Одни в горах
Шрифт:
— Да. Я и Джилкрист нанялись к ним несколько недель назад. Мы шли на Запад. Теперь их уже нет.
— Что случилось с Сэкеттами?
— Думаю, они погибли. Все погибли.
— Но если ты выжил, может, и им это удалось?
Бизон прищурился. Оррину показалось, что это предположение ему не понравилось.
— Возможно, но я их не видел.
— И где ты скитался?
— Прятался от индейцев. Я их тоже не видел, но, по-моему, они устроили эту бойню.
Оррин наблюдал, как Бизон точным движением отодвинул в сторону тарелку.
Оррин поднялся.
— Хорошо, парни, завтрак окончен. В путь! Поезжайте на юг и на запад и держитесь парами. Если обнаружите животных, гоните их сюда. Попробуем собрать их здесь, в низине. Я буду с Флемингом. А ты, — обратился он к Бизону, — пока помоги Баптисту. Завтра тоже приступишь к работе.
Бизон хотел что-то возразить, потом отвернулся, явно рассерженный, но не выдержал.
— Ерунду вы затеяли! — воскликнул он. — Скот давно разбежался по всей степи!
— Может быть, — согласился Оррин, — но мы должны проверить, не так ли?
День выдался длинный и трудный. Флеминг и Оррин поехали на юг, но некоторое время ничего не могли обнаружить. Дважды Оррину попадались на глаза индейские тропы. Затем они наткнулись на трех телят и погнали их к лагерю.
— Отгони их один, Флеминг, — попросил Оррин, — это только начало. А я поеду к тем кустам.
— Но мне кажется…
— Все будет в порядке, — бесстрастно ответил Оррин.
Флеминг без особого удовольствия развернулся.
Оррин подождал, когда он отъедет подальше, и тоже повернул назад. Менее чем через триста ярдов он нашел то, что заметил несколькими минутами раньше: следы двух подкованных лошадей и отпечатки колес, явно свежие. Одна из лошадей несла очень тяжелого седока.
В том месте, где наездники наверняка увидели лагерь Оррина, они внезапно повернули на юг. Оррин двинулся по их следам, исследуя окрестности. В тени огромного дерева один из всадников спешился и ушел прочь. Второй поехал на запад, прихватив лошадь своего компаньона. Ее он привязал к седлу.
Оррин долго всматривался в даль, где возвышалось плато Черепаховых гор.
— Бьюсь об заклад, что… — пробормотал он и направился на юг, делая большой крюк в западную сторону.
Обнаружив шесть коров, сгрудившихся около ручейка в небольшом овраге, погнал их на северо-запад, прихватив еще двух по пути.
К тому времени, когда он подъехал к назначенному месту сбора, там уже паслось тридцать голов скота, и Флеминг тоже пригнал несколько коров и телят.
Весь день они работали, находя то тут, то там небольшие группки скота — иногда среди них попадался и бизон. К закату в низине бродило около трехсот голов.
Баптист разбил лагерь дальше к западу, в пяти милях от прежнего места. Теперь Черепаховые горы едва маячили на горизонте. Он развел большой огонь и жарил бизониное мясо, варил бобы и еще ухитрился испечь нечто похожее на хлеб.
Бизон был раздражен и не расположен к разговору. Видимо, все шло не так, как он ожидал.
Подозрительный и осторожный Баптист держал револьвер наготове, не доверяя Бизону.
— На юго-западе еще много животных, — сообщил Хани. — Я видел стадо в пятьдесят — шестьдесят голов, коровы держались вместе, и еще несколько небольших групп. Правда, они разбрелись по большой территории, и среди них много бизонов, которые, если что, снова взбесятся. Тогда большая часть этих тупых коров может последовать за ними.
— Да, нам нужна подмога, — кивнул Оррин, — но завтра к нам присоединится Бизон.
— Я еще не окреп для того, чтобы скакать верхом, — пробурчал тот.
— Если хочешь есть, — ответил Оррин, — будешь и верхом скакать. Поедешь работать в паре со мной. Думаю, мы отлично поймем друг друга.
Бизон уставился на него, но не ответил.
— Может, нам удастся найти еще погонщиков, — сказал Шорти. — Эти места не такие уж безлюдные, как кажется. Я дважды за сегодняшний день видел следы подкованных лошадей, и это не наши лошади.
Оррин понимал, что нарочно пытается уклониться от того, что необходимо сделать. Он не торопился увидеть место трагедии. И знал почему. Если Телль и Тайрел действительно погибли, он не хотел этого знать. И пока не увидит их тела или другие доказательства их смерти, будет надеяться на то, что они все еще живы.
— Завтра я поеду и осмотрю место последней стоянки братьев. — Оррин посмотрел на Бизона. — Ты покажешь мне, где это.
Бизон не ответил, наливая кофе.
— Там нечего смотреть, — улыбнулся Шорти. — Я уже все осмотрел. — Все ждали, что он скажет дальше. — Бизоны промчались через лагерь и разнесли все в щепки. Но в тот момент в лагере никого не было.
— Что? — воскликнул Оррин. — Тогда где же, черт возьми…
— Все люди находились около стада. Они гнали животных, когда это произошло. — Он посмотрел на Бизона. — Разве ты не так говорил? Ты же сам находился где-то с краю?
— Да. — Он помолчал. — Все случилось так, как я сказал. Бизоны уничтожили лагерь, а потом куда-то исчезли, и стадо разбежалось. Я слышал крики. Не знаю, кто именно кричал.
— А индейцев ты видел? — спросил Оррин.
Бизон некоторое время молчал, обдумывая ответ.
— Не могу сказать, что видел. Я слышал их клич, понял, что они рядом, и решил удрать.
— Хани, вы с Шорти продолжите собирать скот. Мы с Бизоном проедемся к месту трагедии, а потом тоже начнем сгонять животных.
Оррин посмотрел на Баптиста.
— А ты оставайся рядом с провиантом и держи наготове оружие. Если что-то случится, мы все вернемся к повозкам. Наша жизнь зависит от них.
Ночь выдалась спокойная, и еще до рассвета все сидели в седлах. Оррин отправился вместе с Бизоном.