Однажды в Вестеросе
Шрифт:
Рейгар опустился на траву возле одного из чардрев, на котором был вырезан лик полный страдания. Его рот зиял тёмным пятном на фоне светлой коры дерева, и казалось, что дерево кричит. Может, от боли, а может, от страха. Принц сидел молча напротив дерева, а в мыслях он был уже далеко за пределами Красного замка. Рейгар сунул руку в левый карман и выудил наружу сложенные аккуратно листы. Не разворачивая их, он просто смотрел на помятую желтоватую бумагу и думал о том, что Лианна ему написала, и о том, в чём призналась в другом письме, не имевшем адресата. Где-то глубоко внутри принц прекрасно понимал, что не имел ни малейшего права чего-то требовать от юной Старк. Он и не хотел, ему хотелось,
Он сжал письмо в кулак и поднялся на ноги. Его лицо снова стало совершенно спокойным. И любой, кто увидел бы его сейчас, поразился бы тому, как быстро меняется его настроение. Но Рейгар был к этому давно привычный. Он ощутил внутри твёрдую решительность. И даже Рейенис или Эйгон уже не могли стать у него на пути. Тем более когда он знал, что они в безопасности.
====== Мы могли бы стать друзьями ======
Даже по прошествии нескольких дней после скоропалительного отъезда лорда Старка настроение у его семьи совершенно не улучшилось. В очередное пасмурное утро за завтраком царило напряжённое молчание. Лианна в компании братьев и матери сидела за круглым столом на открытой террасе. До них сквозь приоткрытое окно доносились звуки города, хоть и сильно приглушённые. Никто не имел никакого желания разговаривать, все лишь монотонно расправлялись с содержимым своих тарелок. Однако Лианне кусок в горло не лез. Она насаживала на вилку кусочки мяса и овощей, потом стряхивала их обратно на тарелку и начинала всё сначала. Это не укрылось от взгляда леди Старк.
— Что не так, Лианна? — женщина отложила приборы, глядя на дочь.
— Я хочу домой, — Лианна даже не подняла головы, и её мало заботило, насколько капризно и по-детски это прозвучало: она просто хотела сбежать из Королевской Гавани, как можно скорее.
— Мы все хотим, но нужно остаться ещё ненадолго.
— Насколько? — Лианна подняла на мать глаза.
— Я не могу сказать точно, — спокойно ответила леди Старк.
— Лианна, отстань со своими расспросами, — вмешался Брандон. — Просто ешь.
Девушка бесцеремонно бросила вилку в тарелку:
— Я не голодна.
На этот раз заговорил Эддард:
— Следи за своим поведением, Лианна. Сколько раз тебе уже было сказано.
Но сама леди Старк так и не сделала дочери замечание за её всплеск эмоций.
— У меня такое ощущение, что все здесь, кроме меня, знают, что происходит, — Лианна скрестила руки на груди в ожидании ответа.
Довольная улыбочка Бенджена лишь ещё больше уверила девушку в догадке. Даже самый мелкий знал, в чём дело, а ей сказать не удосужились!
—
— Нет, — вдруг заговорила леди Старк. — Лианна права. Все знают, кроме неё, и это несправедливо, — она повернулась к дочери, лицо её было бледным. — Я не знаю, сколько мы тут пробудем. Твой отец успел перед отъездом поговорить со мной. Он предупредил меня: Его Величество намекнул, что с нашей стороны будет весьма оскорбительно покинуть Королевскую Гавань сейчас.
— Сейчас? Уже несколько дней прошло!
— Под «сейчас», Лианна, подразумевается до тех пор, пока отец не пришлёт вестей об удаче или провале его похода.
— Ты сказала, он намекнул.
— Что? — не поняла леди Старк.
— Его Величество намекнул отцу. То есть тебе он ничего не говорил? Может быть, это простое недоразумение.
— У Его Величества не бывает простых недоразумений, — отрезал Эддард.
— Сидя тут мы ничего не теряем, а вот нарушив волю короля можно поплатиться жизнью, — голос Брана звучал так, словно он обсуждает что-то совсем пустяковое.
— То есть мы тут пленники? — Лианна похолодела. — Но как долго нам придётся здесь пробыть?
— Я не знаю, — только и ответила леди Старк.
— Но как же?..
— Лианна, — Бран смерил сестру взглядом, и та замолчала.
— Можно мне пойти к себе? Я не голодна, — спустя какое-то время спросила Лианна.
Леди Старк разрешила, и Лианна, стараясь не бежать, бросилась к выходу. Внутри неё кипела злость на короля. Лианна быстро шагала по коридору, когда её ухватила чья-то рука и утянула на тёмный лестничный пролёт. Лианна даже не успела вскрикнуть, как перед ней появилось лицо Рейгара. Он приложил к губам указательный палец, призывая девушку хранить молчание. И хотя Лианна на волне злости к Безумному королю в этот самый момент испытала дикое возмущение, она повиновалась.
— Есть минутка, леди Лианна?
Рейгар был так близко, что сердце Лианны заколотилось, как сумасшедшее. Принц расценил затяжное молчание девушки как согласие.
— Нам нужно поговорить.
— О чём? — взвилась Лианна.
Пусть она и написала Рейгару в письме не то, что думала, но она была уверена, что поступила правильно, и отступать от своих слов она не собиралась:
— Я уже всё вам сказала.
— И всё же.
Лианна хотела вновь возмутиться, но вместо этого позволила Рейгару увести себя на лестницу, ведущую наверх.
«В конце концов, он наследный принц Семи Королевств», — запоздало подумала девушка.
Остановились они, лишь когда достигли коридора без дверей, на стенах виднелись только маленькие окошки, сквозь которые просачивался свет. На другом конце коридора виднелась массивная дубовая дверь, она была плотно закрыта. В коридоре стояла непроницаемая тишина, да и судя по тому, как долго они поднимались, Рейгар и Лианна были далеко от земли.
— Мне кажется, моё существование лишь создаёт для тебя новые проблемы, — горько усмехнулся Рейгар, наконец выпуская руку Лианны из своей.
Девушка перестала озираться по сторонам и непонимающе уставилась на Рейгара.
— Прошу простить меня, но я не смог удержаться, — принц вытащил из-за пазухи листы бумаги.
Девушка сразу не поняла, к чему он клонит, но в следующую секунду вспыхнула, осознав, что эти самые листочки она искала по всей комнате. Сомнений у неё даже не было, что это именно они. В противном случае, о чём Рейгару сожалеть? А выглядел он и правда так, словно раскаивается. Только это не меняло того, что Лианна вмиг ощутила, будто бы Рейгар раздел её, а затем вскрыл, как тряпичную куклу, и заглянул внутрь, не оставив места для тайн. Для личного.