Однажды в Вестеросе
Шрифт:
— Я не знаю, какой мой талант. Может, для него ещё рано.
— Может быть, — загадочно согласился Варис.
Из чертога вышел Роберт. Он посмотрел в сторону Лианны и Вариса и остановился. Лианна обрадовалась возможности сбежать из общества евнуха. Тот догадался:
— Ваш наречённый ждёт вас. Идите к нему.
— Благодарю вас за беседу, — Лианна вновь склонилась в реверансе и поспешила к Роберту.
— Леди Лианна?
Она обернулась на зов Вариса. Они были достаточно далеко, чтобы их никто не услышал.
— Попробуйте поискать в библиотеке.
Сердце девушки яростно заколотилось.
— Я не понимаю, о чём вы, — с трудом выговорила Лианна.
— О, вы всё прекрасно понимаете, —
Лианна снова зашагала к Роберту, стараясь не бежать. Когда она подошла к нему, Баратеон подставил ей руку, чтобы девушка могла о неё опереться.
— Чего от тебя хотел этот лысый хрыщ?
— Ничего, я сама к нему подошла. Мне просто было интересно, — Лианна, казалось, чувствовала до сих пор на себе взгляд мастера над шептунами.
— Тебе как будто бы лучше, — заметил Роберт.
— А мне было плохо? — удивилась Лианна.
— Весь день ты была рассеянная, я подумал, что ты нехорошо себя чувствуешь.
— Нет, — Лианна покачала головой, — много мыслей в голове. Об отце и нашем положении тут. Мне это всё не нравится.
Роберт выглядел так, как будто с его плеч гора свалилась:
— Ах, вот оно что. Не переживай по этому поводу. Всё будет хорошо.
— Я знаю, но всё равно сердце не на месте.
Они вошли холл той части замка, в которой разместили и Старков, и Баратеонов. У них разве что этажи были разными.
— Ты извинишь меня? Мне нужно отлучиться по своим делам, — Лианна постаралась намекнуть на лунные дни, чтобы Роберт наверняка от неё отвязался.
И не прогадала.
— Конечно. Хочешь, провожу тебя до покоев?
— Не стоит.
Лианна быстро влетела по лестнице вверх и скрылась в коридоре. Теперь ей нужно было попасть в другую часть замка, чтобы удостовериться, что она правильно поняла Вариса. Её посетила мысль, а не было ли это уловкой Рейгара – попросить Вариса направить Лианну к нему. Но она всё равно решила убедиться сама, даже если это так. Изрядно поплутав в недрах Замка Мейгора, а несколько раз даже справившись у встречных, где библиотека, Лианна таки добралась до своей цели. Сделав глубокий вдох перед дверью, она с решимостью толкнула её. Это была только одна из библиотек, но так как она находилась в той части замка, которая была доступна всем гостям, Лианна решила, что Варис подразумевал именно её. Ведь доступа в королевские библиотеки у неё не было. Зала библиотеки была огромной. Стеллажи кругом располагались, образуя в центре свободное пространство, где стояли столы для чтения. Лианна пробиралась между стеллажами по неширокому коридорчику, который они образовывали. Таких коридорчиков здесь было двенадцать, и они расходились от центра в стороны подобно лучам, через каждые два ряда стеллажей соединённые ещё и коридором, который кольцом охватывал центр. Над всей залой крыша была стеклянной, так что в дневное время необходимости зажигать свечи не было, но сейчас, когда на столицу уже спустились сумерки, везде в литых подсвечниках горели свечи. Они здесь горели обязательно под стеклянными колпаками с отверстиями для притока воздуха, чтобы ни одна искра не сожгла дотла всё богатство, хранимое в библиотеке. Миновав ещё один стеллаж, Лианна вышла в центр зала, Рейгар действительно был здесь. Он сидел спиной к Лианне, согнувшись над книгой. Волосы его лежали на спине, чуть подрагивая от невидимых глазу порывов ветра: должно быть где-то было приоткрыто окно. Рейгар, почувствовав чьё-то присутствие, обернулся. Лианна поразилась тому, что глаза его сейчас казались тёмно-фиолетовыми, а не фиалковыми, как обычно.
