Чтение онлайн

на главную

Жанры

Обрученные (Ремингтон - 3)

Эллиот Элизабет

Шрифт:

–  Она думает, что ты домогаешься ее мужа, - объяснил Гай.

Клаудия недоверчиво уставилась на него. Гай лежал, довольно прикрыв глаза, и на его лице не было ни следа насмешки.

–  Но почему ей могло такое прийти в голову?

На губах Гая заиграла легкая улыбка.

–  Тэсс кажется, что все женщины на свете влюблены в ее мужа. Никто, по ее мнению, не может устоять перед красотой Кенрика.

–  Перед красотой Кенрика? Мы говорим о твоем брате, или я чего-то не понимаю?

–  Тэсс находит своего мужа неотразимым. Ничего, постепенно

она поймет, что тебя вполне устраивает твой собственный супруг.

–  Ты смеешься надо мной! - Клаудия не могла себе представить, как Кенрика можно находить неотразимым.

Гай поглядел на нее с благородным негодованием:

–  Как, вас не устраивает ваш муж, миледи?

Она прижала ладонь ко лбу и испустила громкий вздох.

–  Увы, добрый сэр, вы раскрыли мою тайну. Я обречена на жизнь с супругом, который всего лишь возвышается над другими людьми, а не глядит на них, как на муравьев. И лицом он напоминает скорее скучную древнеримскую статую, нежели варварского идола. - Она прикусила нижнюю губу и задумчиво покачала головой. - Однако он обладает одним или, может быть, двумя качествами, которые искупают его многочисленные недостатки, - Например? давясь от смеха, спросил Гай.

Откинувшись назад, Клаудия погладила его ноги.

–  Все женщины мечтают о муже, который с готовностью просыпается в любое время ночи, когда ими овладевает... ну, скажем, жажда общения. - Клаудия пожалела, что не попросила Гая снять перед началом массажа штаны. Ее руки поднялись выше, и она ощутила, как его тело напряглось. - И очень удобно при атом иметь дело с человеком, который так боится щекотки. Не составляет никакого труда найти у него чувствительные местечки.

Гай перевернулся на спину, и Клаудия увидела в его глазах разгоравшееся пламя желания.

–  Уверяю вас, миледи - у вашего мужа есть местечки, которые особенно чувствительны к прикосновениям жены.

Решив проверить это, Клаудия сладострастно потерлась своими бедрами об его, и в ответ услышала негромкий стон наслаждения.

–  Есть еще один вопрос, который возбуждает мое любопытство, милорд. Как вы думаете, будут ли дети моего супруга так же красивы, как и дети его братьев?

–  Милая Клаудия, ваша озабоченность этим вопросом доставляет мне боль, - с лукавой усмешкой Гай прижался к ней источником этой боли. Его руки, забравшись к Клаудии под юбку, начали медленно и умело ласкать ее бедра. - Мне кажется, нам надо вместе поискать ответ - прямо сейчас.

Клаудия уперла руки в его грудь, и на губах ее появилась таинственная улыбка.

–  Вы и так сделали уже все, что могли, милорд. Ответ мы узнаем ближе к весне.

Сперва озорное выражение лица Гая не изменилось, но затем до него дошел смысл ее слов, и глаза его расширились от удивления.

–  Ты уверена? У нас будет ребенок?

–  Не понимаю, что тебя удивляет, - поддразнила его Клаудия. - Ты ведь редко даешь мне отдохнуть от выполнения супружеского долга. Как правило, в результате получаются дети.

–  Неизвестно еще, кто кому не дает отдохнуть,

любимая. - Его руки вновь потянулись к ее бедрам, но внезапно замерли. - Мужчина не должен удовлетворять свое плотское желание с женщиной, которая находится в тяжести.

–  Ты думаешь, я спокойно буду наблюдать, как ты удовлетворяешь его с другими? - Клаудия ущипнула его за мускулистый живот.

–  Ай! Прекрати свои шутки, маленькая ведьма! - Он схватил ее руки и прижал к своим губам. - Я скорее согласен превратиться в монаха, а не то, боюсь, ты сделаешь меня евнухом. Ты прекрасно знаешь, что мое желание принадлежит тебе одной. Просто мы должны позаботиться о ребенке. - Он сел и снял Клаудию со своих колен. - Сколько времени должно пройти после родов, чтобы женщина вновь была способна заниматься любовью?

–  Сколько времени...
– Ее взгляд был полон недоумения. - Ты хочешь, чтобы у нас не было близости до весны?

Гай раздосадованно провел рукой по голове.

–  Я очень мало знаю о детях и беременных женщинах. Что, если я причиню тебе боль?

–  Но прошлой ночью мне не было больно, - возразила Клаудия, кладя руки на его бедра. Запечатлев невинный поцелуй на его шее, она неожиданно чувственно прижалась к нему всем телом, и подавленный вздох Гая вызвал у нее улыбку. - И позапрошлой ночью, и две ночи назад.

–  Ты права, - с явным облегчением согласился Гай. - Похоже, в этом действительно нет вреда.

–  Твои братья наверняка сведущи в этих вопросах более тебя. - Она покрывала быстрыми, нежными поцелуями уголки его рта. - Почему-то я уверена, что они не оставляли своих жен в одиночестве, пока те вынашивали детей.

–  Похоже на то. - Страстно обняв Клаудию, Гай прильнул к ее устам долгим, медлительным поцелуем. Теперь она вновь сидела у него на коленях. Завтра я спрошу их совета.

Он наклонил голову для очередного поцелуя. Настойчивый стук в дверь заставил его остановиться в дюйме от ее губ, и он шепотом выругался.

–  Не обращай внимания, - предложила Клаудия, - и они уйдут.

Гай, криво улыбнувшись, озабоченно нахмурился.

–  Есть некое дело, которым, возможно, я должен заняться.

Он направился к двери.

–  Какое дело? - спросила Клаудия, садясь и поправляя юбку. Гай, не обратив на вопрос никакого внимания, слегка приоткрыл дверь, и до Клаудии донесся отчетливый голос Эварда.

–  Пришли новости из Лондона, милорд! Как вы и ожидали, король назначил цену за Данте, живого или мертвого, - двести серебряных монет.

Гай вышел в коридор, прикрыв за собой дверь, и Клаудия замерла, оцепенев от ужаса. Вернувшись через несколько минут, Гай хмуро посмотрел на жену.

–  Ты слышала?

Она кивнула, не в силах произнести ни слова.

Широкими шагами Гай пересек комнату, поднял Клаудию с пола и положил на постель.

–  Доверься мне, Клаудия. Все не так плохо, как кажется.

–  Король назначил цену за голову Данте. - Она взглянула на него, пытаясь удержать слезы. - Это, по-твоему, хорошо?

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Предатель. Вернуть любимую

Дали Мила
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Предатель. Вернуть любимую

Бывший муж

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Бывший муж

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Лорд Системы 14

Токсик Саша
14. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 14

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3