Огонь в колыбели
Шрифт:
Паоло и Эмма ходили по цехам, разглядывая приземистые, непривычного вида машины, кружили по заводскому двору, усыпанному мелкой угольной крошкой, прибивались к группам, слушавшим экскурсоводов. В какой-то момент невнимательно слушавший Паоло вдруг остановился. В той группе рассказчиком был очень старый человек, еще из тех, быть может, кто работал на таких коптящих предприятиях. Он стоял, задрав вверх дрожащую голову, и говорил:
— Курись, курись, голубушка! Кончилась твоя воля! — потом объяснил вновь подошедшим: — Последний раз она так. На следующий
— А завод тоже больше работать не будет? — спросил кто-то.
— Будет, — успокоил старик. — Как всегда, двенадцатого июня.
— Как же без трубы?
— Милочка вы моя, топка-то у него бутафорская, для дыму. Сами посудите, можно ли гудок дать, пока котлы не разогреты? А ведь даем.
— Без дыма неинтересно, — решительно заявил Паоло.
— Да ну? — живо возразил старик. Взгляд у него был цепкий, совсем молодой, и он моментально выхватил из толпы фигурку мальчика. — А ты приходи через год, иногда поговорим. — И добавил: — Открывается новая экспозиция. Через несколько месяцев будет законченна эвакуация на Плутон промышленных предприятий, только у нас останется один подземный автоматический завод. Милости прошу…
Люди обступили старика плотным кольцом, из разных концов подходили все новые экскурсанты, ненадолго останавливались послушать и оставались.
— …когда начинали их строить, считалось, что они совершенно не затрагивают окружающую среду. Полная изоляция, никаких выбросов. А вышло не совсем так. Тепло утекает, опять же вибрация. Деревья наверху сохнут, звери из таких мест уходят, и людям жить не слишком приятно. Зато сейчас мы лихо управились, каких-то десять лет, и на Земле ни одной фабрики. Это в самом деле получается не переезд, а эвакуация, — старик с особым вкусом повторил последнее, почти никому не понятное слово. — Теперь планета наша в естественный вид пришла, ничто ее не портит, специалисты говорят, что на Земле сможет прожить восемьдесят миллиардов человек.
— А живет уже шестьдесят восемь, — негромко, но словно подводя итог, сказал чей-то голос.
К полудню Паоло утомился и не прыгал, как прежде, а тащился, держась за Эммину руку и почти не слушая волшебно звучащих слов: «прокат», «вулканизация», «оксидированный»… Другие тоже устали, все больше народа тянулось к выходу.
— Как можно было каждый день проводить семь часов среди такого лязга? — удивлялась идущая перед Эммой девушка.
На воле Паоло снова ожил и, соскочив с дороги, исчез в кустах. Потом вылез оттуда перемазанный зеленью и убежал вперед. Эмме понадобилось полчаса, чтобы отыскать его. Она нашла сына на одной из полянок. Паоло сидел на земле и вырезал из ветки дротик.
— Паолино, негодный мальчишка, куда ты пропал? Обедать давно пора!
— Мама, — вместо ответа спросил Паоло, — а зачем слону дробина и что такое общее угнетение биоценоза?
— Боже мой, мальчик, откуда такие слова?
— А тут вот сидели какие-то дяденьки, и я слышал, как один сказал, что все меры вроде сегодняшней — это дробина для слона, потому что у нас это самое угнетение. А что это значит?
— Это значит, — сказала Эмма, — что на Земле живет шестьдесят восемь миллиардов людей, и если каждый сорвет такую ветку, как ты сейчас сломал, то на Земле ни одного деревца не останется.
Паоло вспыхнул и кинул ветку в траву, но тут же передумал и поднял ее. Ветка была до половины ошкурена, верхушка с горстью еще не совсем раскрывшихся листьев уцелела. Паоло решительно перерезал ветку и протянул верхушку матери:
— На. Мы ее дома в воду поставим, а когда она корешки пустит, то посадим, и целое дерево получится.
— Хорошо, возьми ее с собой, может, не завянет.
— А другой конец я оставлю для копья. Все равно он без кожи уже не вырастет.
— Ну возьми.
Эмма поднялась с травы, следом с палками в руках встал Паоло. Эмма оглядела его с головы до ног.
— Ох, и извозился ты!
Паоло попытался стряхнуть со штанов приставший мусор, потер ладошкой рубаху, измазав ее еще больше, и наконец сдался.
— Ничего, — сказал он, — до дому доберемся.
— А людей не стыдно будет?
— Ну так что, ты вон тоже грязная.
— Где?
— Честно. Вся кофта перепачкана.
Эмма поднесла руку к глазам. Белый рукав кофточки был густо усеян чуть заметными черными крапинками.
— Гарь налетела, — оправдывалась Эмма, пытаясь сдуть с рукава черный налет. Но сажа села прочно и не сдувалась.
— Давай я почищу, — предложил Паоло.
— Не надо! — испугалась Эмма. — Ты своими лапами меня мгновенно в чучело превратишь!
— А другие сейчас тоже так? — спросил Паоло.
— Тоже.
— И все от одной трубы?
— От нее.
— Тогда хорошо, что дыма больше пускать не будут, — сказал Паоло, — жаль только, что это всего одна дробина.
Глава 2
Бабий бунт
— Смотри, — сказала Юкки, — я на песок наступаю, а он вокруг ноги сухим становится. Это, наверное, потому, что долго под солнцем сушился, вот даже в море вымокнуть как следует не может. Правда?
— Точно, — ответил Дима и прибавил: — А у тебя следы красивые.
— Ага. Маленькие, и пальцы скрюченные, как у Кащея.
— Много ты понимаешь в собственной красоте! Не скрюченные, а изящные.
— Там царь Кащей над златом чахнет! Димчик, почему он чахнет?
— Реакции изучает соединений злата, а вытяжки нет, и вообще, никакой техники безопасности.
— Глупенький! Солнышко светит, а он про технику безопасности! Купаться будешь?
Выйдя из воды, Юкки повалилась в горячий песок.
— Уф!.. Сумасшедший! Нельзя же так далеко заплывать!
— Но ведь ты впереди плыла…
— Так и что? Я, по-твоему, первой должна назад поворачивать? Домострой какой-то! Димчик, а я кушать хочу. Раз ты поборник древности, то добудь мне пропитание.