Огонь, гори!
Шрифт:
Чевиот оглянулся и похолодел. Флора вышла из оцепенения. Теперь она стояла к нему лицом и смотрела на него невидящими глазами. Ее била дрожь – видимо, она совершенно не владела собой. Так как ее руки тоже дрожали, меховая муфта сползла в сторону.
Флора автоматически подхватила муфту левой рукой, а правая ее рука в белой перчатке, разъехавшейся по шву, бессильно упала вниз. И из нее выпал маленький пистолет с золотой ромбовидной пластинкой, прикрепленной к деревянной рукоятке. Пистолет упал на ковер; сверкнуло золото.
Флора
Глава 6
Кошмар в галерее
Поднявшись, Чевиот крепко сжал плечо мистера Хенли, стоявшего на коленях.
– Переверните ее! – приказал он.
– Что?
– Переверните ее на спину и убедитесь, что она мертва. Вы ведь воевали, так что в обморок не упадете. И пусть ничто не отвлекает вашего внимания!
– Как скажете, сэр.
Если старший клерк обернется…
Но он не обернулся. Хромому нелегко ворочать неподвижное мертвое тело.
И тут суперинтендент уголовного розыска Джон Чевиот сделал то, чего совершенно от себя не ожидал. Он подошел к Флоре, в чьих глазах читалась немая мольба, и поднял с пола пистолет, осторожно ухватив его за дуло большим и указательным пальцами.
Совсем рядом с Флорой находился низенький черный тиковый столик с лампой. На вид фарфоровая подставка лампы казалась тяжелой, но Чевиот знал, что внутри она полая. Левой рукой он поднял лампу. Правой сунул под нее пистолет. Основание лампы свободно накрыло его, став тайником.
От внимания суперинтендента не укрылось очень важное обстоятельство. Пистолет был еще теплый. Пальцы его испачкались порохом. На маленькой золотой ромбовидной пластинке, вделанной в деревянную рукоятку пистолета, он заметил выгравированные инициалы «А.Д.».
Чтобы спрятать пистолет, Чевиоту пришлось на несколько секунд отвернуться. Когда же он развернулся назад, мистер Хенли по-прежнему стоял на коленях и смотрел на труп. Но… Боже всемогущий! Чевиоту показалось, что створка двойных дверей, ведущих в бальную залу, приоткрылась дюйма на два и тут же снова закрылась. Между сверкающими оранжевыми прямоугольниками с золотыми завитушками ему смутно померещилось что-то черное – фрак, а может, волосы.
Однако Чевиот ни в чем не был уверен. Он лишь краем глаза уловил какое-то движение; возможно, это был оптический обман. Чевиот решил, что паниковать не стоит.
Маргарет Ренфру лежала на спине с широко открытыми глазами и отвисшей челюстью. Она уже не слышала музыку – и никогда ее не услышит. Мистер Хенли, все еще бледный, понемногу начал приходить в себя. Он с трудом поднялся и спросил:
– Мистер Чевиот, кто ж ее так? – Старший клерк был так взволнован, что невольно выразился по-простецки. – Вы нет, – продолжал он. – Я тоже. При всем уважении к даме – я ничего обидного не имею в виду, – он мотнул головой по направлению к Флоре, – она тоже этого не делала. Я наблюдал
Клерк был прав. Прав настолько, что пораженный Чевиот ответил, не медля ни секунды:
– Вы видели рану. Выстрел произвели из маленького пистолета, который называют карманным. Если бы вы или я стреляли из кармана, вспышки бы не было…
Мистер Хенли страшно разволновался.
– Посмотрите на мою одежду! – воскликнул он, опуская глаза. – Можно считать, что вы уже суперинтендент. Пожалуйста, обыщите меня! А я в свою очередь осмотрю вас.
– Но…
– Прошу вас, сэр! Я настаиваю!
Чевиот выполнил просьбу старшего клерка. Он даже открыл бювар, осмотрел его содержимое, а потом оглядел толстую палку. И ничего не нашел – впрочем, иного он и не ожидал. Мистер Хенли осмотрел его. Мысли Чевиота были прикованы к муфте Флоры.
– Простая формальность, – проговорил он, растягивая губы в неестественной улыбке и поднимая с пола муфту.
Флора не могла бы выстрелить из муфты, не прострелив ее насквозь. Повертев муфту в руках, он не обнаружил в ней отверстия и отдал муфту хозяйке.
Флора больше не дрожала. Она больше не боялась; страх, заставивший ее отпрянуть – какова бы ни была его причина, – прошел. Когда она заговорила, губы ее двигались с трудом.
– Милый! – прошептала она так тихо, что он едва расслышал. – Милый, милый, милый! Ты ведь знаешь, что я не убивала ее… Но кто это сделал? – воскликнула она чуть громче. – В галерее больше никого не было!
Снова правда; в галерее, кроме них, никого не было.
Масляные лампы отбрасывали странные отблески на черном лакированном дереве. Канарейки прыгали в клетках. Чевиот снова повернулся к мистеру Хенли. Последний услужливо приложил два пальца ко лбу.
– Не мое это дело, мистер Чевиот. Но… – он обвел галерею рукой, – тут может быть только одно. Кто-то выстрелил из-за приоткрытой двери.
– Готов присягнуть, – тихо ответил Чевиот, – когда ее убили, ни одна из дверей не открывалась.
– Вы уверены, сэр?
– Вполне уверен.
– Но…
– Стойте, погодите! Дайте подумать.
Чевиот посмотрел на ковер. Женщина не могла умереть от пулевого ранения, раз ни одна человеческая рука не спускала курок; и все же ее убили. Чевиот отчетливо слышал, как тикают в кармане часы.
Их звук пробудил его к жизни. Он снова схватил часы; оказалось, что сейчас три минуты первого. Видимо, вальс скоро кончится; музыка и так играла слишком долго. Мисс Ренфру собиралась – по крайней мере, она так сказала – пригласить гостей к ужину. Совсем скоро толпа гостей выйдет в галерею. Если они увидят на полу труп…
– Подождите! – крикнул Чевиот старшему клерку и Флоре.
Он подошел к дверям в залу, открыл правую створку и заглянул внутрь. На первый взгляд никто не обратил на него внимания.