Одноглазые валеты
Шрифт:
– Прибыли, как только смогли, – сказал он, – после того, как один из братьев заметил, что тебя вывели из того кафе. Поняли, наконец, в чем, черт возьми, дело, ворвались сюда и…
Он замолчал и уставился на Каннингема. Каннингем понял, что, должно быть, представляет собой сейчас жуткое зрелище. Его нога чертовски болела. Кровь из раны от меча на бедре текла ручьем, а кровь убитого им стража забрызгала ему все лицо. На его лицо Колдун и смотрел. Судя по его глазам, которые были видны сквозь маску Майкла Джексона, он будто увидел привидение. Каннингем понял, что из-за крови на его лице наверняка казалось, что он получил серьезную травму головы.
– Не
Казалось, Колдун задумался.
– Хорошо, – сказал он. – Рад, что ты в порядке. Но нам лучше убираться отсюда, пока не появился кто-нибудь из этих проклятых раскосых. – Он показал на труп Суи Ма. – Им это не понравится.
– Верно, – сказал Каннингем. Он отвел взгляд от трупов, которыми была завалена комната. Большинство тел принадлежало «Цаплям», но и несколько «Оборотней» пали в схватке со стражами Суи Ма. – Пора в Берлогу. Надо выяснить, где эта чертова голова.
Но несмотря на окружающую его смерть, несмотря на боль, которую чувствовал он сам, Каннингем не удержался и широко улыбнулся. Все кончено. Новый День настал. Он теперь глава «Призрачного кулака».
В давно забытые времена, когда Бауэри [91] был известен своими фешенебельными ночными клубами, ветхое здание, теперь известное как Берлога Оборотней, было знаменитым роскошным отелем. Когда дела в районе пошли плохо, отель отдали под квартиры. Когда Бауэри превратился в настоящее «дно», отель стал ночлежкой, а затем лет десять оставался заброшенным, становясь еще более ветхим и жалким, пока в нем не обосновались «Оборотни».
91
Район Нью-Йорка, в свое время известный множеством увеселительных заведений, а в период Великой депрессии превратившийся в «дно» города, застроенное ночлежками.
Они с трудом его отмыли, хотя понятия «Оборотней» о чистоте не совсем соответствовали уровню отеля «Ритц».
Это был пропахший лабиринт из грязных комнатушек, в центре которых располагалась святая святых Колдуна. Это была большая комната за двойными деревянными дверьми, на которых была грубо изображена пентаграмма с небрежной надписью, сделанной красной краской – «666: ЛОГОВО ЗВЕРЯ». Комната тускло освещалась и была забита книгами, теснящимися на полках и стопками сложенными у стен и на пыльной мебели, где они боролись за место с оккультными безделушками: от настоящих человеческих черепов до пучков окрашенных куриных перьев, будто сошедших с прилавка магазина Тетушки Лево «Зелья и любовные снадобья».
Каннингем выбрал обычное место Колдуна за столом, заваленным еще большим количеством оккультных штучек, позади которого на стене висел плоховатый портрет Алистера Кроули [92] , лысого и с двойным подбородком – святого покровителя Колдуна. Колдун присел на стул напротив стола, который обычно предназначался для посетителей. Он внимательно наблюдал за Каннингемом. Туз неуклюже выставил вперед свою перебинтованную ногу, а когда он говорил о жутких событиях сегодняшнего дня, его голос звучал низко и задумчиво.
92
Английский
– Это Кристиан, – пробормотал он, – это должен быть Кристиан. Но как этот ублюдочный англичанин собирался провернуть захват власти? Для «Призрачного кулака» он посторонний и не может иметь в обществе реальную поддержку.
– Если только он не вошел в сговор с Суи Ма, – предположил Колдун.
Каннингем покачал головой.
– Она была искренне удивлена смертью своего брата. Кажется, она действительно думала, что это сделал я.
– Еще Лазейка, – сказал Колдун. – Его тоже нельзя исключать.
– Верно, – согласился Каннингем. – Именно поэтому я отправил пару братьев в его офис. Может, он немного прояснит эту загадку. – Он коснулся листка бумаги, лежащего перед ним на столе. – Например, скажет нам, кто это, черт возьми, такой.
Это был набросок рыжего убийцы, способного контролировать мысли, который прикончил Кьена. Рисунок был выполнен цветным карандашом. Мертвая голова был действительно талантливым художником, и он сумел отобразить выражение злобного восхищения в улыбке парня – эта улыбка казалась вдвойне жуткой на таком юном и в остальном вполне милом лице. В двойные двери святая святых вежливо постучали, и Каннингем поднял взгляд от наброска: двое «Оборотней» сопровождали Эдварда Св. Джона Леттема.
Леттем, худой и красивый мужчина, был одет в темно-серый костюм от «Брукс бразерс» с едва заметными светло-сиреневыми полосками. Когда он вошел в комнату, его лицо не выражало никаких эмоций. Он кивнул Каннингему и, не обращая внимания на Колдуна, сел на стул рядом с ним, закинув щиколотку на колено другой ноги.
– Думаю, поздравления сегодня уместны, – сказал он.
– Спасибо, Синджин. – Каннингем знал, что Леттему не нравится, когда его называют Синджином, – насколько ему вообще могло что-то не нравиться. Он был бесстрастным, крайне преданным закону ублюдком. Было трудно предположить, как он мог вступить в сговор против Кьена. – Но я все равно хочу кое-что прояснить.
– Например?
– Например, ты со мной и Колдуном или с генералом и его сестрой?
Леттем невесело улыбнулся.
– Я уже слышал о покойном генерале и его покойной сестре. Особо думать не о чем, разве не так?
– Я рад слышать, что ты рассуждаешь здраво. Расскажи мне. Что ты знаешь о Лесли Кристиане?
– Кристиане? – Лазейка нахмурился. – При чем тут он?
– Он – недостающий туз в колоде. «Оборотни» по моему заданию прочесывают весь город, пытаясь найти его, но он как сквозь землю провалился. Правда, перед этим попытался повесить на меня убийство Кьена.
Лазейка выглядел слегка удивленным.
– Значит, ты не убивал Кьена?
Каннингем покачал головой.
– Нет. Разве я сделал бы такое? Я считаю, что Кристиан каким-то образом был замешан в убийстве. Он появился сразу после того, как я обнаружил тело, и попытался подставить меня, а затем исчез.
– Зачем Кристиану убивать Кьена? – спросил Леттем.
– Не знаю. Но что мы вообще знаем о нем? – сказал Каннингем и начал загибать пальцы по одному. – Он принадлежит к какому-то виду тузов. Он иностранец. Много пьет. Каким-то образом втерся в доверие к Кьену. У него мог быть миллион причин, чтобы желать смерти Кьена, но мы слишком мало о нем знаем, а значит, не можем догадаться, каковы эти причины.