Чтение онлайн

на главную

Жанры

Охота на эмиссара
Шрифт:

— Успокойтесь, Леандр. Моей семье там нравится жить, экология на Ларке замечательная, да и сама планета входит в Федерацию, ни с кем не воюют. Образ дикарей — не более чем преувеличение, составленное прессой по заказу Планетарной Лаборатории Цварга, вам ли не знать. Касательно посадки — у меня есть персональное разрешение от вождя Шарршеорона. Всё под контролем.

Наступила небольшая пауза, я медленно выдохнула и двинулась по коридору, считая, что теперь-то уже можно зайти в рубку, как снова пришлось замереть.

— Хорошо, я понял. Ты решил спрятать жену и сына так, чтобы никто не нашёл. Это

разумно в условиях того, как много недоброжелателей у Цварга и у СБЦ в частности. Но всё-таки я не понимаю, почему ты просто не привёз Лейлу на родину? Уж раз в декаду можно это делать, да и мальчик бы на других детей своей расы посмотрел. Ты представляешь, каково ему жить среди ларков? А резонаторы? Они уже проклюнулись? Надо же учить его правильно поглощать эмоции…

— Лейла сейчас в положении, и её перелёты не обсуждаются. Касательно Эрланца… — эмиссар замешкался, — сами всё увидите.

— В положении?! — Голос господина Ламбе вновь стал громче. — Ещё один ребёнок менее чем за два десятка лет? Быть такого не может! Фабрис, я поздравляю тебя от всей души…

— Поздравления преждевременные, сэр, — перебил Робер, но бывший глава Аппарата Управления предпочёл не услышать.

— …Я как раз хотел предложить твою кандидатуру на освободившееся место в АУЦ, и двое чистокровных сыновей — это практически стопроцентная гарантия, что тебя примут. Это же уму непостижимо! Двое! За такой короткий срок! Как же я рад, Фабрис!

Радость в голосе Леандра была почти осязаема. Я как человек и представить себе не могла, что такое ощущать чужие эмоции, но готова была поклясться, что собеседник эмиссара предельно искренен.

— Сэр, вы не всё знаете. Пожалуйста, дождитесь прилёта на Ларк.

— Ох, Фабрис, да не «сэркай» мне! — В голосе мужчины звучал непередаваемый восторг, цварг был железобетонно уверен в своей правоте и не хотел слышать намёков эмиссара. — Ты мне всегда был как сын родной, а твои дети будут как внуки. Я безмерно счастлив, но одного понять не могу… Зачем же ты при беременной жене на людях беллезу на руках таскал? Ладно, пристроил под бок в СБЦ, но вот так, как вчера… Ты хотя бы понимаешь, сколько репортеров вас сфотографировало? Сколько слухов теперь расползётся?! Что скажет Лейла, когда узнает?

— Во-первых, Даня не беллеза! И попрошу называть её по имени. Для вас — госпожа Даниэлла.

Голос Фабриса резко стал холодным и жёстким, как хлыст. Я буквально кожей ощутила раздражение эмиссара, и на душе вдруг потеплело. Один этот тон говорил, что, несмотря на все сложности в наших отношениях, он меня всё-таки любит.

— Во-вторых, я никуда её не пристраивал. В СБЦ рассмотрели мой рапорт о расследовании, приняли во внимание таланты Даниэллы и пригласили на работу. Таноржка сама добилась рабочего контракта. И в-третьих, если бы не я, то Даня бы задохнулась в этой свинцовой коробке. Все стояли столбами и смотрели шоу. Ни один дефектный эмиссар даже не почесался от мысли, что человеческая девушка может физически быть не так сильна, как цварг-подросток! Если бы такая ситуация повторилась тысячу раз, то я тысячу раз сделал бы то же самое!

— Ох, мальчик мой, конечно же, я не это имел в виду… — внезапно тяжело вздохнул Леандр. — Ты сделал всё правильно и повёл себя как настоящий мужчина, я горжусь тобой. Просто можно же было попросить того же Сисара…

— Нельзя! Счёт шёл на секунды! Сисар стоял рядом, и ему в голову не пришло, что это опасно.

Ламбе ненадолго замолк.

— Хорошо, называй Даниэллу как хочешь. Не беллеза так не беллеза, но суть же от этого не меняется. Она всего лишь любовница, да ещё и человеческая девушка! У тебя есть жена и дети от чистокровной цваргини. Фабрис, очнись, зачем тебе она?

— Леандр, вы не слышите меня. Я люблю Даниэллу, и она вошла в мой ближний круг.

Последовала ещё одна короткая пауза, в которую я отчаянно вслушивалась в гул двигателей звездолёта. Ближний круг? Сердце забилось быстрее, воздух как будто сгустился. Это словосочетание было сказано с такой ярко выраженной интонацией, что определённо значило что-то особенное. Я не понимала до конца признания Фабриса, но чувствовала, что это по-настоящему важный момент для расы цваргов.

Последовал нервный, почти истеричный смешок.

— Не смеши меня. Этого не может быть!

— Но это правда.

— Ты… уверен? Может, это последствия того, что ты давно не видел Лейлу?

— Леандр, я вполне способен распознать, на чьи бета-волны подсел мой организм. С Лейлой у нас прекрасные отношения, но я не видел её лично уже больше года, и это никак не сказывалось на моём физическом состоянии.

Снова тишина, а затем растерянно-потрясённое:

— Фабрис, мальчик мой, разумеется, я тебе верю… но как такое может быть?.. Вы же провели с Даниэллой совсем немного времени вместе… Многие пары за долгие годы не входят в ближний круг друг друга…

Последовал тихий вздох.

— Я сам не знаю, когда именно это произошло. Просто в какой-то момент я осознал, что это так.

— Сочувствую. Жаль, что ты сразу не сказал, но можно же поискать выходы… Я точно знаю, что существуют цварги, которые смогли перебороть привязанность…

— Леандр, вы не поняли. Я рад сложившейся ситуации. И да, я последние полгода пользовался услугами господина Лефёвра, который учил меня нейтрализовать бета-недостаточность, чтобы я мог больше времени проводить вдали от Дани и заниматься собственными делами. Но даже он признал, что невозможно отучить организм от чьих-то колебаний, когда его хозяин в принципе этого не хочет.

Очередная долгая пауза. Судя по всему, загадочный «ближний круг» поставил точку в их диалоге.

Я одёрнула мужскую рубашку пониже — благо из-за низкого роста она смотрелась почти как платье — и постучалась в пластмассовую дверь рубки. Так и не дождавшись ни «можно», ни «нельзя», всё-таки вошла.

— Здравствуйте.

Это было первое слово, которое я произнесла после сна, а потому прозвучало оно весьма сипло. Фабрис сидел на кресле первого пилота и управлял звездолётом, а Леандр Ламбе, которого я однажды видела в качестве голограммы, стоял рядом, опёршись на второе кресло. Стоило мне обратить на себя внимание, как оба мужчины резко обернулись. На лице эмиссара отразились радость и облегчение. Пожилой цварг же скользнул безразличным взглядом по моим обнажённым ногам, оценил общий растрёпанный вид, хмыкнул и произнёс так, будто бы я пустое место:

Поделиться:
Популярные книги

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Виашерон
Фантастика:
фэнтези
7.19
рейтинг книги
Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12