Обуздать Время
Шрифт:
— Растению? Но где оно растет? — Иржин обеспокоенно огляделась, но кроме серых стен ущелья ничего не увидела.
— Здесь и растет. Под храмом.
Платформа коснулась дна ущелья и ректор первым соскочил на землю, после чего подал Иржин руку.
— Спасибо.
— Создайте свой осветительный шар и сосредоточьтесь на том, для чего вам нужны Слезы. Я буду рядом.
Яркий магический шар развеял мрак, и Ирж неприятно поразилась толстым зеленым побегам, которые были усыпаны неприятно-розовыми шипами. Поднимая шар все выше и выше, леди
— А как они вообще выглядят?
— После того как их найдут — как хрустальная друза, — ответил ректор, держащий руку на рукояти ножа. — До того — все рассказывают разное.
Аккуратно перелезая через толстый зеленый корень, Ирж неудачно поставила руку и распорола ладонь о шип. Брызнувшая кровь мгновенно впиталась в растение, которое тут же принялось раздуваться.
— В сторону! — рявкнул Арнард и, перехватив Иржин за талию, откинул ее к себе за спину.
Заклятья плохо брали взбесившийся росток, но все-таки милорд Десуор одержал верх. Пытаясь очистится от травяного сока, он чуть не наступил на какое-то желеобразное существо. Оно, выпуская усики, пыталось слизать сок с растения.
— Хватайте его, Иржин, — заметив тварюшку в последний момет, Арнард ловко отскочил в сторону.
Поймать существо оказалось легко — оно не умело бегать, только лениво скользить. И да, как только Ирж коснулась его желеподобного тельца, перед ней оказалась желтоватая хрустальная друза.
— Мне кажется, его приманил сок растения, — медленно произнесла Иржин. — Он быстро испаряется на воздухе, так что нам придется перерубить еще один отросток.
— Проверим вашу гипотезу, — кивнул Арнард и ударил заклятьем по ближайшему корню. После чего ректор только чудом разминулся с собственной магией.
— Подождите, — Ирж подхватила пальцами кровь, все еще сочащуюся из раны на ладони и бросила несколько капель на корень.
Растение отреагировало точно так же, как и его предшественник. Но Арнард, помня о предположении Иржин, не пытался обезвредить росток как можно быстрее, нет. Он стремился напластать его на куски, чтобы выманить тварюшек на аромат мякоти.
— Их несколько десятков! — ахнула Иржин и подозрительно уточнила, — они могут быть опасны?
— Боюсь, что да, — Арнард кивнул на большой желеобразный ком, в который сливались все выползшие из трещин пропасти твари.
Помня о наставлении милорда Десуора, Ирж быстро коснулась двух желейных существ и, подхватив из окаменевшие тела, отрапортовала:
— Все сделано!
— Возвращаемся к платформе, — отрывисто приказал Арнард. — Вперед! И не оборачивайтесь!
Бежать по дну пропасти то еще удовольствие — под ноги попадались то камни, то коварные трещины, а то и те самые зеленые побеги с розовыми шипами.
Вскочив на платформу, Иржин выдохнула — они успели.
— Одну друзу в центр платформы, — спокойно произнес милорд Десуор.
— Ага, — кивнула Иржин и положила неприятно-мутный хрусталь на камень.
В тот же момент друза вновь стала желеобразной. Раздался сдавленный писк и существо как будто закипело. За несколько секунд все кончилось и платформа начала свой путь вверх.
— Они разумные? — тихо спросила Иржин.
— Не могу сказать ни да, ни нет, — так же негромко ответил ректор. — Ваш дар очень силен, леди дер Томна.
— А?
— Вы вновь говорите своим голосом, и я чувствую ваши цветочные духи.
— Это очень плохо? — насторожилась Иржин.
— Терпимо, — отмахнулся ректор. — Выйти проще, чем войти.
— Что теперь? Вернемся в Академию и… Ой, что это?
В центре поднимающейся платформы появился мелкий белесый корешок, на котором пробивалась робкая зелень будущих листочков.
— Это корень лай-таи. С его помощью, мы сможем выгадать для студента дер Нихрата еще несколько недель, — ректор убрал корешок в карман. — Когда к нам подойдут служители провала Лай-таи, положите одну друзу на серебряный поднос. А с золотого возьмите шелковый мешок — в него положите последнюю Слезу.
— Поняла, — кивнула Иржин. — А почему все считают, что Слезы добывают в шахте?
— Потому что все, вернувшиеся с добычей так говорят. И мы тоже скажем, что вы несколько часов трудились в забое, — улыбнулся ректор. — Не стоит магам знать правду — истощить ресурсы очень легко.
— Те, кому реально необходим корень Лай-таи или Слеза — пойдут на все, остальные предпочтут найти другой путь. Только я не понимаю, не надежнее ли было бы сказать правду?
— И сколько дураков рванут проверять свою силу? Сразись с растением и гарантировано получи драгоценный приз не равно историям о том, как маги неделями трудились в забое, но не получили ничего.
Ирж согласно кивнула и чуть пошатнулась, когда платформа поднялась к храму и встала в пазы.
6.5
Выждав несколько секунд, пока платформа перестанет мелко подрагивать, ректор подал Иржин руку и отвел ее в сторону. Оглядевшись, леди дер Томна недоуменно посмотрела на Арнарда — обещанных служителей с подносами нигде не было видно. Спросить Ирж ничего не успела, ее сбил с мысли громкий, властный голос:
— Вы быстро вернулись.
Обернувшись, леди дер Томна увидела невысокого мужчину в светло-голубой мантии. Голова оборотня была гладко обрита, зато его густая черная с проседью борода доходила до самого пояса.
— Лай-тая была благосклонна к нам, — спокойно произнес Арнард. — Рад приветствовать хранителя провала.
— Мы давно не получали Слез — редгенцам они не интересны, а остальные… Остальные, как мне казалось, уже не способны на сильные поступки.
У Ирж от негодования и обиды перехватило горло. А как же работавшие до потери сознания Лорна и магистресса Альвиэль? И другие студенты, которые им помогали? А как же боевые маги, патрулировавшие границу Завесы? Отряды состоят из людей и оборотней, поровну!