Одинокий голубь
Шрифт:
Тут он вспомнил, что тот, кто помоложе, — шериф, гонявшийся за Джейком.
— Вы ведь из Арканзаса, верно? — спросил он.
— Из Форт-Смита, — ответил Джули.
— Мы повесили вашего преступника, — сообщил Калл. — Он связался с дурной компанией. Мы их поймали в Канзасе.
Джули не сразу понял, о чем он говорит. Казалось, целая жизнь прошла с тех пор, как он покинул Форт-Смит, погнавшись за Джейком Спуном. Он давно уже о нем забыл. Известие о его смерти ничуть его не взволновало.
— Сомневаюсь, что
Клара вернулась в дом в большом гневе. То, как Калл молча стоял и даже не делал попытки поторговаться, просто ждал, что она сбросит цену, вывело ее из себя. Чем больше она об этом думала, тем меньше хотелось ей иметь дело с Каллом.
— Не могу сказать, что я в восторге от твоего партнера, — сообщила она Августу. Он уговорил девочек отдать ему куриные потроха и сейчас ел их с тарелки.
— Он не умеет обращаться с женщинами, — объяснил Август, которого ее гнев позабавил. Она от этого хорошела, и он не имел ничего против, коль скоро злилась она не на него.
— Ма, а пахту с собой возьмем? — спросила Бетси. Они с Салли без материнского разрешения сменили платья и едва могли усидеть на месте, возбужденные перспективой пикника.
— Да, сегодня мы гуляем, — радовалась Клара. — Я попросила Чоло запрячь мулов в маленький фургон. Кто-нибудь из вас, смените пеленки малышу, а то он сильно благоухает.
— Я помогу, — вызвалась Лорена, что удивило Августа. Она отправилась наверх с девочками. Клара стоя прислушивалась к их шагам по лестнице. Затем остановила свои темно-серые глаза на Августе.
— Она ненамного старше моих дочерей, — заметила она.
— Только не читай мне нотаций, — попросил он. — Не моя вина, что ты уехала и вышла замуж.
— Выйди я за тебя, ты давно бы меня бросил ради кого-нибудь помоложе и поглупее, так я думаю, — предположила Клара. Она подошла к нему и, к его удивлению, положила свою натруженную руку ему на плечо.
— Мне нравится твоя девушка, — заявила она. — Вот что мне не нравится, так это то, что ты все эти годы провел рядом с Вудроу Каллом. Я его терпеть не могу, и мне обидно, что он владеет такой большой частью тебя, а я — такой маленькой. Мне кажется, я могла бы претендовать на большее.
Август растерялся. Он снова видел в ее глазах гнев, на этот раз направленный на него.
— Где ты был последние шестнадцать лет? — спросила она.
— Все больше в Лоунсам Дав, — ответил он. — Я написал тебе три письма.
— Я их получила. И чего ты за это время добился?
— Выпил бочку виски, — сказал Август.
Клара кивнула и продолжила собирать корзинку для пикника.
— Если это все, чего ты добился, то ты вполне мог делать это в Огаллале и быть мне другом, — проговорила она. — Я потеряла трех сыновей, Гас. Мне нужен был друг.
— Чего же ты мне не
Клара сжала губы.
— Надеюсь, я еще встречу мужчину, который сам сможет все сообразить, — продолжила она. — Я писала тебе, но рвала письма. По моему понятию, если ты не приехал по собственной инициативе, то какая мне от тебя польза?
— Ну, ты ведь была замужем, — повторил он, не понимая, зачем с ней спорит.
— Я никогда не была настолько замужем, чтобы отказаться от друга, — заявила она. — Хочу, чтобы ты перед отъездом взглянул на Боба. Бедняга лежит там уже два месяца и тает.
Гнев исчез из глаз. Она подошла и села рядом на стул, глядя на него свойственным ей пристальным взглядом, как бы стараясь прочесть в его лице историю тех шестнадцати лет, что он провел вдали от нее.
— Откуда у тебя мисс Вуд? — спросила она.
— Она некоторое время жила в Лоунсам Дав, — ответил он.
— И что делала?
— Что могла. Но не суди ее строго, — попросил он. Клара спокойно посмотрела на него.
— Я не сужу женщин так строго, — заметила она. — В определенных обстоятельствах я тоже могла бы заняться тем же.
— Сомневаюсь.
— Правильно, но ведь ты вовсе не так хорошо знаешь женщин, как воображаешь, — отрезала Клара. — Тут ты себя переоцениваешь.
— Ну и зануда же ты, — удивился Август.
Клара улыбнулась своей прежней насмешливой улыбкой.
— Я говорю честно, — промолвила она. — А большинство мужчин считают это занудством.
— Ну, если тебе интересно, так Лори пустилась в этот путь с нашим старым приятелем Джейком Спуном, — сказал Август. — Он, как обычно, был беспечен, и ее украл по-настоящему отпетый негодяй.
— Ясно, а ты ее спас? — догадалась Клара. — Неудивительно, что она глаз с тебя не сводит. Что случилось с Джейком?
— Он плохо кончил, — ответил Август. — Мы его повесили. Он связался с шайкой убийц.
Клара даже не вздрогнула, узнав эти новости. Она слышала, как по ступенькам спускаются девочки и Лорена, которая несла ребенка. Клара встала, уступая ей место. Ребенок не сводил с Лорены глаз.
— Бетси, найди Джули и остальных и спроси, не хотели бы они помыться перед тем, как мы поедем на пикник, — велела Клара.
— Сомневаюсь, что тебе удастся вытащить Вудроу Калла на пикник, — заметил Август. — Он будет рваться к работе.
Но Калл поехал. Он вернулся в дом, все еще придумывая, как бы заставить Клару сбавить цену, и тут увидел, что девочки грузят вещи в маленький фургон, Лорена держит ребенка, а Гас несет кувшин с пахтой.
— Вы не согласитесь править фургоном, капитан? — спросила Клара и, не дожидаясь ответа, передала ему вожжи. При стольких свидетелях он не рискнул протестовать и проехал с фургоном три мили на запад вдоль Платта, где росла небольшая рощица.