Чтение онлайн

на главную

Жанры

Одни в горах
Шрифт:

— Но ведь там индейцы! Да и стадо разбрелось на многие мили!

— Ну и что? Я куплю еще пару лошадей и постараюсь найти нескольких помощников. Мы затеяли это путешествие во имя спасения одного из нашей семьи — он попал в беду. Я обязан туда добраться, и даже если я не дойду, там, откуда я приехал, еще много парней из рода Сэкеттов.

Дорога пролегала вдоль Ред-Ривер, и они ехали довольно быстро. По уже установившемуся порядку, лошадь, запряженная во вторую повозку, послушно следовала за первой без возницы. Начало смеркаться, и они прибавили ходу.

Оррин

оглянулся, но не заметил признаков слежки. Он проехал немного назад, но ничто не привлекло его внимания. Его лошадь, казалось, так и хотела пуститься в галоп, и он быстро догнал своих попутчиков.

Они не сбавляли скорости, и возница без устали смотрел на небо, поворачивая голову то направо, то налево.

— Долго еще? — спросил Оррин.

— Скоро! — ответил тот.

Женщины ехали в повозке, устроившись на узлах с одеялами и провиантом. Кайл Гевин, явно не расположенный к разговору, ускакал вперед.

Оррин снова и снова осматривался, ожидая нападения. Он и не думал доверять Кугеру и его приятелю, но и не собирался выяснять, от чьего имени они действовали и почему так заинтересованы в нем. К тому же они едва ли разоткровенничались бы с ним. А на расследование у него не осталось времени.

Вдруг возница что-то крикнул ему, махнув рукой. Тут же Оррин услышал странный стон, который раздавался, как ему показалось, сзади. Он едва успел надвинуть на лицо москитную сетку, как насекомые облепили его.

Он и раньше видел москитов, но совсем не таких. Они тут же набросились на лошадь, и хотя он отгонял их, убивая сразу нескольких одним ударом, наглые твари нападали с новой силой. Но вскоре путешественники увидели сквозь листву мерцание огней и белые очертания парохода «Интернэшнл». Трап был спущен, но никого поблизости не оказалось. Они немедленно взошли на борт, и женщины тут же укрылись в каюте.

Кайл Гевин куда-то пропал, и Оррин поспешил накрыть лошадей москитными сетками, которые могли лишь немного помочь бедным животным. Вскоре появились матросы, убрали трап, и с ужасающим треском и грохотом пароход отошел от берега и отправился вниз по течению.

Поужинать так и не удалось. Москиты тонули в кофе, прилипали к маслу, залезали в глаза и уши. Девнет и Мери ушли в каюту. Оррин последовал за ними.

В маленькой каюте москиты носились как шальные, бились в стекло, вились вокруг лампы. Выгнав часть их с помощью скрученного полотенца, смертельно уставший и измученный тяжелыми мыслями Оррин лег на койку, накрылся противомоскитной сеткой и тут же заснул.

Проснулся он только утром и обнаружил, что москиты исчезли. За окном проплывали зеленые берега. Испытывая страшные неудобства и проклиная все на свете, он кое-как побрился и появился на палубе в чистой рубашке. Здесь узнал, что пароход достигает в длину ста тридцати футов, но водоизмещение у него всего два фута, и залюбовался гладью реки, на которой рябь вычерчивала причудливые зигзаги. Река оказалась очень извилистой. Даже этот небольшой пароход с трудом вписывался в некоторые повороты, так что более крупные суда уже не смогли бы здесь пройти.

Вернувшись в каюту после вкусного завтрака, Оррин еще раз проверил свои револьверы и ружья. Скоро они прибудут в Пембину, небольшой пограничный пост. Теперь, когда братья погибли, его планы менялись коренным образом. Собрать стадо одному не под силу, понадобится чья-то помощь…

Нет больше Телля и Тайрела! Он отказывался верить в это!

Уильям Телль Сэкетт, его старший брат, — тихий, спокойный, всегда такой уверенный в себе, такой сильный, такой бесстрашный; Тайрел совсем другой. И, наверное, лучший из них. Совсем молодой.

Погибли!

Нет, он не верит в их гибель и не поверит, пока не найдет весомых доказательств их смерти. И все же его опыт говорил ему — их смерть вполне могла быть реальностью. Уж слишком тяжелую ношу приняли они на себя, пробиваясь со стадом через дикие земли, где свирепствовали сиу.

Тем не менее надо действовать так, как будто их больше нет. Он должен подумать, как собрать стадо и доставить его по назначению.

Возница согласился ехать с ним, но он мало на что годился. Оррину предстояло найти опытных ковбоев или метисов, которые умели делать все. Но они, наверное, заняты сейчас политическими проблемами, многие подались в армию Райэла и борются за независимость.

Пембина — надо посмотреть, кого там можно найти. На борту «Интернэшнл» нескольких парней могло заинтересовать его предложение.

Девнет Молроун еще не появлялась, и Кайл, похоже, не выходил. Оррин прогуливался по верхней палубе, глядя на реку. До очередного поворота оставалось не более нескольких сотен ярдов.

Он дважды видел оленей, а один раз небольшое стадо бизонов и ни одного индейца.

На борту было мало пассажиров. Трое мужчин и женщина направлялись в Пембину, а высокий молодой человек ехал в Форт-Гарри. Был еще полный мужчина средних лет в твидовом костюме.

— Этот Райэл, — говорил последний с неприязнью, — за кого он себя принимает? Как смеет чего-то требовать этот дикарь!

— Я слышал, что он изучал богословие, — возразил молодой человек, — и работал в газете в Монреале или где-то еще.

— Вздор! Он абориген! Индеец! Об этом все знают! — кипятился толстяк.

— На одну восьмую, — снова возразил юноша.

— Не важно. Кем он себя возомнил?

— Насколько я знаю, — мягко вмешался Оррин, — он всего лишь создал правительство, когда это стало насущно необходимо, и уберег территорию от кошмара безвластия.

— Галиматья! Он эгоист и еще круглый дурак! Ладно, — наконец сдался толстяк, — не стоит из-за него копья ломать. Скоро сюда придет армия, и его повесят. Повесят, говорю я вам!

Юноша бросил взгляд на Оррина и пожал плечами. Вскоре он подошел к нему.

— Человек с твердыми убеждениями, — развел руками Оррин.

— Я мало знаю о Райэле, но читал его стихи. Это настоящая поэзия. Он кажется мне умным человеком.

— Только бы ему дали время, — ответил Оррин. — Кажется, многие уже заняли по отношению к нему враждебную позицию. И у всех корыстные цели.

Поделиться:
Популярные книги

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3