Образ homo sapiens в русской языковой картине мира
Шрифт:
Высказывание с невербализованным, «выводимым» оценочным предикатом ИС определяем как косвенное оценочное высказывание об интеллекте и интеллектуальных проявлениях человека (КОВ). К косвенным оценочным высказываниям мы относим и те высказывания, в которых вербализованный оценочный предикат входит в ирреальные модальные структуры (Поумнел бы ты!; Был бы ты хоть чуточку умнее!; Не глупи!).
Прямые и косвенные оценочные высказывания отличает степень интенсивности оценки. Если выстроить эти высказывания в соответствии со шкалой интенсивности, то получится такая градационная цепочка:
Изложенное
В ПОВ оценочный предикат ИС может быть не только центральным, но и периферийным компонентом содержательной структуры (ср.: Он глуп. – Он со своими глупыми речами надоел всем), что определяется актуальным членением предложения. Если оценочный предикат находится в теме, то есть входит в «исходный пункт высказывания» (Ковтунова, 1976, с. 6), то можно говорить о периферийности оценки. Когда оценочный предикат входит в рему, то есть является «коммуникативным центром высказывания» (Ковтунова, 1976, с. 8), оценка квалифицируется как центральный компонент высказывания.
Центральное и периферийное расположение оценочного предиката напрямую связано с вопросом о том, является оценочная иллокутивная цель высказывания доминирующей или она сопутствует другим основным целям говорящего. Если главной целью говорящего является оценка, оценочный предикат располагается в центре высказывания. Периферийная позиция оценочного предиката, как правило, говорит о том, что говорящий ставит на первый план иные цели, а оценка сопутствует им (ср.: Замечание глупое. – Все устали от его глупых замечаний).
Выбор прямой или косвенной формы ОВИПЧ осуществляется говорящим в зависимости от условий общения. Об интеллекте люди говорят в разных ситуациях, как запрограммированных на оценку, так и не связанных с необходимостью такого рода оценки: он становится предметом обсуждения в художественной литературе и публицистике, в научных статьях и бытовых диалогах. Это объясняет стилистическое разнообразие наблюдаемых высказываний, которое в свою очередь обеспечивает надежность выводов о характерных особенностях образа homo sapiens в русской ЯКМ.
1.5. Базовые семантические модели оценочных высказываний об интеллектуальных проявлениях человека
Задача первого этапа моделирования образа homo sapiens – описание семантических моделей (структур) ОВИПЧ и их конституирующих элементов, содержащих информацию об этом образе. Это описание предполагает типизацию семантических моделей исследуемых высказываний, которая возможна на основании вычленения составляющих модель компонентов и установления их формального выражения.
Термин семантическая модель используется нами как синоним термина семантическая структура, которая определяется как «содержание предложения, представленное в обобщенном, типизированном виде с учетом тех элементов смысла, которые сообщает ему форма предложения» (Белошапкова, 1989, с. 691).
Определение семантической модели опирается на требование «минимализации», сведения модели до «синтаксического минимума» (Москальская, 1974, с. 23–26).
О базовых семантических моделях ОВИПЧ мы говорим применительно к ПОВ и ПОВ-К. В этих семантических структурах главная конституирующая роль принадлежит предикату. Предикат (собственно оценка) немыслим без объекта, которому приписывается определенная ценность. Объект и предикат как элементы оценочной
Фактический материал показывает, что, оценивая человека в целом или его «часть», говорящий, во-первых, может сказать, каков он или его частное проявление, то есть отметить признак (X какой/каков: Мальчик умный; Человек глуп; Взгляд осмысленный).
Во-вторых, «целостный» и «частичный» человек может быть оценен путем присвоения ему характеризующего имени (X есть кто/что: Мальчик – вундеркинд; Студент – недотепа; Поступок – глупость).
В-третьих, оценить можно через сообщение о действии, которое производит человек (или его «часть»), о состоянии, в котором он пребывает (X что делает: Студент соображает; Мальчик умнеет; Знания углубляются; Мысли дремлют).
Возможность оценить «через призму интеллекта» самый широкий круг проявлений человека обусловливает порождение оценочных высказываний, в которых отмечается, как, с точки зрения говорящего, человек (или его «часть») производит какое-либо действие (X что делает как: Мальчик поступил глупо; Друг умно промолчал; Слова звучат глупо).
И наконец, оценить «целостного» или «частичного» человека можно через указание на то, что у него есть, чем он обладает (У X есть нечто: У мальчика есть ум; Студент обладает способностями; В голове есть мысли).
Таким образом, оценивая человека, говорят, каков он, кого/что из себя представляет, какие действия и как производит, чем владеет или что имеет. Соответственно выделяются следующие базовые семантические модели оценочных высказываний: 1) X какой/каков; 2) X есть кто/что; 3) Х что делает; 4) Х что делает как; 5) У Х есть нечто.
По данным семантическим моделям строятся не только оценочные высказывания о человеке, но и высказывания, характеризующие другие живые и неживые предметы (ср.: Собака добрая; Собака – друг человека; Собака понимает; Собака сторожит отлично; У собаки хороший нюх; Стол удобный; Стол – красота; Стол шатается; Стол стоит криво; У cmола зазубрины).
Эти базовые семантические модели (или базовые модели характеризации) универсальны для оценочных высказываний любой тематики. Очевидно, что не все они являются элементарными (о критериях элементарности предложения см.: Одинцова, 1984, с. 75–77). Так, семантическая модель X что делает как не элементарна, так как передает две пропозиции, одна из которых реализуется как событие, а другая – как оценка этого события (Он поступил глупо: он совершил поступок — событие; этот поступок глуп — оценка). Предикативные структуры типа Х говорил, X ответил, X поступил синонимичны непредикативным номинациям, имеющим в языке готовые лексические формы: речь, приход, поступок (Черемисина, Колосова, 1987, с. 30–32); и те, и другие передают определенную пропозицию, то есть являются «языковым воплощением некоторого положения дел в действительности, ситуации» (Шмелева, 1988, с. 9).