Чтение онлайн

на главную

Жанры

Очарованная вальсом
Шрифт:

На конгресс Талейран прибыл в сопровождении только личного повара, двух слуг, двух лакеев и собственного музыканта, не считая троих помощников, и с самого первого дня его салон стал центром яростной оппозиции всем принятым до того момента решениям: появление Талейрана на конгрессе не сулило покорности и смирения Франции. Первая задача герцога Беневентского, Талейрана, состояла в том, чтобы добиться от держав-победительниц равного права для Франции в решении послевоенных вопросов. А ведь Австрия, Пруссия и Россия договорились, что они сначала поделят между собой Польшу, Италию и Германию, а уж потом пустят Францию к оставшемуся европейскому пирогу собирать крошки. Но не тут-то было! Явился Талейран и

уселся между Меттернихом и Каслри! И сразу отмел все предварительные решения, уверенно дезавуировав из всех готовящихся документов слово «союзник»: «Разве война еще продолжается? Тогда я здесь лишний…» Удар был нанесен точно. И страсти закипели. Сильные мира сего готовы были разорвать друг друга в клочья. Но при этом они поодиночке и сообща давили второстепенных королей, принцев, князей и герцогов, и Талейран стал их защитником. Он выступал от имени Испании, Португалии, Швеции, германских княжеств, настаивал на их непосредственном участии в работе конгресса. Активность Талейрана увенчалась тем, что он стал, по сути, руководящим центром конгресса, добившись, что «комитет четырех» (Англия, Австрия, Россия, Пруссия) стал «комитетом пяти».

Да, Талейран искусно собирал вокруг себя недовольных, потчевал их своей мудростью, демонстрировал им свое блистательное мастерство в искусстве дипломатии. Он добивался осложнения отношений, с одной стороны, между Англией и Австрией, с другой — между Россией и Пруссией.

Глядя на Ричарда маленькими, глубоко посаженными серыми невыразительными глазками, князь бесцеремонно изучал стоявшего перед ним англичанина.

— Чего вы от меня ждете? — надменно спросил он, поворачивая голову так, чтобы парикмахеру было удобнее.

— Должности в Париже, ваше сиятельство, — напрямик отвечал Ричард, не прибегая к пространным предисловиям и не имея цели суетливо добиваться расположения его сиятельства, прежде чем сформулирует просьбу. Сейчас было дорого время, да Ричард и не был мастером славословия, хоть бы и из благих побуждений.

— Почему я должен вам ее дать? — сухо осведомился Талейран, вытягивая ногу, чтобы ему ее вытерли.

— Мой отец, которого вы, возможно, припомните, лорд Джон Мелтон, много лет был английским послом в Париже. Полагаю, что вы также хотя бы раз посещали в Лондоне моего покойного дядю, третьего маркиза Гленкаррона.

— Да, да, припоминаю обоих. Ваш отец умер?

— Да, пять лет назад. — Ричард опустил на секунду глаза. — Со времени его отъезда из Парижа прошло пятнадцать лет, но, я надеюсь, многие парижские друзья все еще помнят его.

— У некоторых людей долгая память, — уклончиво констатировал князь избитую истину с видом ее первооткрывателя. — Но почему непременно Париж?

— Дело в том, ваше сиятельство, что я не могу вернуться в Англию…

Француз удивленно приподнял бровь.

— В самом деле? Вас выслали?

— Да, ваше сиятельство.

— Причина?

— Дуэль, ваше сиятельство.

Князь вытянул губы трубочкой.

— Где вы остановились в Вене?

— В Хофбурге. Я гость его императорского величества царя России.

— Так-так… — Талейран пожевал губами, прищурился. Ричард стоял перед ним, опустив руки вдоль тела, не шевелясь. — Значит… Значит, вы человек из его лагеря? — подытожил Талейран свои непродолжительные и, надо сказать, незамысловатые раздумья.

— Царь проявил ко мне доброжелательность, — натянуто признал Ричард неоспоримый факт. — Что же касается конгресса и политических интриг на нем… лично меня это все не интересует. Я просто частное лицо и должен решить свои житейские проблемы. Потому я к вам и обратился. Этим я никак не наношу урона ни своей стране, ни той, в которой желал бы жить.