— Сбежали от меня? — она усмехнулась.
Рейгар улыбнулся, хотя, судя по его лицу, визит Лианны был для него неожиданным. Приятным
— Ты не оставила мне выбора. Вчера ты застала меня врасплох, — принц закрыл книгу и повернул стул так, чтобы сидеть лицом к Лианне. — Чем обязан твоему визиту?
Лианна молчала. Когда Рейгар задал этот вопрос, она сама задумалась, зачем искала его. В библиотеке стало душно. Девушка положила ладонь на корсет, пытаясь сделать глубокий вдох.
— Не желаешь прогуляться на свежем воздухе?
— С удовольствием, — Лианне очень хотелось вырваться из этого душного помещения.
Рейгар поднялся на ноги и подал девушке руку:
— Позволишь?
И та не возражала. В конце концов, в этом не было ничего непозволительного.
— Только сразу хочу прояснить кое-что, — произнесла Лианна, просовывая свою руку под руку Рейгара. — Вчера я была не в себе, и то, что произошло перед тем, как вы сбежали от меня, не дав мне шанса объясниться, решительно ничего не значит.
— Как пожелаешь, — сегодня Рейгар, видимо, не был настроен спорить.
«Ничего ведь такого», — подумала девушка в очередной раз.
Покинули замок они гораздо быстрее, чем Лианна шла в библиотеку, потому что Рейгар знал здесь каждый уголок, все короткие пути и каждый коридор. Девушка ощутила внутри лёгкое щекочущее чувство, которое всегда возникало, когда она пробиралась в Винтерфелле по потаённым ходам.
Как только они вышли из стен замка, тиски, сжимавшие грудь Лианны, исчезли, и она начала дышать полной грудью. Они пересекли маленький дворик позади главного чертога и вышли в сад. Лианна призадумалась, привёл ли Рейгар её сюда целенаправленно или он особенно и не задумывался, куда идти. Но сад был поистине прекрасен в сумерках. Было ещё не совсем темно, а повсюду уже плясали маленькие огоньки в стеклянных лампах, висящих повсюду: на кованных столбиках над клумбами, среди цветов, под деревьями, у многочисленным прудов, отплясывая отражением в водной глади.
— Красиво, — произнесла Лианна чуть слышно, захваченная увиденным целиком.
Рейгар остановился около одной из скамеек, которых в саду хватало. Совсем близко от неё располагался небольшой фонтанчик, украшенным витиеватыми узорами. Лианна с готовностью присела, не желая выдавать дрожь в ногах. Рейгар почему-то остался стоять.
— Решила отдать мне остаток часа, причитающийся согласно нашему договору?
Лианна подняла на Рейгара глаза. Об этом она не думала, ей и в голову не приходило об этом думать.
— Я, конечно, шучу, — Рейгар с улыбкой всё же сел рядом, невидящим взглядом глядя на брызги воды, вырывающиеся из дельфиньей головы.
— Я не хочу продолжать вчерашний разговор, если вы об этом, — отозвалась Лианна, сжимая пальцы на юбке.
— Я тоже, — согласился Рейгар. — Однако я теперь заинтригован, зачем ты пришла ко мне. Думал, ты презираешь меня за моё поведение, за мою вседозволенность, и как ты там сказала?.. За…
— Думаю, нам просто стоит забыть произошедшее, как страшный сон, — оборвала его Лианна. — Хватит уже постоянно говорить об этом, — она устало вздохнула и добавила чуть тише: — Как будто произошло что-то страшное.
Вывод, который для себя Лианна сделала этой ночью, таков: чем больше разговоров они об этом ведут, чем больше она зацикливается на этом и думает об этом, тем больше всё меняется внутри неё. И утренняя вспышка желания была лишь итогом этого всего. Лианна не хотела больше стыдиться.
Рейгар поднял на Лианну удивлённый взгляд:
— Я-то думал, что обидел тебя.
— Обидели, — согласилась девушка, — но чем дольше я пребываю в Королевской Гавани, тем больше осознаю, что для жителей столицы такое поведение является нормальным.