Одна дорога из Генуи
Шрифт:
На улице, ведущей от ворот к центру города всадников хватало. Но нужен всадник небогатый, на неплохой лошади, налегке. Нет смысла покупать уставшую лошадь, чтобы удирать от погони. Фредерик прошел полпути до ворот, приглядываясь к встречным и попутным наездникам.
— Прошу прощения, но лошадь мне самому нужна, — ответит тот, не слезая с седла и с опаской глядя на незнакомого юношу, явно не местного и при мече.
— Тридцать дукатов, — Фредерик заранее держал монеты в кулаке.
— Серьезно, мессир? Может быть, Вам на рынок подойти? — заинтересовался
— Тридцать пять. И над тобой будут смеяться, если упустишь шанс. Эта кобыла на самом деле стоит меньше, а я безумно тороплюсь.
— А седло, а уздечка? — всадник определенно происходил из торговой семьи, и лошадь у него собственная, а не хозяйская.
— Сорок или забудь, что меня видел.
— По рукам.
Теперь пора покинуть чересчур гостеприимную Пьяченцу. В какую сторону? Вот какие-то ворота в сторону гор, а там разберемся.
— Мессир, не Вас ли днем искал епископ? — спросил уставший за день стражник.
— Уже нашел, — честно ответил Фредерик, — Все в порядке.
— Точно? — дорогу заступили еще трое.
— Точно, — Фредерик развернул перед ними опись, которую стащил у писарей.
Стражник, который умел читать, сообразил, что перед ним настоящий документ, в котором люди епископа только что что-то приняли. То есть, этот молодой человек не преступник, а деловой партнер, у которого состоялась сделка с епископом. Раз его искали, значит, нашли и доставили по назначению.
— Извините за беспокойство, — стражники убрались с дороги.
Позади остались предместья Пьяченцы, впереди вырастают горы, а направо и налево от горизонта до горизонта сплошные поля. Справа река, но это точно не По.
— Куда ведет эта дорога? — спросил Фредерик, обгоняя какого-то крестьянина на телеге.
— Бог с Вами, мессир, как можно не знать, куда едете! — удивилась сидевшая рядом крестьянка.
— Не ошибся ли я дорогой? — уточнил вопрос Фредерик.
— Если Вам нужна дорога на Боббио, мессир, то не ошиблись. Держитесь Треббии и будете на месте, — ответила крестьянка.
— Только до темноты не успеете, — дополнил крестьянин, — Здесь перепутать и не с чем. Если только Треббию с Нуре, тогда да, ни в какой Боббио не попадете.
Фредерик оглянулся. Дорога поднималась от Пьяченцы к горам, и своими зоркими молодыми глазами он увидел облако пыли, которое мог бы поднять отряд всадников, направляющийся в его сторону от города. Из местной географии он знал, что Пиццигеттоне и Кремона на северном берегу По, а на южном Пьяченца стоит между Вогерой и Пармой. Где-то по дороге в Парму будет поворот на север и переправа в Кремону. Там должны быть укрепления и заставы, чтобы французы не забрали себе в очередной раз Пьяченцу и Парму. Ехать в горы ему никак не хотелось, совершенно не по пути. Но по-другому не оторваться, ведь во все стороны в этих краях ровные распаханные поля и редкие деревни с властями, скорее всего, вассальными епископу Пьяченцы.
Фредерик пришпорил лошадку и ускорился. Погоня едет не на случайных лошадях, и рано или поздно его догонит, если куда-нибудь по пути не спрятаться.
До Перино не догнали, а вот-вот стемнеет. Лошадь еле дышит, а на коновязи у таверны стоит неплохой мул.
— Добрый вечер, мессир! — поприветствовал гостя трактирщик.
— Добрый вечер. Чей рыжий мул у коновязи?
— Вон того сеньора.
Сеньор оказался местным, и с недоверием, но согласился поменять мула на лошадь и десять дукатов.
Мул оказался не особо быстрым, зато не уставшим. Вышел на свою «быструю скорость» и бодро шел на ней до самой темноты. Гонять при лунном свете по незнакомой проселочной дороге Фредерик не рискнул и заночевал в первом же приличном доме первой же деревни. Сказал, что торопится к епископу, дал золотой дукат. Для него освободили хозяйскую постель и еще девушку предложили, но за отдельную плату. Постелью Фредерик воспользовался, а от девушки отказался, сославшись на усталость.
На рассвете Фредерик перекусил свежей лепешкой и погнал дальше. Лошадь он бы загнал, но этот мул просто не умел бегать быстрее, хоть как его пинай. Ослиная кровь, ничего не поделать. Поэтому они с мулом договорились, что мул идет как умеет, а наездник его не обижает.
Проезжая по правому берегу Треббии мимо моста в Боббио, Фредерик подумал, что здесь самое место сменить пока еще даже не уставшего мула на лошадку посвежее и побыстрее и определиться, куда ехать дальше. Нельзя просто гнать, куда глаза глядят. То есть, можно, если дорога всего одна, а на перекрестке надо сделать правильный выбор.
Карту он представлял весьма приблизительно. Если ехать из Пьяченцы на юг, а тень за спиной показывала, что он едет более-менее на юг, то можно доехать до моря. Тогда к западу по побережью окажется Генуя, а к востоку какая-нибудь Пиза, Сиена или Флоренция.
Чуть не свернул на мост, но понял, что погоня от епископа Пьяченцы обязательно сменит лошадей именно в Боббио, на подворье аббата. И спросит, не проезжал ли тут молодой и красивый блондин в костюме с буфами и разрезами. Задерживаться в Боббио нельзя. Нельзя терять время на конском рынке, торгуясь и заглядывая в зубы коням. Нельзя перекупать коней у местных, как в Пьяченце. Нельзя даже спрашивать дорогу у местных. Нельзя оставлять никаких следов. Но куда ехать отсюда? Куда глаза глядят? А если там тупиковая дорога в какую-нибудь деревню?
Лучшее решение — спросить дорогу у группы паломников с вьючными лошадьми. Не местные, но знают дорогу. Они, правда, собрались перейти через мост, но что поделать.
— Бог в помощь, люди добрые! — поприветствовал их Фредерик по-итальянски.
— И тебе да поможет Господь, — ответил старший паломник с французским акцентом.
— Не подскажете, как мне выехать отсюда в какой-нибудь большой город? — Фредерик перешел на французский.
Вопрос следовало задавать именно так. Не раскрывая, куда конкретно направляешься, и интересуясь всеми возможными вариантами.