Охота на человека в Перу
Шрифт:
— Поехали, — скомандовал он.
Водитель послушно нажал на газ. Дуло «ППК» теперь упиралось в шею кокаинового короля так, что пистолет сразу можно было увидеть снаружи. Они покатили через джунгли по той же дороге, по которой Малко приехал. У первого сторожевого поста стоял «рейнджровер» с командой Джона Каммингса.
— Позовите кого-нибудь из этих людей, — приказал Малко водителю «мерседеса».
Тот повиновался. Оскар Уанкайо беспокойно ерзал на сиденье.
— Поторопитесь, — простонал он. — Если Хесус Эрреро
Подбежал Буян-Франциско.
— Вы поедете за нами, — распорядился Малко. — Ничего не предпринимайте, если только на нас не нападут. Едем в город.
Обе машины тронулись. Из-за дождя и грязи ехали медленно. Оскар Уанкайо пыхтел, как тюлень, держась за раненое колено, и время от времени мрачно косился на Малко. Через двадцать минут они выехали на асфальтовую дорогу, которая вела в Тинго-Мария.
— В «Туристас», — приказал Малко.
Перед отелем не было ни одной машины. Оскар повернулся к Малко.
— Вы что, надеетесь, что они не приедут за вами сюда?
— Меня здесь уже не будет.
Малко велел Буяну-Франциско присмотреть за Оскаром и вышел из «мерседеса».
Он добежал до своего номера, распахнул дверь и застыл, как вкопанный. Посреди двуспальной кровати на животе лежала женщина. Она подняла голову на скрип двери, и Малко узнал «вдову». Глаза ее были еще красны от слез. Она приподнялась, обняла Малко за шею и недвусмысленно прижалась к нему всем телом. Он оттолкнул ее.
— Что вам от меня нужно?
Она ответила длинной, пылкой тирадой на кечуа, из которой Малко не понял ни слова. Высвободившись из ее объятий, он быстро собрал свои вещи и вышел. Женщина нагнала его на пороге, вцепилась в его рукав и, как была, босиком, последовала за ним на галерею. Там их остановил хозяин отеля.
— Уезжаете, сеньор?
— Да, — кивнул Малко. — А что?
Хозяин смущенно кашлянул.
— Так будет лучше для всех. Сеньор Эрреро уже дал мне знать, чтобы я не оставлял вас у себя, если мне дорог мой отель. Я и так понес большие убытки. И этой женщине тоже нельзя здесь оставаться... Вы должны увезти ее.
— Но я с ней даже не знаком, — запротестовал Малко.
Старик опустил голову.
— Это неважно. Они убьют ее. Потому что она уперлась и не желает уходить из вашей комнаты. Это же колумбийцы, чудовища.
Абсурд, конечно, но Малко сразу поверил словам старого индейца. В этом мире действительно царили свои законы. Достаточно своеобразные...
— Ладно, — решил он. — Пусть идет со мной.
В конце концов, хуже не будет... Не прошло и минуты, как индианка появилась вновь с маленьким картонным чемоданчиком. Она с гордым видом прошествовала к «мерседесу» и уселась рядом с водителем. Хозяин догнал Малко.
— Сеньор, а за убытки... — робко пробормотал он.
Малко, не глядя, достал из кожаной
— Поехали, — сказал Малко.
— Куда?
— В комендатуру.
Водитель воздержался от комментариев. По железному мосту они пересекли реку Уальяга и поехали по разбитой дороге к аэропорту. Первый кордон охраняли трое часовых в зеленоватых пончо с винтовками наперевес. Узнав Оскара Уанкайо, они тотчас подняли шлагбаум.
Через сто метров, после деревянного барака, в котором помещался аэровокзал, и летного поля, где стояли три вертолета, — новый кордон. Табличка с надписью на испанском языке гласила, что в случае отказа остановиться часовые стреляют без предупреждения.
Последовали долгие объяснения. В конце концов угрозы Оскара Уанкайо оказали свое действие, и их пропустили. Обстановка была напряженная, тревожная — из-за деревьев выглядывали солдаты с винтовками, повсюду громоздились мешки с песком. За рекой высились окутанные пеленой дождя зеленые холмы. Ниже, на берегу, виднелись ряды палаток в окружении четырех сторожевых вышек. Малко повернулся к Оскару Уанкайо.
— Мы приехали. Благодарю вас, вы были мне очень полезны. Советую показать ваше колено врачу. Я расскажу генералу Сан-Мартину, как вы мне помогли.
Он открыл дверцу. Оскар Уанкайо дождался, когда он выйдет из машины, и только тогда злобно выкрикнул:
— Идиот! Вы никогда не увидите генерала Сан-Мартина! Вы не уедете живым из Тинго-Мария!
«Мерседес» укатил со скоростью реактивного снаряда. К Малко уже подходил офицер с кольтом за поясом.
— Сеньор, — строго сказал он, — вы находитесь в запретной зоне. Здесь военная комендатура.
— Мне нужно поговорить с генералом Горитти.
Услышав имя своего начальника, офицер немного смягчился.
— Генерал сейчас в Лиме, сеньор. Он не может вылететь из-за дождя.
Опять из-за дождя!..
— Кто его замещает?
— Полковник Виалобос.
— Позовите его. Я друг генерала Хосе Сан-Мартина.
Офицер не стал возражать. Малко отвели под навес рядом с командным пунктом, где суетились военные. «Рейнджровер» остался на дороге. Появился офицер в форме со множеством нашивок. Он дружески пожал Малко руку.
— Я полковник Виалобос, сеньор...
— Линге, — представился Малко.
Полковник окинул его внимательным взглядом и сел.
— Что я могу для вас сделать?
— Очень многое, — ответил Малко. — Я здесь потому, что мне поручено захватить руководителя «Сендеро Луминосо» Мануэля Гусмана, который собирается покинуть страну. В данный момент он находится под защитой некоего Хесуса Эрреро. Я выполняю это задание совместно с Национальным управлением сыска, а контролирует его лично генерал Сан-Мартин. Я...