Обряд на крови
Шрифт:
Лара скривила губы в снисходительной улыбке.
– Нет. Ко времени, когда мой брат окреп настолько, чтобы хоть что-то осознавать, она мало чем отличалась от самки во время гона.
Мёрфи сощурилась и посмотрела на Лару в упор:
– А вам самой ведь доставляет наслаждение говорить об этом. Гадость какая!
– Вы ни разу не разжигали в себе аппетит разговорами о еде, а, офицер Мёрфи? – парировала Лара.
Мёрфи насупилась, но промолчала.
– Так или иначе, – продолжала Лара, – то, что сделал Томас, – жестоко. Жюстина заботилась
– Я понял, – сказал я. – Они с Томасом составляли почти единое целое. Ну, связаны психическими узами. И вы считаете, Жюстина может помочь нам узнать, где он находится. Так?
Лара кивнула:
– Такое случается, когда мы связаны с кем-то слишком долго. Хотя меня удивляет то, что ты догадался об этом.
– Не догадался, – признался я. – Просто, когда Бьянка отобрала у него Жюстину, Томас знал, где та находится у Бьянки в доме. Только он не объяснял мне как.
– Если у нее осталось хоть немного рассудка, она смогла бы привести нас к моему брату. Я не думаю, чтобы он находился далеко отсюда. Отец редко выезжает за пределы контролируемой им территории поместья.
Бобби с девушкой на руках подошел к нам. Инари нырнула в дом и вернулась с инвалидным креслом. Она подкатила его к Жюстине, и Бобби усадил в него безвольное тело.
Я опустился перед креслом на колени. Жюстина полусидела-полулежала тряпичной куклой. Темные ввалившиеся глаза смотрели в пространство. На губах играла легкая улыбка. Кожа казалась почти прозрачной. Дыхание было частым, прерывистым, и вдруг я услышал, как она издала слабый, но все-таки слышный возглас.
– Черт, – выдохнул я. – Кажется, она приходит в себя.
– Тик-так, – напомнила мне Мёрфи.
Я кивнул и помахал рукой у Жюстины перед глазами. Никакой реакции.
– Жюстина? – негромко окликнул я ее. – Жюстина, это я, Гарри Дрезден. Вы меня слышите?
Слабая складочка появилась у нее на лбу, хотя выражение лица почти не изменилось. Что ж, и то лучше, чем ничего.
– Жюстина, – продолжал я. – Послушайте меня. Томас попал в беду. Вы меня слышите? Томас в беде, и нам нужно, чтобы вы нашли его.
Легкая дрожь пробежала по ее телу. Она моргнула, взгляд ее сделался чуть осмысленнее, и она сделала попытку оглядеться по сторонам.
– Томас, – повторил я. – Ну же, Жюстина! Мне нужно, чтобы вы со мной поговорили.
Она вдохнула глубже. Едва заметное довольное выражение исчезло с ее лица, сменившись огорчением.
– Томас, – прошептала она.
– Да, – подтвердил я. – Где он? Вы можете сказать мне, где он?
Взгляд ее снова сделался совершенно отсутствующим, а потом глаза и вовсе закрылись. Лицо ее застыло в почти медитативной сосредоточенности.
– Чувствую.
– Где? – Я с трудом сдерживал захлестывающую меня досаду. – Что вы чувствуете?
Она подняла руку
– Цепи. Холод.
Лара пригнулась к ней.
– Он далеко? – спросила она. Жюстина зябко поежилась.
– Нет.
– В каком направлении? – спросил я.
Она сделала рукой слабое, неопределенное движение, но снова нахмурилась.
– Мне кажется, ей просто не хватает сил показать, – сказал я Ларе.
Лара кивнула и повернулась к Инари.
– Поверни кресло по кругу, пожалуйста. Только медленно.
– Жюстина, – произнес я. – Можешь сказать нам, когда он окажется перед тобой?
Девушка открыла глаза. На мгновение наши взгляды встретились, и как же быстро, трусливо опустил я свой. Будьте добры, никаких заглядываний в душу. Для одного дня у меня в памяти и так в избытке хватало всяких страстей. Однако когда Инари повернула кресло, Жюстина вдруг подняла голову и выбросила руку вперед, в темноту. Движение вышло слабым, но по сравнению с остальными и оно впечатляло.
Секунду-другую Лара молча смотрела в темноту, потом повернулась к нам.
– Это Провал. Он в Провале.
– Что? – не поняла Мёрфи.
Лара нахмурилась:
– Старая пещера у северной границы имения. Это естественный колодец… никто не знает, как он глубок. Мы пользуемся им для того…
– Чтобы избавляться от разных вещей, – негромко договорил я. – Трупов, например.
– Да.
– Туда долго добираться?
– Служебный проезд ведет к домику садовника, – ответила она. – Нужно обогнуть главный дом и ехать на север. В дальнем конце газонов увидите белую изгородь, а в ней ворота…
– Не объясняйте. Поедете с нами, – сказал я.
Ответить Лара не успела, поскольку ночь вдруг наполнилась грохотом, и питчер – судя по силе удара, из высшей лиги, – засветил мне мячом аккурат между лопатками. Я рухнул ничком, ободрав щеку об асфальт. Секунду спустя я услышал, как охнула и грохнулась на землю в паре футов от меня Мёрфи.
Еще через секунду я сумел повернуть голову – как раз вовремя, чтобы увидеть одного из Кенов-Телохранителей, стоявшего на крыльце у входа. Он передернул цевье помпового дробовика и навел ствол на Лару. Суккуб стремительно и грациозно как лань отпрянула влево, и телохранитель повел стволом ей вслед. Однако прежде чем он снова взял на прицел Лару, ствол дробовика нашел Инари и замер. Девушка тоже застыла, широко раскрыв глаза.
– Осторожно! – выкрикнул Бобби. Он резко, с силой, которой валят с ног профессиональных футболистов, оттолкнул Инари в сторону, и тут грянул выстрел, а в воздухе распустилось зловещее красное облачко из кровавых брызг.
Кен-Телохранитель снова передернул цевье, перезарядив дробовик. Ближайшей целью оказалась Жюстина. Девушка продолжала сидеть лицом в направлении, где, по ее словам, находился Томас. Думаю, она даже не слышала выстрелов и, уж во всяком случае, не предпринимала попыток укрыться от них. Я понимал, что сейчас ее уже не спасти.