— Но если царь покровительствует вам здесь, почему бы ему не предложить вам должность в Санкт-Петербурге? — усмехнулся Талейран и любовно погладил рукой колено, обтянутое полотенцем.

— Я предпочел бы Париж, ваше сиятельство.

— Хм… Париж — город не для всех, — холодно и с явным подтекстом отвечал Талейран, не снимая широкой ладони с колена. — Просто так его не возьмешь… — Эти слова он произносил словно бы для себя, в ответ на какие-то свои мысли. — Боюсь, ничем не могу быть вам полезен… — Он посмотрел на Ричарда без всякого выражения, сквозь него, будто перед ним стояла раскрашенная картонка, изображающая человеческую фигуру.

Скрипнув зубами, Ричард сдержанно поклонился. Что он еще мог сделать в ответ на отказ? Ничего другого он и не ожидал с той самой секунды, как только увидел перед собой лицо этого властелина над слабыми, простодушными и ущербными. Абсурдно было надеяться, что этот человек, предававший всех, кому когда-либо он служил, вдруг совершит добрый поступок, из которого не сможет извлечь для себя сиюминутной выгоды.

Подавив желание сказать Талейрану что-нибудь едкое, Ричард молча пошел к двери. Отец часто рассказывал ему о том, как, будучи послом в Париже, он помогал Талейрану в самые критические моменты его карьеры деньгами. Пожалуй, француз подтвердил сейчас, что на самом деле у большинства людей память короткая.

В приемной, когда Ричард вернулся туда ни с чем, аудиенции ожидала целая толпа посетителей. С утомленными лицами, они держались подчеркнуто безразлично, как держался и Ричард, дожидаясь своей очереди. Один из сидевших, когда Ричард проходил мимо, поднялся и пошел вместе с ним — вероятно, поняв, что сегодня до него очередь не дойдет.

— Удачно? — спросил он, когда они начали спускаться по широкой мраморной лестнице с позолоченными перилами.

Мужчина был средних лет, с лицом обветренным и суровым — должно быть, решил Ричард, старый вояка, побывавший в трудных походах.

— Куда там… — с горечью отвечал он. Что ему было скрывать?

— Ничего удивительного, — вздохнул его нечаянный спутник. — Талейран скорее удавится, чем поможет. Я был как-то свидетелем, как император Наполеон при всем дворе обозвал его куском дерьма в шелковой обертке… Прав был император, прав… Князь с тех пор ничуть не изменился.

Ричард рассмеялся. Однако оценка Наполеона хоть и была справедливой и хлесткой, утешением была слишком слабым. Безумием было надеяться, что Талейран проявит широту души и в связи с тем, что когда-то Мелтон-старший помог ему, предложит его сыну-изгнаннику какую-нибудь должность в Париже. Пусть незначительную, но должность — и неважно, с какими деньгами. Без должности и легализации своего положения Ричард не смел просить Ванду принять его руку и сердце. Разве может он сделать ей предложение, не имея никаких перспектив, не зная даже, куда он поедет из Вены, когда конгресс закончит работу — когда-то ведь это все же произойдет? — и покровительствующий ему Александр отбудет в Россию, засыпанную по маковки церквей снегами…

После той ночи во дворце Разумовского Ричард перебрался из Хофбурга в дом баронессы, где жила Ванда, и теперь каждый вечер они втроем предавались негромкой уютной беседе, строили планы, судили-рядили, как мысленно называл это Ричард, вспоминая еще одно бабушкино выражение, но всегда приходили к общему мнению: люди не могут жить без крыши над головой.

Тогда-то Ричарду и пришла в голову шальная мысль явиться в приемную к Талейрану и бухнуть ему с порога: возьмите меня в Париж! Приблизительно так он и сделал, поделившись перед тем с баронессой и Вандой этим намерением. И вот он исполнил его — и теперь оказался на том же месте, что и в самую первую ночь, когда он привез к баронессе спасенную из огня Ванду и рассказал им всю правду о том, кто он такой.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия

Лысак Сергей Васильевич
Одиссея адмирала Кортеса
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
9.18
рейтинг книги
Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия

Мир в прорези маски

Осинская Олеся
1. Знакомые незнакомцы
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
9.46
рейтинг книги
Мир в прорези маски

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Отряд

Валериев Игорь
5. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Отряд

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг