Охота на клона
Шрифт:
— А я освобожу нашего приятеля. Но сперва… — Он поглядел в спину своему дружку, потом повернулся ко мне. На губах его заиграла мерзкая улыбочка; глаза словно подернулись слизью. — Был женат, значит? Где же твоя жена? Небось сбежала, когда узнала, что ты — клонолюб?
Я попытался запеть, вспомнить какие-нибудь стихи, закричать, зарычать, выругаться, но мой рот меня не послушался и без колебаний выпалил:
— Она уехала. Восемь лет назад. Туда, куда улетают нормальные люди.
— Бросила тебя, да? И на далекой планете спуталась с каким-нибудь
— Нет.
— Тогда с кем?
— Ни с кем.
— Ни с кем? Так не бывает. С кем же ты ловишь кайф?
Я хотел закричать, зарыдать: «Не надо так со мной!» Но не смог. Я прикусил губу, прокусил ее почти насквозь, но все же не смог сдержаться. И тут клон подбежала ко мне и закричала:
— Послушайте! Так нечестно!
Не меняя выражения лица, красноносый полуобернулся и со всей силы врезал ей по лицу тыльной стороной ладони. Она пошатнулась и чуть не упала. Из разбитой губы потекла кровь. На ее неправдоподобно белой коже кровь казалась тоже неправдоподобно красной.
Потом красноносый повернулся ко мне:
— Повтори, что ты сказал.
Я был беспомощен.
— С дискетками.
У него отвисла челюсть; глаза засверкали от радости.
— Он околпаченный! — завопил он. — Околпаченный!
Зашел сбоку и взъерошил мне волосы. Почти сразу он добрался до средней линии черепа и нашел то, что искал.
— Вот она, коробочка! Он околпаченный! — Красноносый снова встал передо мной. — Твоя женушка узнала, что ты околпаченный, и сбежала? Так, что ли?
— Нет!
— Тогда почему она тебя бросила?
Я попытался вызвать рвоту. Все, что угодно, лишь бы положить конец пытке! Но слова вылетали из меня помимо моей воли.
— Я не мог удовлетворить Мэггс ни в эмоциональном, ни в физическом плане — ни в каком; поэтому она забрала Линни и бросила меня восемь лет назад.
— А, значит, ты околпачился после того, как они улетели! В чем дело? Не смог найти себе живую бабу? Получаешь удовольствие только от дискетки?
— Нет!!! — Да кончится ли это когда-нибудь?
— Тогда в чем дело, околпаченный?
— Так легче, приятнее, удобнее и лучше. Нет «до» и «после», нет никого, кроме меня, и мне не нужно быть ни с кем, и я больше не хочу ни с кем иметь дело!
Я слышал, как признаюсь чужакам в том, в чем не признаюсь даже самому себе! Будь у меня возможность, я бы прикончил красноносого на месте. Но мои запястья и лодыжки были намертво прикованы к креслу. Я не мог поднять голову, не мог взглянуть никому в глаза и напрягал все силы, чтобы не завыть от стыда и отчаяния.
V
Мы снова стояли перед столом Йокоматы, только теперь клон опиралась на меня. Видимо, после оплеухи, которую закатил ей красноносый, у нее до сих пор подкашивались ноги. Ладно, пусть прижимается. Я смотрел прямо перед собой. Мне хотелось только одного: поскорее убраться отсюда.
— …Итак, мы возвращаем вас в город, — говорила Йокомата. — Если меня спросят,
— Это точно! — вставил красноносый, презрительно хохотнув.
Йокомата прищурилась:
— Но если вы случайно — повторяю, случайно! — наткнетесь на какие-то полезные сведения, вы должны немедленно передать их мне. Понятно? Если ваша информация поможет мне найти его, вы получите награду. Но если вы что-то утаите…
Она бросила взгляд в сторону стены, выходящей во двор. Сейчас стена вновь стала непроницаемой, но я-то помнил: там, в саду, бродит тираннозавр.
Нас провели наверх, на крышу, и затолкали на заднее сиденье «ортеги». Четырехпалый и красноносый остались на крыше, препоручив нас заботам пилота. Околпаченный и девушка из Дайдитауна не представляли в их глазах никакой угрозы; вдобавок пилотское кресло отделено от заднего ряда сидений прозрачной непробиваемой перегородкой.
Мы взмыли в темнеющее небо и полетели на восток. Пилот спросил, где нас высадить. Я велел доставить меня в комплекс «Верразано», а клона — в Дайдитаун.
— Я выйду с вами, — заявила она.
— Нет.
— Мне нужно с вами поговорить.
— Нет!!!
— Но почему?
В мозгу у меня до сих пор работала сыворотка; слова полились бешеным потоком:
— Потому что на сегодня с меня хватит твоего вранья; потому что я хочу остаться один. Не желаю, чтобы ты пялилась на меня. А если ты задашь мне хотя бы еще один вопрос, я вышвырну тебя отсюда! — Под конец в моем голосе послышались истерические нотки.
— Извините, — произнесла она дрожащим голосом и вдруг, уткнувшись мне в плечо, горько разрыдалась. Я услышал, как она бормочет: — Ну почему? Почему у меня все идет не так, как надо?
— Ты промочишь мне комбинезон, — сказал я.
Она отпрянула. На щеках у нее блестели слезы; они стекали вниз, смешиваясь с кровью из разбитой губы. Мой комбинезон спереди уже украшало темное пятно из крови со слезами. Я испытал угрызения совести, вспомнив, что ее ударили после того, как она попыталась помешать красноносому совать нос в мою личную жизнь. Как ни неприятно, я ее должник.
Когда девушка-клон снова уткнулась мне в плечо, я ее не оттолкнул. Все равно комбинезон уже испорчен.
VI
Оказавшись дома, я задвинул за собой дверь и прислонился к ней. Один, слава Ядру! Наконец-то я один. Никогда еще моя комната не казалась мне такой уютной.
Выветрилась ли сыворотка? Я не знал. Теперь, когда я остался один, это не имело значения. Но… после допроса, который учинил мне красноносый, я чувствовал себя мерзопакостно — хуже некуда. Сволочь паршивая! Он полез туда, куда не имел права заглядывать, выставил на посмешище правду обо мне, которая никогда не должна была выплыть на свет. Он…