем, как страшна и опасна для нас разобщенность. Не бойтесь, маленькие друзья, — нам уже нечего делить, не за что сражаться друг с другом. И не мне рассказывать вам, что нынче
— Страшное!
— Опасное!
— Неведомое! — раздаются отовсюду крики.
— Может, появитесь? Побеседовали бы.
Трава раздвигается, и крохотные существа один за другим осторожно выходят к бессмертным, рассаживаясь в кружок напротив них. На всякий случай они держатся поближе к Каэтане и Астериону, сторонятся Арескои и га-Мавета и избегают приближаться к Барнабе.
Каэтана поворачивается к нему:
— Наши сангасои не сойдут с ума — мы же пропали, как испарились?
— Они и не заметят, — отвечает Время, — мы вернемся в ту же секунду.
— Спасибо.
— Это моя работа, — многозначительно произносит толстяк.
Хортлаки тем временем оживленно переговариваются. Наконец вперед выходит один — он повыше остальных, и огромные глаза желтого цвета смотрят уверенно и с достоинством.
— Я Сихи, — представляется он, подняв вверх лапку. — Мы решили поведать вам то, чего вы еще не знаете, потому что столь малое событие обычно ускользает от внимания столь великих.
Сихи делает знак, и к нему медленно ковыляет самый лохматый, маленький и ушастый хортлак, какого только можно найти на Варде.
— Я Мика, — лепечет он. — Это я был среди тех, кто присутствовал при смерти Бордонкая. У меня есть история, которую нужно знать всем. Я слышал ее в Сихеме, не слишком давно.
— Не слишком давно по меркам хортлаков, это когда? — спрашивает га-Мавет, но Астерион знаком останавливает его:
— Потом узнаем.
Мика, довольный таким вниманием к своей скромной персоне, потоптался на месте, привстал на цыпочки и заговорил.
Это был удивительный голос — низкий, тяжелый бас, в котором звенели такие нотки, от которых слушателям становилось не по себе. Так, казалось Каэ, должны разговаривать убийцы. Такой голос мог быть еще у Йа Тайбрайя.
— Слабые жители городов тратят свою жизнь зря. Им никто не сказал, что те вещи, которым они так поклоняются, — бесполезны. Посмотрите, как они кичатся своими одеждами и украшениями. Но мы, воины, знаем наверняка, что одежда не прокормит в голодное время, а золото не утолит жажды в зной. Слушайте первый закон! Все воины моего племени будут нуждаться только в настоящих вещах: хорошем оружии, покорных женщинах и быстрых и послушных конях. Если же я замечу того, кого обуревает демон алчности, я своими руками вырву ему глаза и заставлю съесть их…
— Голосок такой, что того и гляди — вырвет и накормит, — говорит задумчиво Барнаба, который и сам не перестает грызть все это время один за другим сочные плоды.
— Надо отдать
— Что было дальше? — мягко спрашивает Астерион.
— А потом я убежал, испугался, — говорит хортлак уже обычным голосом.
Га-Мавет и Арескои переглядываются. Они не понимают, почему хортлаки рассказали им именно эту историю. Каэтана мнется на месте.
— Я очень рада была бы еще задержаться здесь, — говорит она, — но нам с Барнабой нужно торопиться. Я иду в горы — встретиться с богами йаш чан — Ан Дархан Тойоном и Джесегей Тойоном. Встретимся позднее. У меня.
А что касается этого свирепого воина, то таких, как он, на Варде, может быть, и немного, но сейчас это не имеет никакого значения. Я очень благодарна тебе, Мика, за твою историю, но сейчас важнее, что расскажут мне мои предшественники. А когда я вернусь, обещаю, что обязательно еще раз тебя выслушаю — внимательнее. Спасибо вам, до свидания!
Она кивает головой и исчезает в пространстве. Следом за ней уходит и Барнаба, помахав всем на прощание.
Богиня Истины должна была бы помнить, что нет на свете малозначительных историй, что все связано, все способно повлечь за собой какие-то события. Тем более ей нужно помнить, что хортлаки гордятся своими историями и не станут на людях рассказывать ничего нестоящего и неинтересного, если в том нет великого, пусть и не видного с первого взгляда смысла. Богиня Истины не должна быть торопливой, суетливой и невнимательной. Ей это запрещено самим именем и положением. Но не нашлось никого в огромной и бескрайней степи, чтобы остановить Каэ, чтобы крепко взять ее за руку и удержать на месте, чтобы прикрикнуть на нее, в конце концов.
— Я же… — Мика растерянно протягивает мохнатые лапки к тому месту, где она только что стояла, — меня же…
Он опускает голову и понуро отходит прочь. Трое бессмертных сидят рядом, размышляя.
— Ты думаешь, на это следовало бы обратить внимание? — наконец спрашивает Арескои у Астериона.
— Обязательно. Хортлаки зря истории не рассказывают. И что это Каэ, не разобравшись, убежала?
— Значит, были причины, — бормочет га-Мавет, который с некоторых пор свято уверовал в непогрешимость Истины.
— Нет таких причин, — сердится Астерион. — Мика же старался. Хоть бы расспросила его.
— А мы на что?
Боги приглашают маленького хортлака присоединиться к их компании.
— Тебя чем-нибудь угостить? — спрашивает Арескои и замечает упрек в глазах степного духа. Он повышает голос и громко говорит: — Я был бы рад угостить почтенных хортлаков, чем они пожелают!
— Мы почтенные, — тараторит рыжий мохнатик, подходя к нему. — Мы милые и благовоспитанные, с нами интересно и заманчиво. Если нас не обижать, мы становимся приятны в обращении, любезны и очень полезны в разговоре. Угощайте нас вкусно!