Огонь в его ладонях
Шрифт:
— Три тысячи. Возможно — четыре. В основном пеших. Без лошадей они ничего не смогут сделать с пехотинцами Гильдии.
— Да, видимо, так. Сколько у нас опытных конников?
— Не более трети от общего числа, Властитель. Кроме того, гарнизоны здесь в основном состоят из стариков.
— Верно. Бич Божий постоянно стремится забрать к себе самых лучших защитников Себил-эль-Селиба. Теперь ступай. Не забудь отозвать разведчиков и всех тех, кто в данный момент участвует в налетах. Посмотрим, сколько человек мы сможем собрать.
— Вы все-таки настаиваете на походе,
— Нет, на походе я не настаиваю, но возможность его выяснить желаю. Не будем принимать никаких решений, пока не узнаем, сколько человек встали под наши знамена. А теперь иди…
— Как прикажете, Властитель.
Когда Эль Надим вышел, Мириам подошла к мужу.
— Ты полагаешь, что это мудрое решение? Когда ты в прошлый раз не послушался своих военачальников…
— У меня нет намерений игнорировать их советы. Просто я хочу их расшевелить. Да, я выдвигаю предложения. Но если они, опираясь на свой опыт, увидят грядущую катастрофу, то я уступлю.
— Ты жаждешь опозорить Юсифа и Хоквинда так же, как они когда-то опозорили тебя. Разве не так?
Эль Мюрид был потрясен. Эта женщина умеет читать мысли. Она сумела заглянуть в глубину его сердца и увидеть истину, в которой не смел признаться даже самому себе.
— Ты действительно меня знаешь чересчур хорошо, — сказал он.
Мириам улыбнулась, прижалась к нему и прикоснулась щекой к его щеке.
— Разве может быть по-иному? Ведь мы же вместе выросли.
— Как бы я хотел отдохнуть от моих трудов, — с улыбкой произнес Эль Мюрид.
— «Пока зло не дремлет, мы не имеем права отдыхать». Разве не эти слова произнес Ученик, вернувшись домой после того, как его Дело получило сокрушительный удар? Не сдавайся и сейчас.
Эль Надим приблизился к Малахитовому Трону, отвесил поклон и посмотрел на охраняющих Ученика Непобедимых.
— Я собрал всех до последнего человека, Властитель, — доложил он с каменным лицом.
— И сколько же их?
— Три тысячи восемьсот. Мы можем получить ещё пару тысяч, если дождемся гарнизонов из ближайших городов побережья, куда я направил гонцов. Но боюсь, что они присоединятся к нам слишком поздно. Валиг не станет ждать, когда мы завершим нашу подготовку. Он постарается использовать свою мощь как можно скорее.
Эль Мюрид посмотрел на Мауфакка Хали. Тот кивнул. Он не смог обнаружить никаких недостатков в действиях Эль Надима, а ведь Мауфакк был великим мастером по обнаружению недостатков.
Эль Надим даже глазом не моргнул, ничем не выдав, что знает: за каждым его шагом следят.
— Ну и как ты оцениваешь мое предложение? — спросил Эль Мюрид.
— Оно полностью осуществимо, Властитель. — Эль Надим не мог скрыть изумления — хозяин увидел возможность военной победы там, где её не смогли увидеть его генералы.
— Вопрос в том, Властитель, насколько быстро станет действовать валиг.
— А как наши люди? Ведь нам пришлось собрать самое отребье. Выстоят ли они в битве?
— На это сможет ответить только битва, — пожал плечами Эль Надим. — Но я ответа страшусь.
— Мауфакк?
— Вы требуете от нас слишком много.
Эль Мюрид слез с трона и проковылял к раке, в которой хранился амулет, дарованный Ангелом. Ученик бережно взял и поднял его над головой. Сияние камня заполнило весь зал.
— На этот раз, друзья, вместе с нами по врагу ударит и небесное пламя. Вади Эль Куф не повторится.
Он прочитал в их взглядах сомнение. И недовольство. Ни Эль Надим, ни Хали не хотели видеть его в рядах войска. Они опасались, что он окажется не помощником, а обузой. Им не довелось видеть спектакля, разыгравшегося много лет назад в оазисе аль Хабиб. Для них амулет был не реальностью, а символом, ничем пока не доказавшим своей практической полезности.
— Вади Эль Куф больше не будет, — повторил он. — А я не стану вам обузой. Я не стану отменять ваши приказы или вмешиваться в ход боевых действий. Я буду ещё одним рядовым солдатом. Еще одним видом оружия.
— Как пожелаете, Властитель, — ответил Эль Надим без всякого энтузиазма.
— Значит, мы решаем выступать? — спросил Эль Мюрид.
— Властитель, нам предстоит либо встретить их здесь, либо совершить неожиданный маневр и получить таким образом преимущество.
— В таком случае хватит болтать. За дело!
Это было совершенно дикое место. Здесь в свое время вдоволь порезвился Хаос, усыпав склоны холма опасными, грозящими обвалом грудами камней. Эль Надим остановил войско у восточного края белоснежной равнины, которая в древние времена была соленым озером. Дорога на Себил-эль-Селиб ползла вдоль его южного берега. Военачальник приказал разбить лагерь.
Затем вместе с Учеником, Хали и телохранителями Ученика он проехал вперед, чтобы осмотреть соленую котловину. Оценив обстановку, он сказал:
— Вы правы, Властитель. Это прекрасное место, чтобы их встретить.
Эль Мюрид слез с седла, присел, послюнявил палец, прикоснулся им к соляной поверхности и поднес к языку.
— Так я и думал, — сказал он. — Добыча не ведется, потому что соль никудышная. В ней есть яды.
На мгновение в нем проснулись воспоминания детства, но он тотчас прогнал их прочь. Сын торговца солью был совсем иным существом, человеком, с которым он просто делил свои воспоминания.
Эль Мюрид оглядел окрестность. Холмы оказались не такими высокими, какими они вставали в его памяти, да и растительность на них была очень чахлой. Котловина выглядела чересчур привлекательной для западной тяжелой кавалерии. Он поделился своими сомнениями.
— Остается надеяться, Властитель, что они увидят только то, что открывается взору, — ответил Эль Надим. — И тогда они сами себе нанесут поражение.
Хали эти слова показались загадкой, но спрашивать он ничего не стал. А сам Эль Надим не удосужился его просветить. Эль Мюрид подозревал, что генерал сознательно выражается туманно для того, чтобы потом, когда уляжется пыль, Непобедимые не могли заявить, что именно они разработали победную стратегию.