Однажды в Хорс-тауне
Шрифт:
— Запутанная какая-то схема. Вы были Третьими, а теперь станете Вторыми?
— Да.
— И те, кто сейчас охотятся за мной, подчинятся вашему отцу?
— Да, именно.
— Что же это за семейные узы получаются? Был один отец, стал другой, и это считается нормальным и правильным?
— Да, Винс. Мы считаем это нормальным и правильным. Так повелось с давних времен, и кто мы, чтобы нарушать традиции наших предков?
— Вы — новое поколение. Черт, я, конечно, буду рад, если твои собратья от меня отвяжутся. Но причины, по которым они так поступят, кажутся мне какими-то… несуразными, что
— Я об этом не задумываюсь. Отец для нас — скорее вождь, чем родитель. Мы подчиняемся ему, пока он не умрет. А потом подчиняемся другому отцу, пришедшему прежнему на смену. Так было, есть и будет всегда.
— Я понимаю, не мне решать, как вам поступать в той или иной ситуации. Но вам самим не кажется, что это больше смахивает не на традицию, а на обычное предательство?
— Остынь, Винс, — покачал головой Нуб. — Ты не можешь этого изменить, поэтому не надо ругаться попусту.
— Ты прав, парень, — кивнул Винс. Кивнул спокойно, хотя внутри клокотал гнев. — Я, пожалуй, пойду. Вернусь завтра. Доктор же может вернуться завтра?
— По крайне мере, он собирался приехать завтра. Или послезавтра. В любом случае приходи, а там разберемся.
— Ладно, до встречи тогда. — Винс махнул даркеру на прощание и отправился в обратный путь.
Общение с Нубом заняло меньше времени, чем планировал сыщик. Он думал покинуть проулок уже после восьми, чтобы не пришлось сидеть за стойкой и дожидаться, пока бармен оторвется от экрана и все-таки наполнит рюмку виски, однако визит на помойку занял не так много времени.
Криво ухмыльнувшись, Винс зашел в первый попавшийся магазинчик, где придирчиво оглядел предлагаемые напитки. Выбрав из множества пузатую бутылку «Русской водки», он перемахнул через прилавок, сунул ее в карман и преспокойно вышел из мини-маркета.
«Давненько я водки не пил, — размышлял он, шагая вверх по Дрим-стрит. — Полгода где-то. Тогда довелось с одним русским познакомиться в баре, распили пару бутылок на двоих…».
К водке требовалась хорошая закуска — так учил его русский, но Винс посчитал, что четырех кусков холодной пиццы будет вполне достаточно, и продолжил свой путь.
Проходя мимо почтовых ящиков на первом этаже, Новал обратил внимание, что в его жестяную коробку бросили что-то белое. Удивившись — почту он получал редко, — детектив вынул из кармана ключи и открыл ящик.
Чем-то белым оказался конверт. Странно, но на нем значился только адрес получателя — то есть Винса. Хмыкнув, сыщик вспорол белоснежный бок перочинным ножом. Внутри оказались мятый полтинник и сложенный вдвое листок. Развернув его, Винс прочитал:
«Прими это в качестве аванса, но в следующий раз доводи дело до конца».
А внизу стояла сегодняшняя дата и подпись с расшифровкой — Кёртис Маклахон.
Прочитав все это, Винс посмотрел на Гранта. За что, интересно, проклятый коп из особого подкармливает его деньгами? Какого черта вообще происходит?
Он поднялся к себе, отправил шляпу и плащ на вешалку и плюхнулся на диван. Еще раз прочитал письмо.
«Черт меня побери, если я понимаю, что происходит!» — подумал Винс, швырнул конверт на стол и стал массировать виски.
Уже второй раз за сегодняшний
Винс посмотрел на испорченные даркерами шторы, на осколки стекла, разбросанные по полу. Через пустую раму в комнату задувал промозглый ноябрьский ветер.
Винс поднялся, взял из плаща бутылку и уселся за стол. Выплеснув из стакана остатки чего-то вчерашнего на пол — один черт изгажен дальше некуда! — он налил в стакан водки на палец. Опрокинул, заел куском пиццы. Откинулся на спинку кресла и задумчиво почесал нос.
— Хорошо быть сыщиком в Штатах! — воскликнул Винс. — Мне нужно искать убийцу, который расправился с младенцем почти четыре дня назад. Однако я не могу его искать, потому что только всезнайка Доктор знает, кто мог пристукнуть мальца! Сегодня меня хотят убить даркеры, но уже завтра они станут ко мне совершенно равнодушны, потому что у них будет новый отец! И, в довершение ко всему, ублюдок, который прихлопнул старину Мердока, улыбается, ведет со мной непринужденные беседы за обедом, после чего вручает сначала сотню, а потом еще половину с непонятным напутствием в придачу! И я сижу и думаю: это мир сошел с ума, или я чокнулся?
И тут на глаза сыщику попался клочок бумаги — тот самый, с номером Аманды. А он ведь совсем позабыл о нем в этой фэнтезийной суете!
Минуту сыщик смотрел на бумажку, словно на буль-мастифа — вроде хочешь погладить, но в то же время боишься, что укусит. После чего пробормотал:
— Что я теряю? — и снял трубку с рычага.
В этот раз он уже не так отчаянно стучал по клавишам. Неспешно, с прилежностью школяра, он набирал цифры одну за другой. Первый гудок заставил сыщика вздрогнуть, второй — шумно сглотнуть. Третий подарил надежду: «Похоже, ее нет дома!» — четвертый огорчил: «Неужели действительно нет?». Пятый заставил призадуматься: «А все-таки ее это номер или нет?». Шестой же не успел сделать ничего — просто прервался посредине будничным:
— Алло.
Это ее голос. Точно ее.
— Алло, — отозвался сыщик.
— Кто это? — поинтересовалась Аманда.
— Это Винс.
— Винс? — переспросила девушка.
«Не помнит?»
— Да, — сказал он.
— Винс? Тот самый чудак, что заходил ко мне вчера?
«Вспомнила!»
— Да, я… тот самый.
— Где вы раздобыли мой номер?
— Нашел вас. По справочнику.
— Что вы врете, по какому еще справочнику?
— Толстому, в желтой обложке, примерно пятьсот страниц, ужасно потасканному.
«Боже, что я несу?»
В трубке послышался смех.
— А вы забавный, Винс, — сказала Аманда уже гораздо теплее. — Я сейчас не могу говорить — спешу в «Жасмин». Но, может, мы встретимся завтра вечером — у меня выходной. Что скажете?
— Это… было бы здорово, — признался сыщик.
— Вот и договорились. Позвоните мне завтра в это же время. Хорошо?
— Да, отлично.
— Тогда до завтра… Винс.
Она произнесла его имя так, что у детектива мурашки по коже поползли. Дрожащими руками он положил трубку на рычаг, на несгибающихся ногах проковылял к дивану и неуклюже плюхнулся на подушки.