Чтение онлайн

на главную

Жанры

Охота на Аделайн
Шрифт:

Вслепую, его рука тянется за ним, отчаянно ища дверную ручку, когда я приближаюсь к нему.

Быстро, как хлыст, мои руки хватают его за горло, прерывая его крик.

Я поднимаю его на уровень своего роста, пока он брыкается и царапает меня, чтобы освободить его, и смотрю в его расширенные глаза.

Все, что я вижу, это мое собственное чудовищное отражение.

Я сказал ему, что эти девушки были людьми, но я никогда не говорил, что я был. Зажав верхнюю губу над зубами, я рычу на него. «Сколько женщин вы бросили на эту сцену только для

того, чтобы их увезли в жизнь, полную страданий и страданий? Скольких ты взял себе и сделал с ними неизреченные вещи?»

Его лицо багровеет, а рот трепещет, как у рыбы, но из сдавленного горла не вырывается ни звука. Я только крепче сжимаю его, наслаждаясь тем, как вздулись его вены на лбу. Интересно, смогу ли я заставить их взорваться?

«Да ладно, Ли, я знаю, что у тебя есть жена и дети. Как ты сталкиваешься с ними каждую ночь, зная, что ты обрек таких же, как они, на отвратительную судьбу?

Незадолго до того, как он потеряет сознание, я отпускаю его. Он тяжело вздыхает, пока я заталкиваю его в кресло, которое занимаю последние два часа. Покупая женщин, которых он с гордостью дарил мне и четырнадцати другим мужчинам.

Я наношу один удар ему в лицо, почти нокаутируя его. Это дает мне достаточно времени, чтобы схватить черную сумку, полную веревки и ленты, которую я принес с собой. Конечно, два вышибалы, Бивис и Батт-Хед, проверили мою сумку, прежде чем позволить мне войти в здание, но они только улыбнулись, предполагая, что вещи предназначались для девушек, которых я планировал купить.

Я улыбнулась в ответ, потому что они идиоты, и потому что они собирались умереть.

Быстро вытаскиваю моток изоленты и связываю ему руки и ноги. Он безжалостно умоляет меня, а когда это не удается, он вертится, как червяк на крючке, но я не могу представить, чего, по его мнению, это добьется.

Затем я выуживаю свою банку с жидкостью для зажигалок и брызгаю на его тело.

Его глаза расширяются, и он борется изо всех сил, пытаясь прорваться через ленту, как будто он Невероятный Халк.

«Джей? Пришлите их, — приказываю я.

"В теме."

Оставив Ли немного побороться, я выхожу, чтобы найти нескольких своих людей.

ворвались в здание, устроили перестрелку и сняли охрану за считанные минуты. Никто не выберется с этого аукциона живым.

Пока они заботятся о служащих и охранниках, я тщательно пробираюсь в каждую кабинку. Джей открывает для меня каждую дверь по очереди, и я вхожу, обездвиживаю грязного насильника внутри, а затем связываю их, как Ли.

К тому времени, как я пробираюсь через все пятнадцать кабинок, моя кожа покрыта потом. Большинство из них были старыми, но было и несколько молодых, которые устроили драку. Очень жалкая драка, но все же одна.

Повернув шею, я немного снимаю напряжение с плеч.

«Все девушки благополучно в лимо?»

«Да, и все остальные мертвы», — сообщает Джей.

«Пусть Майкл установит камеру на сцене», — командую я, вытаскивая сигарету и зажигая ее.

Я все еще в пятнадцатой

кабинке, которая, конечно же, по другую сторону от Ли. Человек, прикованный к кожаному креслу, корчится, умоляя меня отпустить его. Заставляет меня задуматься, сколько детей или женщин просили от него того же.

Майкл неторопливо выходит на сцену со штативом и камерой в руке. Пока он его устанавливает, я спрашиваю Джея: «Ты понял, как сделать стекло прозрачным?»

«Очевидно, — хмыкает он.

— Тогда посмотрим, гений.

Через несколько секунд стеклянные стены постепенно светлеют, пока все пятнадцать кабинок не становятся прозрачными, и меня окружают люди, пристегнутые ремнями к кожаным креслам, отчаянно борющиеся за освобождение и терпящие неудачу.

Джей свистит. — Черт, чувак.

Кажется, все сразу, пятнадцать мужчин замирают, сбитые с толку и окаменевшие, когда видят четырнадцать других, находящихся в такой же ситуации, как и они. Даже Майкл останавливается на сцене, оглядывая окружающую его сцену с ухмылкой на лице. В конце концов, я вижу, как все их головы поворачиваются ко мне.

"Ты видишь это?" — спрашиваю мужчину рядом со мной. "Как здорово. Ты покажешь им их судьбу.

«Радуйся, Мария, полная благодати. Господь с тобой».

Я приподнимаю бровь и терпеливо жду, пока он молится о спасении, которого никогда не получит.

«Благословенна ты среди женщин, и благословен плод чрева твоего, Иисус. Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час нашей смерти. Аминь."

— Думаешь, тебя спасли? Я спрашиваю.

— Да, — убежденно говорит он.

Я улыбаюсь. «Еще девять «Радуйся, Мария» впереди. Я хочу услышать, как ты произносишь их, даже когда горишь.

Он начинает энергично трясти головой, возобновляя свои молитвы, когда по его щекам текут слезы.

«Радуйся, Мария, полная благодати. Господь с тобою…»

Я затягиваюсь в последний раз, затем бросаю зажженную сигарету в поющего мужчину.

Как и другие, он покрыт жидкостью для зажигалок и мгновенно воспламеняется.

Его молитва перерастает в крики, и я разочарован тем, что он не смог выдержать даже вторую молитву «Радуйся, Мария», прежде чем скончался в агонии.

Он богобоязненный человек, но я уверен, что дьявол хорошо о нем позаботится.

Оставив этот больной хрен догорать, я иду к Ли по соседству.

"Скучай по мне?" — спрашиваю я, доставая коробок спичек и зажигая одну.

«Пожалуйста, пожалуйста, я сделаю все, что угодно! Пожалуйста, не делай этого!»

"Что-либо?"

"Да! Все, что пожелаете!"

Я сгибаюсь в талии и прикалываю его дьявольским взглядом. — Знаешь, чего я хочу, Ли? Я хочу, чтобы ты чувствовал ту же боль, что и я каждый день. Я хочу, чтобы ты чертовски страдал. Вы можете сделать это для меня?"

Он громко протестует, но это не сравнится с воплем агонии, вырывающимся из его горла, когда я бросаю в него спичку, его тело охватывает пламя за считанные секунды.

Поделиться:
Популярные книги

Адский пекарь

Дрейк Сириус
1. Дорогой пекарь!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Адский пекарь

Новая мама в семье драконов

Смертная Елена
2. В доме драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Новая мама в семье драконов

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Мимик!

Северный Лис
1. Сбой Системы!
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Мимик!

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Злодейский путь!.. Том 1 и Том 2

Моргот Эл
1. Злодейский путь!..
Фантастика:
ужасы и мистика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Злодейский путь!.. Том 1 и Том 2

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Проклятый Лекарь. Род II

Скабер Артемий
2. Каратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род II

Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Кронос Александр
3. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3